- •Моя академия Методические указания по английскому языку
- •Моя академия: Методические указания по английскому языку / Сост. М. А. Сидорова – Омск: Изд-во СибАди, 2006. – 81 с.
- •Ã Составитель м. А. Сидорова, 2006
- •1. Ответьте на вопросы.
- •2. Прочитайте и выучите.
- •3. Обратите внимание на произношение следующих букв и буквосочетаний.
- •4. Прочитайте и переведите текст.
- •5. Соотнесите вводные слова и союзы из предложений с их переводом. Составьте 3 предложения с любыми из этих слов.
- •6. C какими фактами из текста “Higher education in Russia” соотносятся следующие цифры? Прочитайте соответствующие отрывки из текста.
- •7. Прочитайте текст и заполните таблицу о системе образования в разных странах.
- •8. Расскажите о высшем образовании в России.
- •9. Перескажите текст, пользуясь планом реферирования (см. Приложение). Обратите внимание на перевод следующих слов.
- •10. Прочитайте и переведите текст.
- •11. Ответьте на вопросы к тексту.
- •12. Составьте диалог по следующим темам.
- •13. Прочитайте текст, обращая внимание на перевод следующих слов.
- •18. Подготовьте устное сообщение по одной из следующих тем.
- •1. Ответьте на вопросы.
- •2. Прочитайте и выучите.
- •3. Обратите внимание на произношение следующих букв и буквосочетаний.
- •4. Прочитайте и переведите текст.
- •5. Распределите слова в три столбика в зависимости от произношения согласной «c».
- •7. Прочитайте предложения и выпишите глаголы в настоящем простом времени (Present Simple), определив их залог: действительный (Active Voice) или страдательный (Passive Voice).
- •8. Поставьте глаголы в скобках в нужную форму.
- •9. Ответьте на вопросы.
- •10. Прочитайте и переведите фразы.
- •11. Составьте диалог, используя вопросы из упр. 9 и фразы из упр. 10.
- •13. Прочитайте текст о правилах составления резюме.
- •14. Прочитайте и переведите текст об истории академии.
- •15. Дайте рекламу вашей академии.
- •17. Расскажите о вузе, в котором вы учитесь, и его факультетах.
- •1. Ответьте на вопросы.
- •2. Прочитайте и выучите.
- •3. Обратите внимание на произношение следующих букв и буквосочетаний.
- •4. Прочитайте и переведите текст.
- •5. Ответьте на вопросы.
- •6. Распределите слова в три столбика в зависимости от произношения окончания «ed».
- •7. Вставьте в предложения из текста пропущенные словосочетания.
- •8. Поставьте глаголы в скобках в нужную форму.
- •9. Прочитайте и кратко перескажите истории, используя план реферирования (см. Приложение). Обратите внимание на незнакомые слова.
- •10. Найдите в текстах автомобильные термины и приведите их русские эквиваленты. Переведите тексты. Обратите внимание на незнакомые слова.
- •11. Расскажите о своей специальности (automobile engineering).
- •1. Прочитайте и выучите.
- •2. Прочитайте и переведите текст.
- •3. Распределите слова в три столбика в зависимости от произношения окончания «s» («es»).
- •4. Закончите предложения.
- •5. Подберите к английским словосочетаниям соответствующий русский перевод.
- •6. Ответьте на вопросы.
- •7. Определите лишнее слово в каждой цепочке, используя информацию из текста.
- •8. Переведите предложения на английский язык.
- •9. Прочитайте текст, составьте его план и кратко передайте его содержание, пользуясь планом реферирования текста (см. Приложение).
- •10. Прочитайте тексты и найдите автомобильные термины и фразы, связанные с организацией дорожного движения. Обратите внимание на перевод следующих слов.
- •11. Прочитайте и переведите текст об истории дорожной разметки. Обратите внимание на незнакомую лексику.
- •12. А) Найдите в тексте 4 предложения, содержащие глаголы в форме страдательного залога. Переведите их, определите время, число, лицо глагола;
- •13. Прочитайте, переведите и прореферируйте текст о некоторых правилах дорожного движения в нашей стране.
- •14. Расскажите о своей специальности (traffic regulation).
- •1. Прочитайте и выучите.
- •2. Ответьте на вопросы.
