- •1. Wörter zum Text a.
- •Medizinische ausbildung in deutschland.
- •6. Bestimmen Sie die Wörter, die in Bedeutung mit anderen nicht verbunden sind.
- •7. Gruppieren Sie die Verben ihren Präfixen (trennbaren und untrennbaren) nach.
- •8. Fragen zum Text.
- •1. Übersetzen Sie die folgenden Sätze.
- •2. Übersetzen Sie folgende Sätze.
- •In der Stunde.
- •3. Ergänzen Sie die Endungen der Substantive in Genetiv.
- •4. Wählen Sie Synonyme und Antonyme.
- •5. Lesen Sie und übersetzen den Text.
- •Die Wolgograder medizinische Universität
- •6. Bestimmen Sie das Wort, die mit anderen nicht verbunden ist.
- •7. Machen Sie richtige Wortfolge.
- •8. Fragen zum Text.
- •9. Fragen Sie ihren Freund.
- •10. Erzählen Sie über die Wolgograder medizinische Universität.
- •11. Lesen Sie den Dialog. Erzählen Sie den Inhalt des Dialogs auf Russisch.
- •12. Lesen Sie den Dialog noch einmal. Wählen Sie richtige Behauptung.
- •13. Machen Sie kleine Dialoge.
- •14. Übersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche (schriftlich).
- •3. Grammatik
- •1. Bilden Sie Sätze mit folgenden Wörtern und Wortgruppen.
- •2. Bilden Sie Sätze mit folgenden Wörtern und Redewendungen.
- •11. Stellen Sie zu ihrem Freund die Fragen. Beachten Sie die Zahlwörter.
- •12. Übersetzen Sie folgende Sätze ins Deutsche, beachten Sie dabei die Reaktion der Präpositionen.
- •Der Eid des Hippokrates
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ЗДРАВООХРАНЕНИЮ И
СОЦИАЛЬНОМУ РАЗВИТИЮ
ВОЛГОГРАДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ С КУРСОМ ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА
MEDIZINISCHE AUSBILDUNG IN DEUTSCHLAND UND RUßLAND:
DIE WOLGOGRADER MEDIZINISCHE UNIVERSITÄT
Методическая разработка
ВОЛГОГРАД 2009
Данная методическая разработка предназначена для студентов I курса(I семестр) медицинских вузов, изучающих немецкий язык. Методическая разработка состоит из трех разделов и содержит тексты по высшему медицинскому образованию в Германии и России, также сопровождается грамматическим материалом.
MEDIZINISCHE AUSBILDUNG IN DEUTSCHLAND UND RUßLAND:
DIE WOLGOGRADER MEDIZINISCHE UNIVERSITÄT: Методическая разработка/ ст. преподаватель И.В. Полякова. – Волгоград: ВолГМУ, 2009. –20 с.
Одобрено на заседании кафедры иностранных языков с курсом латинского языка
Протокол №10 от «8»июня2008 года
Inhalt
1. Medizinische Ausbildung in Deutschland……………………………4-7
2. Medizinische Ausbildung in Russland………………………………..8-14
3. Grammatische Übungen………………………………………………14-17
4. Der Eid des Hippokrates………………………………………………18-19
5. Die Gebrauchte Literatur………………………………………………20
Text: Medizinische Ausbildung in Deutschland
1. Wörter zum Text a.
versorgen снабжать, обеспечивать
ausreichend достаточный vorantreiben ускорять, форсировать
beschäftigen sich заниматься
direkt прямо
indirekt косвенно
das Arzneimittel лекарственное средство
heilen лечить, исцелять
ausüben исполнять, совершать
der Abschnitt раздел
ergänzen добавлять
der Facharzt врач-специалист
die Dichte плотность
verringern уменьшать der Vertrag договор, контракт
verdoppelt удвоенный
die Vorsorgeuntersuchung профилактическое обследование
erkennen распознавать
bekämpfen вести борьбу, поражать
die Einrichtung учреждение
der Kiefer челюсть
zusätzlich дополнительно insgesamt в целом
anschließen включать
Europäische Gemeinschaft европейское содружество
anpassen приспосабливать
die Mitwirkung содействие
die Seuche эпидемия
pl. Lebensmittel продукты питания
die Überwachung надзор, наблюдение
Zahnpflege betreiben ухаживать за зубами
der Vorsorgebonus скидка на обеспечение
der Zahnersatz протез
überwiegend преимущественно
das Verfahren способ, метод, процесс
die Pflege уход
pl. Leistungsausgaben расходы на мед.услуги
die Verwaltung руководство, администрация
2. Übersetzen Sie die schweren Substantive. Bestimmen Sie die Unterschied in Bedeutung.
das Versuchstier - der Tierversuch; die Flaschenkinder - die Kinderflasche; die Beobachtungsdauer - die Dauerbeobachtung; die Umwelteinwirkung, der Gleichgewichtszustand, die Erregbarkeitssteigerung, die Lebensbedingungen, die Nierenfunktionsverbesserung, die Stoffwechselprodukte.
3. Beachten Sie die folgenden Synonyme und Antonyme.
Synonyme: erfolgen - stattfinden; erhalten -bekommen; innere Medizin – Therapie, Heilberuf – Pflegeberuf.
Antonyme: primär - sekundär; gemeinsam – einzeln.
4. Finden Sie im Text.
a) die Reflexivverben
b) die Verben mit Präpositionen
c) die Verben mit trennbaren und untrennbaren Präfixen
5. Lesen Sie und übersetzen den Text.
Texterleuterungen.
das Gesundheitswesen-здравоохранение
im Durchschnitt –в среднем
die Kieferorthopädie –челюстно-лицевая хирургия
der Oralchirurg –челюстной хирург
die Epidemienbekämpfung –борьба с эпидемией
die Lebensmittelüberwachung –санитарный пищевой надзор
das Studium an (Dat) –учеба в каком-либо уч.заведении
bestehen in (Dat) –состоять, заключаться