
- •Практична робота № 1
- •Першоджерела Геродот про розселення скіфів
- •Громадянська присяга херсонеситів
- •Йордан (VI ст.). "Історія готів "
- •З'їзд князів у Любечі в справі міжкнязівських взаємин (1097р.)
- •Договори Русі з Візантією Договір 907року
- •Договір 911 р.
- •Договір 944 року
- •Договір 971 року
- •Устав князя Володимира Святославовича
- •«Руська Правда» коротка редакція (за Академічним списком)
- •Руська Правда (Поширена редакція) (За Троїцьким списком) Суд Ярослава Володимировича
- •Розповідь літописця про боротьбу між князем Данилом Романовичем і галицькими боярами (1240р.)1
- •Статутна грамота князя Мстислава Романовича (близько 1289 р.)
- •(Витяг )
- •Городельський привілей (1413 р.)2 (Витяги)
- •Магдебурзьке право(Марія Рівненська)
- •Практична робота № 7
- •Судебник короля Казимира Ягелловича, даний Литві,1468, лютий, 29*** (Витяги)
- •Розділ другий Про оборону земську
- •Розділ п 'ятий Про опікунів
- •Розділ сьомий Про земські насильства, про побої і про головщини шляхетські
- •Розділ одинадцятий Про головщини людей путних, селян і парубків
- •Розділ тринадцятий. Останній Про злодійство
- •Литовський статут 1588 року
- •(Витяги)
- •Торгівлі на Чорному морі (Витяги)
- •Куруківська угода між представниками польського уряду і запорозькими козаками
- •(Текст угоди написаний польським командуванням)
- •Організація Війська Запорозького реєстрового, перебуваючого на службі Речі Посполитої (1638 р.)
- •Зборівський договір (серпень, 1649 р.)
- •Гадяцький трактат (Витяги)
- •Універсал про заборону виробляти і продавати горілку в Києві, оскільки це шкодить міщанам та військовій скарбниці
- •Статті б. Хмельницького (березень 1654 р.)* (Витяги)
- •(Витяги)
- •(Витяги)
- •'Коломацькі статті", схвалені царським урядом при обранні на гетьманство і. Мазепи (25 липня 1687р.)* (Витяги)
- •1710, Квітня 5, при Бендерахб (Витяги)
- •(Уривок)
- •Україні (з травня 1783 р.)* (Уривок)
- •Жалувана грамота дворянству(1 785 р.) (Витяги)
- •Права, за якими судиться малоросійський народ 1743 р.
- •Глава 1. О силе и важности прав малороссийских
- •Глава 3. О вьісочайшей чести и власти монаршеской
- •Глава 5. О службе государевой военной и о порядке воинском
- •Глава 10. О сговорах свадебньїх, о приданном и вене, о наследии мужа по жене и женьї по мужу и о разводах. Артикул 1
- •Глава 23. О казни и наказаний прелюбодеев, блудников, насилников жен и девиц, також мужеложников и скотолож-ников
- •Глава 24. О ворах и наказаний и казни их, також и о протчем по делам татейньїм.
Міністерство аграрної політики України Рівненський державний аграрний коледж
Практикум
з Історії держави і права України
Рівне 2011
Частина І
Практична робота № 1
Тема: Перші державні утворення на території України І-ІІтис. д.н.е. Vстоліття
Першоджерела Геродот про розселення скіфів
Ці племена живуть по річці Іпаніду на захід від Борисфену; а якщо переїхати через Борисфен з боку моря, то спершу буде Полісся, а від нього вгору живуть скіфи-хлібороби, яких елліни, що живуть на річці Іпаніду, називають борисфенітами, а самих себе ці елліни звуть ольвіополітами. Ці скіфи-хлібороби на схід займають простір на три дні дороги аж до річки, що має назву Пантікапу, а на північ — простір на одинадцять днів плавби вгору по Борисфену. Над ними вже на широкий простір розкинулась пустиня; за пустинею живуть андрофаги (людоїди), особливе плем'я, зовсім не скіфське. Вище них лежить уже справжня пустиня, і там не живе, наскільки нам відомо, жоден народ. На схід від цих скіфів-хліборобів, за річкою Пантікапом, живуть уже скіфи-кочівники, які нічого не сіють і не орють; вся ця країна позбавлена дерев, за винятком Полісся. Ці кочівники на схід займають обшир на чотирнадцять днів дороги, який простягається до річки Герри.
