
звательный падеж
.docЗвательный падеж в польском языке
В польском языке звательный падеж сохранился для всех существительных мужского и женского рода единственного числа. Применительно к существительным среднего рода и множественного числа всех родов он полностью совпадает с именительным. Прилагательные также не имеют формы звательного падежа.
При образовании звательного падежа учитывается тип основы:
-
Для большинства сущ. М.р. Звательный падеж. совпадает с Предложным: magister – magistrze!.
Исключение составляют сущ. на –ес: chłopiec – chłopcze; сущ. раn – o panu, ale: panie! И некоторые другие
-
Для сущ. Ж.р. принципиален тип основы:
Выделяют следующие ее разновидности:
-
Твердая (+g, k, ch)
-
Мягкая
-
Затвердевшая (твердые шипящие+с)
Окончания звательного падежа Ж.р.:
-
-o: сущ. на –а с твердой или затвердевшей основой: woda- wodo! Dusza – duszo!
-
-u: сущ. на –а с мягкой основой: Hania – Haniu! Babcia – babciu!
-
-i: 1) сущ. на –i: pani - pani! 2) сущ. на мягкий согласный с нулевым окончанием: kość – kości!
-
-y: сущ. на затвердевший согласный с нулевым окончанием: noc – nocy!
При вежливом обращении принято употреблять форму звательного падежа не только слов Pan/Pani, но и должности, звания, научной степени и т.д.:
Panie Profesorze! Ale: Pani Profesor!
Panie Dyrektorze! Ale: Pani Dyrektor!
В менее официальной ситуации достаточно имени:
Pani Agato! Panie Staszku!
Если вы не уверены в том, как в той или иной ситуации обращаться к собеседнику, можно его об этом спросить:
Jak mam do Pana/Pani się zwracać?
При обращении к служителям культа слова Pan/Pani не употребляются: Ojcze święty!