- •1. Характеристика 17 века как особой эпохи в истории западной литературы (соотношение барокко и класицизма)
- •2. Характеристика барокко.
- •4. Драмы чести Кальдерона
- •5. "Стойкий принц"
- •Краткий пересказ:
- •Тема чуда
- •Образ земли
- •6. "Жизнь есть сон"
- •7. "Врач своей чести"
- •8. Характеристика классицизма
- •9. Трагедии Корнеля "первой манеры" ("Сид", "Гораций").
- •10. Поэтика трагедий Корнеля "второй манеры"
- •12."Гораций"
- •13."Родогуна"
- •14. Спор о "Сиде" (Критика)
- •15. Поэтика трагедий Расина 60-х годов ("Андромаха", "Британник")
- •16. Особенности трагического героя в "Федре" Расина
- •17. "Андромаха"
- •18. "Британник"
- •19. "Федра"
- •20. Новая Критика о Расине
- •21. Особенности жанра "высокой" комедии Мольера.
- •22. "Мизантроп"
- •23. "Тартюф"
- •2 Группы комедий Мольера:
- •А че они, спрашивается, все взъелись на Мольера?
- •Еще один вопрос Мольера: какого черта Оргон так обманывается?
- •Социальное значение комедии
- •Худ.Достоинства комедии
- •На заметку:
- •24. "Дон Жуан, или Каменный гость"
- •25. Теория классицизма в "Поэтическом искусстве" Буало.
- •26. Понятие разума и природы в "Поэтическом искусстве".
- •27. Теория трагедии в "Поэтическом искусстве"
- •28. Теория комедии в "Поэтическом искусстве"
- •29. Оппозиция "средневековье-античность" в "Поэтическом искусстве".
- •1. Характеристика литературы эпохи Просвещения.
- •2. Характеристика просветительского классицизма.
- •3. Характеристика роккоко.
- •4. Характеристика сентиментализма.
- •5. Характеристика движения "Бури и натиска" ("Штюрмерство")
- •6. "Приключения Робинзона Крузо"
- •7. "Путешествия Гулливера"
- •8. Поэтика классических эпопей Филдинга
- •9. Роман Филдинга "История Тома Джонсона, найдёныша"
- •10. Стерн. "Сентиментальное путешествие"
- •11. Прево. "Манон Леско".
- •В начале - предуведомление автора "записок знатного человека"(пр-е Прево)
- •12. Драматургия Вольтера: "Заира" или "Магомет". Трагедии просветительского классицизма.
- •13. Поэтика философских повестей Вольтера ("Задиг, или Судьба", "Кандид, или оптимизм", "Простодушный" )
- •14. Кандид, или оптимизм
- •15. Задиг, или Судьба
- •16. Простодушный
- •17. Драматургическая традиция Дидро.
- •18. "Монахиня" Дидро.
- •19. «Племянник Рамо»
- •20. Руссо. "Новая Элоиза".
- •21. "Женитьба Фигаро" Бомарше.
- •22. Эстетические взгляды Лессинга
- •23. "Эмилия Галотти" Лессинг.
- •24. Периодизация творчества Шиллера.
- •25. "Разбойники" Шиллера.
- •26. "Коварство и любовь"
- •Краткое содержание:
- •27. "Дон Карлос"
- •28. "Мария Стюарт"
- •29. Гёте. "Страдания юного Вертера". Образ главного героя.
- •30. История создания Фауста. "Фауст".
- •Часть первая
- •Часть вторая 5 больших действий
- •Акт первый
- •Акт второй
- •Акт третий
- •Акт четвертый
- •Акт пятый
- •31. Утопия в романе 18 века. (Свифт, Вольтер, Руссо)
29. Оппозиция "средневековье-античность" в "Поэтическом искусстве".
В учебниках почти ничего нет, но
в_целом: насколько я поняла, Буало импонировала античность, а Средневековье он не особо жаловал. Приведу несколько отрывков из разных источников, а потом цитаты, которые могут помочь в понимании.