- •3. Обратите внимание на произношение следующих букв и буквосочетаний.
- •4. Прочитайте и переведите текст.
- •6. Подберите к каждому слову подходящее определение.
- •7. Поставьте глаголы в скобках в нужную форму.
- •8. Ответьте на вопросы.
- •9. Прочитайте и переведите диалог о поломке машины, обращая внимание на специальные термины.
- •10. Составьте диалог о неисправностях машины, используя лексику из предыдущего диалога.
- •11. Выучите следующую специальную лексику. Найдите данные слова в текстах «Little squirt» и «Petrol power for Bosh and Ford», выпишите по 3 предложения с ними и переведите на русский язык.
- •12. Прочитайте текст и подготовьте его реферирование (см. Приложение).
- •13. Обратите внимание на перевод английских слов, близких по значению к русским.
- •14. Прочитайте и переведите текст. Кратко передайте его содержание на английском языке.
- •15. Расскажите о своей специальности (road-making machinery engineering).
- •1. Прочитайте и выучите.
- •2. Какой звук слышится в конце каждого слова? Распределите слова в три столбика.
- •3. Прочитайте и переведите текст.
- •8. Ответьте на вопросы.
- •9. Прочитайте и переведите отрывки, дополняющие информацию из текста. Ответьте на вопросы.
- •10. Прочитайте текст об истории развития дорожных сетей.
- •11. Вставьте в предложения из текста пропущенные слова.
- •12. Найдите 16 слов из текста.
- •13. Заполните таблицу, используя информацию из текста «Early roads» (упр. 10).
- •14. Прочитайте текст о дорожной экономике и ответьте на вопросы.
- •15. Расскажите о своей специальности (highway engineering, highway economy).
- •1. Прочитайте и выучите.
- •2. Распределите слова в три столбика в зависимости от произношения окончания буквы «g».
- •3. Ответьте на вопросы.
- •4. Прочитайте и переведите текст.
- •5. Замените русские слова английскими эквивалентами.
- •6. Ответьте на вопросы.
- •7. Прочитайте и озаглавьте текст, сделайте его реферирование.
- •8. Подберите перевод английских словосочетаний.
- •9. Сделайте краткое сообщение на предлагаемые темы.
- •10. Расскажите о своей специальности, используя предлагаемый план.
- •1. Прочитайте и выучите.
- •2. Прочитайте и переведите текст.
- •3. Подберите перевод к словам и словосочетаниям. Выучите их.
- •4. Ответьте на вопросы.
- •5. Прочитайте текст, сделайте его реферирование.
- •6. Выберите один правильный ответ.
- •7. Составьте диалог по одной из тем.
- •8. Расскажите о своей специальности (environmental engineering).
- •1. Ответьте на вопрос:
- •2. Прочитайте и выучите.
- •3. Обратите внимание на произношение буквы “u” в различных буквосочетаниях.
- •4. Прочитайте и переведите текст.
- •5. Ответьте на вопросы.
- •6. Поставьте глаголы в скобках в нужную форму.
- •7. Прочитайте текст, выпишите и переведите технические термины. Сделайте реферирование текста (см. Приложение).
- •8. Найдите в тексте перевод следующих слов и выражений.
- •9. Напишите о знаменитом архитектурном сооружении по следующему плану.
- •10. Прочитайте и переведите текст. Сформулируйте на английском языке, чем для вас является дом.
- •11. Прочитайте и переведите текст.
- •12. Определите, к какой части речи относятся слова из текста, оканчивающиеся на -ing (существительное, герундий, прилагательное, причастие 1).
- •13. Ответьте на вопрос, поставленный в заголовке текста (упр. 11).
- •14. Прочитайте следующий текст и ответьте на вопросы.
- •15. Расскажите о своей специальности (civil engineering).
- •1. Ответьте на вопросы.
- •2. Прочитайте и выучите.
- •3. Обратите внимание на произношение следующих букв и буквосочетаний.
- •4. Прочитайте и переведите текст.
- •5. Ответьте на вопросы.
- •6. Прочитайте текст об уровнях и сферах управления и кратко перескажите его. Обратите внимание на перевод специальных терминов.
- •7. Прочитайте список качеств хорошего менеджера. Расположите их в порядке от большей к меньшей значимости. Выберите, на ваш взгляд, три самых важных качества и проиллюстрируйте их примерами.
