Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Культура Башкортостана.doc
Скачиваний:
43
Добавлен:
24.03.2016
Размер:
389.63 Кб
Скачать

Учебное пособие по культуре Башкортостана (I часть) для учащихся

10 Классов

Г. Салават, 2003 г.

Составитель: Митина Т.И., учитель высшей категории гимназии № 1 (д.18 б. А Матросова, Салават, Башкортостан).

Место фото

Данное учебное пособие по культуре Башкортостана предназначено для учителей и учащихся 10-х классов; составлено на основе программы для 1-10 классов, рекомендованной Министерством народного образования Республики Башкортостан для общеобразовательных школ, лицеев и гимназий, составителями которой является группа авторов – М.Х. Идельбаев, А.М. Сулейманов, Ф.Т. Кузбеков, Р.А. Кузбекова под руководством доктора филологических наук, профессора С.А. Галина.

Реценция на учебное пособие курса «Культура Башкортостана» в 10 классе

Тематика пособия соответствует программе, утвержденной МНО РБ и содержит достаточно полную информацию для проведения уроков на уровне государственных стандартов образования. Материал в поурочных разработках отобран с учетом современных научных представлений в области истории и культуры Башкортостана. Особое внимание обращается на изучение наиболее важных, ключевых и сложных вопросов, основных понятий и тем.

Учебное пособие включает в себя также варианты домашних заданий и полугодовой суммативный тест.

Губайдуллина Ф.Х., методист кафедры башкирского языка и литературы Башкирского института развития образования.

10 Класс I полугодие

Тема:Из истории башкирской письменности

История письменности башкирского народа сложилась непросто: в ней существует несколько ступеней. Первой считается орхоно-енисейская письменность, созданная в Тюркском каганате, древнем государстве 6 века н.э. Научное название –руническое письмопо аналогии с письменностью предков современных скандинавских народов (шведов, норвежцев) и германских народов. Поскольку древнетюркская письменность была обнаружена на каменных плитах, скалах, предметах утвари её также назвали рунической. Знаки высекались, вырезались или наносились краской на камень, металл, кость, материалом могли служить также береста, кожа животных, дерево. Название - орхоно-енисейская- письменность получила т.к. впервые была обнаружена на скалах и камнях на реке Енисей (Сибирь) и на реке Орхон (Монголия). Около 200 лет никому не удавалось прочитать знаки на стелах, вертикально поставленных плоских камнях. Лишь в1893 г. В. Томсен (Дания) иВ. Радлов(Россия) одновременно и независимо друг от друга смогли расшифровать древнюю тюркскую письменность. Это письмо состояло из 36 букв, из которых четыре буквы обозначали 8 гласных звуков. Оно было полуконсонантное, т.е. в слове писались не все гласные. Орхоно-енисейские памятники представляют собой поэмы в честь каганов и полководцев. Самый крупный из них - этопоэма-некрологв честь полководцаКюльтегина(685- 731), совершавшего победоносные битвы на белом коне (Акбузате). Подобный мотив широко распространен и в башкирском эпосе -« Урал-батыр», «Акбузат». В малой надписи есть даже указание имени автора поэмы – им был племянник Кюльтегина –Йогыл-тегин. В поэмах, изложенных орхоно-енисейским письмом, много повторов, обращений, риторических вопросов, сравнений и параллелизмом, встречаются и пословицы.

Орхоно-енисейские памятники имеют самое прямое отношение к истории и культуре башкирского народа. Известно, что башкирские племена табын, катай, тангаур, канлы были в составе Тюркского каганата. Более того, основатель Тюркского каганата Тумен-каган(другое имя по китайским источникам – Бумын-каган), по данным башкирских шежере, считается родоначальником башкир племени табын, которые в настоящее время проживают на территории Гафурийского, Архангельского районов. Крупные башкирские писатели и учёные – такие какМажит Гафури, Даут Юлтый, Джамиль Киекбаев, Анур Вахитов– по своей родословной - башкиры-табынцы. По преданиям Кюльтегин был родоначальником племени тангаур, представители которого в настоящее время живут на стыке границ современного Хайбуллинского, Зилаирского и Баймакского районов. Башкиры-канлинцы сегодня проживают в западных районах - Буздякском, Кушнаренковском, Бирском.

