Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
макеев экзамен.docx
Скачиваний:
107
Добавлен:
17.11.2018
Размер:
118.06 Кб
Скачать

4. Частушка: её возникновение, отличительные черты.

Частушка — фольклорный жанр, короткая русская народная песня, обычно юмористического содержания, передаваемая обычно устно.

Особенное развитие изустное творчество получает в областях, запрещённых цензурой. В предсоветскую эпоху к таким темам относилась религия. В эпоху СССР большинство частушек имело острую политическую или сексуальную направленность; многие содержали ненормативную лексику.

Текст частушки — обычно четверостишие, написанное хореем, в котором рифмуются 2-я и 4-я строки (иногда перекрестно рифмуются все строки). Характерной чертой языка частушки является его выразительность и богатство языковых средств, часто выходящее за рамки литературного языка. Частушка часто исполняется под аккомпанемент гармони или балалайки.

Частушка возникла в последней трети XIX века как элемент сельского фольклора, но наибольшее развитие получила после становления советской власти.

По теме частушки можно разделить на любовно-бытовые и «общественно-политические». Часто они переплетаются между собой.

«Любовно-бытовые» обычно деревенско-колхозные будни. Персонажи: задорные озабоченные девки и замедленные парни.

Неотъемлемой частью является колхозная производственная тематика, с участием трактористов-механизаторов.

«Общественно-политическим» присуще сатирическое изображение жизненных условий. В годы советской власти поводом для частушек служила советская пропаганда.

Во многих частушках демонстрировался общий народный пофигизм ко всем пертурбациям в стране — в противовес пропагандируемой политической активности. Иногда в частушках отражались текущие новости. Некоторые частушки являлись моментальной меткой реакцией на злободневные темы. В то же время, в целях пропаганды издавались сборники «идеологически правильных» частушек.

Частушки сочиняли все — и взрослые и дети.

В 90-е годы, после перестройки, появились частушки с использованием иностранных слов. С изменениями в стране изменились и темы для частушек, но основной темой по-прежнему остались взаимоотношения между мужчиной и женщиной.

Частушка- часть народного фольклора. Являясь малым жанром, она несёт в себе столько задора, веселья, юмора. Иногда задиристая, иногда "с перцем", частушка всегда метко бьёт не в бровь, а прямо в глаз. У частушки есть свой ритм, размер, мотив.

В разных областях необъятной России есть свои частушки. Прочитав книгу "Частушки" (Библиотека народного фольклора, М.: Советская Россия, 1988-1992 гг.), я не нашла в ней ни одной частушки из тех, что пела моя мама. Поэтому я решила записать эти частушки. Некоторые из них были записаны при жизни мамы, другие записаны после её смерти по памяти.

Частушка как элемент народной речи имеет особенности, присущие этой речи. Например, частушки об измене милого в народе поются так:

Часто в частушках для сохранения размера пропускаются буквы в словах. Вот примеры: Не отдай меня, мамаша, Ах, милка моя, На чужую сторону, Кака` ласковая - Не умею блины печь, Через речку меня Расколю я сков`роду. Перетаскивала.

Иногда наоборот добавляется лишняя буква, как например в следующей частушке: Не ходите, девки, замуж Не за милыих дружков, Лучше в речке утопиться Со крутых со бережков!

Еще одна особенность некоторых частушек при литературном написании глагольная рифма многих частушек не полнозвучна. Вот, например, две такие частушки, одна из газеты, вторая из репертуара мамы: Не ходи ты мимо двору - Ах, что ж не сплясать, Пусть спокойно люди спят. Что же мне не топнуть. Меня маменька ругает, Неужели в этом доме Не велит с тобой гулять. Перерубы лопнут?

Почему же рифма не полнозвучна? Да потому что пели: "люди спять" и "перерубы лопнуть", и рифма была абсолютной.

Часто для сохранения рифмы в частушках искажаются слова. Вот ещё два примера: Мой муж - арбуз, Меня мать ругая, А я его дыня. И отец ругая. Он меня вчера побил, А за что же ругая? А я его - ныня. Растёт пуза другая!

Если записать последнюю частушку грамматически правильно, то получится следующее: Меня мать ругает, И отец ругает. А за что же ругают? Растёт пузо другое!

Исчезла рифма, авместе с ней и вся поэтическая прелесть частушки.

Иногда в частушках отмечается совершенно свободное обращение с ударением, когда это необходимо для рифмы и размера. Как пример приводится ярославская частушка: Что ты, милый, редко ходишь? Редко, наредко, редко! Через редкое свиданье Позабыть тебя легко.

Еще примеры таких частушек:

Не спала я, так лежала Не судите вы меня, На перине пуховой. Что я растрепалася. Не стерпела, поглядела, У меня тятька такой был, - С кем гуляет милый мой. Я в него удалася.

Нельзя не отметить и вариантность частушек. Очень многие частушки в разных областях поются по-разному. Приведу два примера.

Пример частушки, из саратовской области: Ой, маменька, тошно, Хвораю нарошно, Пеки пышки на меду, Я милого приведу.

Таже частушка в воронеежской области: О, мама, тошно! Хвораю нарошно, Вари кашу на меду, Я милёнка приведу.

Еще вариант похожих частушек: Мы сидели с милкой рядом, Мы с милёночком сидели, Толковали горячо: Обнимались горячо: Она выбила мне зубы, Я ему сломала руку, Я ей вывихнул плечо. Он мне вывернул плечо.

И последняя особенность, отличающая частушку как элемент фольклора, - употребление ненормативной лексики. Тут надо вспомнить поговорку: Из песни слова не выкинешь. И ещё: в известном словаре В. И. Даля ("Толковый словарь живого великорусского языка") вы найдёте все нелитературные слова, которые употребляются в народной речи. Поэтому не стоит заострять внимание на таких словах, придавать им оттенок вульгарности, относиться к ним ханжески. Конечно, в печати эти слова следует сокращать или заменять многоточием.

Пример такой частушки:

Отдавай, мамаша, замуж, Я теперь богатая: Титьки выросли большие, И п.... лохматая.