Примечания переводчика
Перевод выполнен
H.В. Занемонец по изданию: J. Maritain.Le
Mystère d'Israël et autres essais. Paris, Desclйe De
Brouwer, 1965.
1*
Да не будет!{лат.).
2*
Разводное письмо(лат.).
3*
Предательство иудеев(лат.).
4*
Вот подлинно израильтянин, в
котором нет лукавства(лат.).
5*
Глупости(лат.).
6*
Мистическое тело(лат.).
7*
Без сучка, без задоринки(лат.).
8*
Соглашения(лат.).
9*
J.О. С.- Jeunesse ouvriиre chrйtienne,
«Христианская рабочая молодежь» -
организация, созданная в 1927 г.
10*
Неужели Бог отверг народ Свой?
Никак(лат.).
11*
Присущего человеку милосердия(лат.).
12*
Перевод А. Анненковой.
13*
См. выше прим. 3*.
14*
См. выше прим. 4*.
15*
Не обращение, но полнота(лат.).
16*
Прииди, Господи Иисусе(лат.).