Называя [во 2й песни] в кач-ве образцов древних авторов – Феокрита, Вергилия, Овидия, Тибулла, Буало высмеивает фальшивые чувства, надуманные выражения и банальные штампы соврем. пасторальной поэзии. Переходя к оде, подчеркивает её высокое общественно значимое содерж.: воинские подвиги, события госуд. важности. <...> Подробнее всего говорит о сатире, особенно близкой ему как поэту. Здесь Б. отступает от античной поэтики, относившей сатиру к «низким» жанрам. Он видит в ней наиболее действенный, общественно активный жанр, способствующий исправлению нравов.
Напоминая о смелости римских сатириков, обличавших пороки сильных мира сего, Б. особо выделяет Ювенала, к-рого берет себе на образец.
Здесь [в 3й песни] обсуждаются узловые, принципиальные проблемы поэтич. и общеэстетич. теории и прежде всего проблема «подражания природе». Если в других частях «Поэт. иск-ва» Б. следовал в основном Горацию, то здесь опирается на Аристотеля.
[По отношению к античной и христианской мифологии Б. занимает последовательно рационалистич. позицию: ант. миф-я привлекает его своей человечностью, прозрачностью аллегорич. иносказания, не противоречащего разуму; в христ. чудесах видит фантастику, несовместимую с доводами разума. Они должны слепо приниматься на веру и не могут быть предметом эстетич. воплощения. Более того, их использование в поэзии может лишь скомпрометировать религ. догмы.]
Неприемлема для Б. и псевдонацион. героика, прославляющая королей и военачальников раннего средневековья («Аларих» Жоржа Скюдери). Б. разделял общую для его времени неприязнь к средневековью как к эпохе «варварства».
(Преданья древности исполнены красот.
Сама поэзия там в именах живет
Энея, Гектора, Елены и Париса,
Ахилла, Нестора, Ореста и Улисса.
Нет, не допустит тот, в ком жив еще талант,
Чтобы в поэме стал героем — Хильдебрант!
Такого имени скрежещущие звуки
Не могут не нагнать недоуменной скуки.)
В целом ни одна из эпич. поэм 17в. не могла представить достойного образца этого жанра. Сформулированные Б. правила, ориентированные на эпос Гомера и Вергилия, так и не получили полноценного воплощения. По сути этот жанр уже изжил себя, и даже попытка Вольтера полвека спустя воскресить его в «Генриаде» не увенчалась успехом.
В драматургии – движение от средневек. драмы к антич. (а они называли это современным искусством). Б. вообще отвергал все средневек. искусство, трагикомедию. Трагедия жестока и страшна, но мир иск-ва прекрасен, потому что его позволяют сделать такими правила. Трагедия воздействует через ужас и сострадание. Если пьеса не вызывает сострадания, автор не состоялся. Ориентация на традиц. сюжет, где поэт соревнуется с предшественниками.
Кусочки:
1.Двух действующих лиц Эсхил добавил к хору,
Пристойной маскою прикрыл лицо актеру,
И на котурнах он велел ему ходить,
Чтобы за действием мог зритель уследить.
Был жив еще Эсхил, когда Софокла гений
Еще усилил блеск и пышность представлений
И властно в действие старинный хор вовлек.
Софокл отшлифовал неровный, грубый слог
И так вознес театр, что для дерзаний Рима
Такая высота была недостижима.
2.Театр французами был прежде осужден:
Казался в старину мирским соблазном он,
В Париже будто бы устроили впервые
Такое зрелище паломники простые,
Изображавшие, в наивности своей,
И бога, и святых, и скопище чертей.
Но разум, разорвав невежества покровы,
Сих проповедников изгнать велел сурово,
Кощунством объявив их богомольный бред.
На сцене ожили герои древних лет,
Но масок нет на них, и скрипкой мелодичной
Сменился мощный хор трагедии античной.
3.Герою своему искусно сохраните
Черты характера среди любых событий.
Его страну и век должны вы изучать:
Они на каждого кладут свою печать.
Примеру «Клелии» вам следовать не гоже:
Париж и древний Рим между собой не схожи.
Герои древности пусть облик свой хранят:
Не волокита Брут, Катон не мелкий фат.
Несообразности с романом неразлучны,
И мы приемлем их — лишь были бы
нескучны!
18 век.
