Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Моя академия.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
11.11.2018
Размер:
433.66 Кб
Скачать

5. Замените русские слова английскими эквивалентами.

1. A combination of timber stringers with (деревянный или железобетонный настил) sometimes (применяется для пролетов) of less than about 20 ft. 2. (Пролеты) greatly in excess of 500 ft are generally (консольные мосты со сквозными фермами или висячие мосты). 3. For more important construction, location for the bridge structure itself becomes increasingly important and trends more and more to outweigh considerations of cost for the (конструкция подъезда к мосту). 4. (Косой) steel superstructure is generally slightly more expensive; owing to the cost of fabrication. 5. All undesirable features may be eliminated by the revised alinement without added (кривизна). 6. Where (быки моста) must be set into streams with erodible Beds, possible undermining by scour becomes a primary consideration. 7. (Быки и опора моста) can be increased in length and the wing walls on (опоры моста) will be longer on two corners. 8. A bridge structure should take advantage of any narrow neck or point of construction in (фарватер). 9. Graceful (арки) of steel or reinforced concrete may well be most appropriate from an aesthetic if not from a cost point of view. 10. The weight of (косая стальная конструкция) may also be greater, especially if the (поперечные балки) are parallel to the (быки моста).

6. Ответьте на вопросы.

1. What is the purpose of bridges?

2. What are the principal differences between bridges and other structures?

3. What are the structures of bridges in the simplest terms?

4. Why there may be sharp turns at the approaches?

5. What factor will determine the location of the bridges?

6. What should the bridge-survey report include?

7. How is the proper form of the bridge chosen?

8. What is the tendency for highway bridgework today?

9. What types of bridges must be bridges engineer acquainted with?

7. Прочитайте и озаглавьте текст, сделайте его реферирование.

Most bridge maintenance is of a specialized nature. At times cleaning, freezing, and painting bridge seats and rollers may be required. Deck joints may extrude or become filled with dirt so that their cleaning and resealing is necessary. On occasion vehicles out of control strike handrails or other appurtenances; and these must be repaired and straightened. If bridge decks become rough, resurfacing is in order. Remedial measures are sometimes required to correct serious scour around and under piers and abutments. It is common practice among highway agencies to have traveling crews exclusively for bridge work.

8. Подберите перевод английских словосочетаний.

cantilever trusses bridge

skew bridge

leaf bridge

right-angle bridge

truss bridge

right-frame bridge

arch bridge

stone masonry bridge

arched cantilever bridge

beam bridge

concrete girder bridge

open-deck bridge

concrete slab bridge

double-deck bridge

suspension bridge

lattice bridge

арочный мост

двухъярусный мост

мост с проезжей частью из бетонной плиты

решетчатый мост

разводной мост

арочный консольный мост

косой мост

балочный мост

мост с ездой поверху и понизу

бетонный балочный мост

мост со сквозными фермами

висячий мост

прямоугольный мост

каменный мост

консольный мост

однопролетный мост

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]