По той бік Герри знаходяться так звані царські володіння і живуть найкращі й найчисленніші скіфи, які вважають інших скіфів своїми рабами.
Повідомлення Страбона про грецькі колонії на узбережжі Чорного моря
Це місто (Херсонес) раніше користувалося автономією, але потім, спустошуване варварами, примушене було взяти собі в покровителі Мітрідата Євітатора. Пантікапей являє собою горб, на схід від нього знаходиться гавань і доки приблизно для ЗО кораблів, є також акрополь; заснований він мілітянами. Довгий час це місто і всі сусідні поселення навколо гирла Меотіди по обидва боки його були під одноосібною владою правителів з дому Левкона, Сатіра і Парі-сада, аж до того Парісада, що добровільно передав владу Міт-рідатові...
Великий Херсонес і виглядом, і розміром подібний до Пелопоннесу; ним володіють боспорські владарі після того, як він увесь дуже постраждав від безперервних війн.
Громадянська присяга херсонеситів
Клянуся Зевсом. Геєю, Геліосом, Дівою [богиня], богами й богинями олімпійськими, героями, що володіють містом, територією та укріпленими пунктами херсонесців. Я буду однодумним щодо порятунку і свободи держави та громадян і не зраджу Херсонеса, Керкінітіди, Калос Лімена та інших укріплених пунктів і з решти території,
якою хєрсонес-щ управляють чи управляли, нічого нікому не зраджу, ні елліну, ні варвару, але оберігатиму все це для херсонеського народу.
Я не звалюватиму демократичного ладу й не дозволю цього тому, хто зраджує і звалює, й не потаю цього, але доведу до відома державних службових осіб.
Я буду ворогом тому, хто замишляє і зраджує чи відторгає Херсонес, або Керкінітіду, або Калос Лімен, або укріплені пункти й територію херсонесців.
Я служитиму народові й радитиму йому найкраще й найсп-раведливіше для держави і громадян.
Я оберігатиму для народу састер (значення цього терміна не з'ясоване; можливо, це
найменування однієї із святинь херсонесців) і не розголошуватиму нічого з потаємного ні
елліну, ні варвару, що може зашкодити державі.
Я не даватиму або прийматиму дарів на шкоду державі і громадянам.
Я не замишлятиму ніякої несправедливої справи проти будь-кого з громадян, що не
відпали, і не дозволю цього й не потаю, але доведу до відома й на суді подам голос за
законами.
Я не укладатиму змови ні проти херсонеської громади, ні проти будь-кого з громадян, хто не оголошений ворогом народу; якщо я вступив із кимось у змову або пов'язаний будь-якою клятвою чи закляттям, то мені, що порушив це, і тому, що мені належить, хай буде найкраще, а тому, хто додержує — протилежне.
Якщо я довідаюсь про якусь змову, що існує або зароджується, я доведу до відома службових осіб.
Хліб, який звозиться з рівнини, я не буду ні продавати, ні вивозити з рівнини в будь-яке інше місце, а тільки в Херсонес.
Зевс, Гея, Геліос, Діва, божества олімпійські! Тому, хто перебуває в усьому цьому, хай буде благо мені самому і потомству й тому, що мені належить, а тому, хто не перебуває, хай буде зле й мені самому, й потомству, й тому, що мені належить, і хай ні земля, ні море не приносять мені плоду, хай жінки не розроджуються благополучно...