- •§ 77. Обычно словесное ударение заключается в том, что в слове
- •§ 78. Рассмотрим функции и типы словесного ударения.
- •§ 79. Выше (§ 77) были приведеныиы примеры под окном, да
- •§ 80. Словесное ударение может быть с в о б о д н ы м (разномест-
- •§ 81. Выше было отмечено, что иногда в одном слове имеется более
- •§ 82. Несмотря на широчайшее распространение словесного уда-
- •§ 68. Членение речевого потока на слоги наблюдается во всех язы-
- •§ 69. Изложенное положение дел послужило базой так называ-
- •§ 70. В языках типа русского, английского или французского
- •§ 71. При изучении слога и слогоделения важными являются
§ 78. Рассмотрим функции и типы словесного ударения.
В многосложных словах особенно отчетливо выступает та функ-
ция ударения, которую Н. С. Трубецкой называл «вершннообразу-
ющей» («кульминативной»). Ударный слог как бы составляет вершину
слова, а безударные слоги примыкают к этой вершине. В отрезке
связной речи, состоящем из подобных слов, количество вершин ука-
зывает нам, сколько слов содержится в этом отрезке. Например:
1 Динамическое — от др.-греч. dynamis 'сила.' В более старых работах динами-
ческое ударение называли «экспираторным» (от лат. expiralio 'выдох'), так как счита-
ли, что громкость зависит от усиления выдоха. Позже было доказано, что громкость
увеличивается под влиянием разных факторов, и особенно в связи с усилением нап-
ряжения мускулатуры тех или иных произносительных органов.
73
«Буря мглою небо кроет, вихри снежные крутя» — 7 ударений и
7 слов. Но такую же картину дают и односложные слова, несущие
ударение: в приведенном выше примере «Тут брат взял нож» — 4 ударения
и 4 слова. Можно сказать, что ударение и в односложном, и в
многосложном слове выступает как признак слова, показатель его
«отдельности», его некоторой самостоятельности в ряду соседних
слов. Таким образом, «вершинообразующая» функция ударения
есть частный случай более общей функции, которую можно назвать
с л о в о ф о р м и р . у ю щ е й . Ударение — такой же обязательный
элеме1ттзвукбвого облика данного слова, как и определенный фонемный
состав. Отмечено, что опознание слова, особенно в затрудненных условиях
общения, в первую очередь зависит от правильного восприятия
ударного слога.
§ 79. Выше (§ 77) были приведеныиы примеры под окном, да
знаешь ли. Они показывают, что единица, формируемая и
«сплачиваемая» ударением, не всегда подходит под то понятие слова,
которым оперирует орфография, или под то, с которым мы
встречаемся в словарях. Для орфографии слово есть цепочка букв
между двумя пробелами», и потому под окном — 2 СЛСРА. Для
составителя словаря под окном — тоже 2 слова, так как он Е разных
местах словаря приведет и объяснит (или переведет на другой язык)
под и окно. А вот с точки зрения ударения отрезок под окном — одно
слово, поскольку здесь одно и только одно ударение. Кроме того, после
под здесь невозможна пауза. Отрезок, сплачиваемый ударением и
невозможностью (неестественностью) внутренней паузы, называют
а к ц е н т н ы м с л о-в о м.
Нередко акцептное слово совпадает с орфографическим и словар-
ным (Буря мглою небо кроет и т. п.), в том числе иногда и со служеб-
ным словом («Будешь писать?» — 2 ударения и 2 слова, из которых
одно — служебное). Но в ряде случаев акцентное слово включает два
или несколько орфографических или ловарных слов: под окном, да
здравствует, зачем же, пошел бы, да знашь ли и т. д. Одно из этих
слов — знаменательное, и оно способно САМО по себе, вне рамок дан-
ной или другой подобной группы, быть отдельным акцептным словом.
Другое или другие слова в составе такой группы не способны ни
выступать в качестве отдельного акцептного слова, ни вообще упо-
требляться отдельно (под, да, же, бы, ли) '. Эти слова, неспособные
иметь собственное ударение (отдельное от ударения знаменательного
слова), называются к л й т и к а м и и в зависимости от положения
перед или после ударного слова подразделяются на п р о к л и т и к и
и э н к л и т и к и
Многие клитики (например, проклитика да, энклитики бы, о/се,
Ли) вообще никогда не получают ударения. Есть, однако, и такие, на
которые в определенных случаях переходит ударение знаменательного
слова. Таковы в русском языке многие предлоги, ср. за спину, под
ноги, по полю, из лесу. В любом случае предлог и соответствующее
знаменательное слово образуют с точки зрения ударения одно целое.
Энклитика не может быть первым словом в предложении, так как она
всегда должна примыкать к какому-то предшествующему слову (нельзя
себе представить русского предложения, которое начиналось бы с бы
или ли).
В большинстве своем клитики — служебные слова: предлоги,
союзы, грамматические частицы, артикли, некоторые вспомогатель-
ные и связочные глаголы, модальные частицы вроде русских де, мол,
бишь. Клитиками могут быть и слова «полуслужебные» — местоиме-
ния или специальные формы местоимений. Так, во французском
языке мы имеем клитические формы личных местоимений: субъектные
(проклитические) je, tu, il /zee/, /ty/, /il/'я', 'ты', 'он' и объектные me,
te, le /nice/, /tee/, /Ice/ 'меня', 'тебя', 'его' — рядом с «полными» (т. е.
способными нести ударение) формами moi, toi, lui /mwa/, /twa/, /linV,
совмещающими субъектное и объектное значения. Подобный
параллелизм энклитической и «полной» форм наблюдается в косвен-
ных падежах личных местоимений в ряде славянских языков, напри-
мер в болгарском (ме и мене 'меня', го и него 'его' и т. д.). Русский
литературный язык не имеет специальных клитических форм ме-
стоимений, но обычные формы местоимений могут здесь в одних слу-
чаях выступать с ударением, в других — составлять одно акцентное
слово с ближайшим глаголом. Ср. «Ты знал Петрова?» — 3 ударения
(хотя на ты — более слабое) и «Знал ты Петрова?» — только 2 уда-
рения, между знал и ты паузы в естественной речи нет 1.
Иногда наблюдается совпадение фонемного состава клитики и
ударенного слова. Например, в русском языке совпадают подобным
образом союз как (проклитика) и местоименное наречие как (ср. «Как
старший, он хотел помочь, но не знал как»); частица было (энклитика:
«пошел _______было, да вернулся») и глагольная форма было («Все это было,
было, было» — А. Блок). В некоторых языках также совпадают по
фонемному составу определенный артикль и указательное местоиме-
ние (нем. der, фр. 1е и т. д.).