- •8. Прочитайте и текст о роли экономики в автомобильной промышленности и заполните таблицу, отражающую историю этой отрасли автомобилестроения.
- •9. Подберите к английским словосочетаниям из текста соответствующий русский перевод.
- •10. Кратко перескажите текст упр. 8 (см. План реферирования в приложении).
- •11. Расскажите о своей специальности, используя следующий план.
- •1. Ответьте на вопросы.
- •2. Прочитайте и выучите.
- •3. Обратите внимание на произношение следующих слов.
- •4. Прочитайте и переведите текст.
- •5. Составьте план прочитанного текста.
- •6. Соотнесите слова и соответствующие им понятия:
- •7. Ответьте на вопросы.
- •8. Прочитайте юмористическую историю о неполадках с компьютером и перескажите ее, выбрав одну из ролей (или составьте диалог):
- •9. Прочитайте и переведите текст.
- •10. Расположите слова в той последовательности, в которой они встречаются в тексте.
- •11. Ответьте на вопросы к тексту «The Internet».
- •12. Расскажите о своей специальности (information technologies). Приложения (references) Правила написания резюме (Curriculum vitae)
- •Реферирование текста (rendering the text/article)
- •Учебное издание
- •644099, Г. Омск, ул. П. Некрасова, 10
- •644099, Г. Омск, ул. П. Некрасова, 10
5. Замените русские слова английскими эквивалентами.
1. A combination of timber stringers with (деревянный или железобетонный настил) sometimes (применяется для пролетов) of less than about 20 ft. 2. (Пролеты) greatly in excess of 500 ft are generally (консольные мосты со сквозными фермами или висячие мосты). 3. For more important construction, location for the bridge structure itself becomes increasingly important and trends more and more to outweigh considerations of cost for the (конструкция подъезда к мосту). 4. (Косой) steel superstructure is generally slightly more expensive; owing to the cost of fabrication. 5. All undesirable features may be eliminated by the revised alinement without added (кривизна). 6. Where (быки моста) must be set into streams with erodible Beds, possible undermining by scour becomes a primary consideration. 7. (Быки и опора моста) can be increased in length and the wing walls on (опоры моста) will be longer on two corners. 8. A bridge structure should take advantage of any narrow neck or point of construction in (фарватер). 9. Graceful (арки) of steel or reinforced concrete may well be most appropriate from an aesthetic if not from a cost point of view. 10. The weight of (косая стальная конструкция) may also be greater, especially if the (поперечные балки) are parallel to the (быки моста).
6. Ответьте на вопросы.
1. What is the purpose of bridges?
2. What are the principal differences between bridges and other structures?
3. What are the structures of bridges in the simplest terms?
4. Why there may be sharp turns at the approaches?
5. What factor will determine the location of the bridges?
6. What should the bridge-survey report include?
7. How is the proper form of the bridge chosen?
8. What is the tendency for highway bridgework today?
9. What types of bridges must be bridges engineer acquainted with?
7. Прочитайте и озаглавьте текст, сделайте его реферирование.
Most bridge maintenance is of a specialized nature. At times cleaning, freezing, and painting bridge seats and rollers may be required. Deck joints may extrude or become filled with dirt so that their cleaning and resealing is necessary. On occasion vehicles out of control strike handrails or other appurtenances; and these must be repaired and straightened. If bridge decks become rough, resurfacing is in order. Remedial measures are sometimes required to correct serious scour around and under piers and abutments. It is common practice among highway agencies to have traveling crews exclusively for bridge work.
8. Подберите перевод английских словосочетаний.
-
cantilever trusses bridge
skew bridge
leaf bridge
right-angle bridge
truss bridge
right-frame bridge
arch bridge
stone masonry bridge
arched cantilever bridge
beam bridge
concrete girder bridge
open-deck bridge
concrete slab bridge
double-deck bridge
suspension bridge
lattice bridge
арочный мост
двухъярусный мост
мост с проезжей частью из бетонной плиты
решетчатый мост
разводной мост
арочный консольный мост
косой мост
балочный мост
мост с ездой поверху и понизу
бетонный балочный мост
мост со сквозными фермами
висячий мост
прямоугольный мост
каменный мост
консольный мост
однопролетный мост