Следовательно, древние башкиры были не только знакомы с руническим письмом, но и пользовались им. В Чекмагушевском районе находится Надгробный камень с высеченными на нём руническими буквами. Учёные также установили, что из 36 букв – знаков рунического алфавита 17 знаковраспространены среди башкир кактамги, которыми отмечалось родовое или семейное имущество (утварь, пчелиные борти, деревья, скот, сёдла, оружие). Общими для орхоно-енисейских памятников и башкирского фольклора являются такие образы какХумай, Акбузат. Башкиры, как и другие тюркские народы, пользовались письменностью в6-10веках до принятия арабского письма.

Второй ступенью в истории письменности у башкир надо считатьарабскую графику. 922год – начало принятия булгарами (предками татар) и башкирамиислама, одновременно с которыми появляются письменные свидетельства на арабском языке. В 14 веке при Узбек-хане (1313-1342) ислам был уже государственной религией Золотой Орды. Самым древним памятником арабской письменности считается на земле башкир памятный надгробный камень на кладбище аула Мавлит Кушнаренковского района, относящийся к 1342-1343 г. Памятником архитектуры и письменности является икэшэнэ (мавзолей)Хусаинбека в Чишминском районе, который был исламским миссионером. Год смерти – 1341.

Арабское письмо очень своеобразно. Слова пишутся и читаются справа налево. Алфавит имеет 28 букв, из них только 3 буквы являются гласными. 22 буквы соединяются с помощью соединительных чёрточек с обеих сторон и имеют 4 начертания (изолированно, в начале слова, в середине, в конце слова), а 6 букв могут соединяться только справа и имеют лишь 2 начертания. Каждая буква имеет числовое значение. Есть вспомогательные подстрочные и надстрочные знаки: фатха, кесра, дамма). Во времена рукописей выработались многочисленные почерки. Самый известный куфи - один из древних почерков - существовал до 10 века. Классическая шестёрка почерков - насх, сульс, рейхан, тоухи, мухаккак. Башкиры пользовались почерком насталик, созданным в 14 веке каллиграфом Мир Али Табризи. На основе арабского алфавита тюркоязычные народы (в том числе предки татар и башкир) создали свой письменный литературный язык, который в народе называется старотюркский. Особенность его в том, что это не национальный язык, а письменность, которой пользовались почти все современные тюркоязычные народы (башкиры, казахи, татары, узбеки, киргизы и другие). Эту письменность башкиры использовали, начиная с 11 века. Многие произведения башкирской литературы написаны на ней. Классическим образцом можно считать поэму древнебашкирского поэта Кул Гали (1183- 1236) «Кысса - и Йусуф» (1233). На старотюркском языке записаны многочисленные башкирские шежере, сказание «Чингизнамэ», «Письмо Батырши царице ЕкатеринеII», воззвания и приказы Салавата Юлаева, произведения поэтов 19 века А.Каргалы, Т.Ялсыгулова, Х.Салихова, Г.Сокроя.

Следующей (третьей) ступенью развития и истории башкирской письменности следует считать использованиетатарского литературного языка (примерно с конца 19 века), созданного также на основе арабской графики. Произведения замечательных башкирских писателей, таких как М.Акмулла, М.Уметбаев, С.Якшигулов Ф.Туйкин, М.Гафури, Ш.Бабич, Д.Юлтый, А.Тагиров до 1924 года были написаны и напечатаны на татарском языке. На основе арабского алфавита в 1924 году был создан письменный национальный башкирский язык, который просуществовал до 1929 года. За эти 5 лет на башкирском языке арабскими буквами печатались учебники, газеты, журналы, художественные произведения.

Ещё одной ступенью в истории башкирской письменности признаётся период с 1929 по 1940 годы, когда письменность была переведена на латинскую графику.

Начиная с 1941 года башкирский, народ пользуется кириллицей, т.е. русской графикой или правильнее современным русским алфавитом. Башкирский алфавит насчитывает 42 буквы – 33 русских и 9 специфических. За эти 60 лет развития созданы системы преподавания, десятки учебников, диссертаций и т.п.

Общий вывод: смена письменности приводила к разрыву с историческим прошлым, к манкуртизму (Ч.Айтматов, «И дольше века длится день» или «Буранный полустанок» - ребёнок-сын убивает Мать), к национигилизму, к комплексу неполноценности (ведь арабское письмо практически недоступно народу).

Вопросы:

  1. Сколько ступеней в истории башкирской письменности?

  2. Какие ступени в истории башкирской письменности?

  3. Когда появилось орхоно-енисейское письмо?

  4. Что такое тамга?

  5. Какие памятники этого периода можете назвать?

  6. Назовите памятники арабского письма?

  7. Кто из башкирских писателей использовал татарский литературный язык?

  8. Составьте хронологические рамки истории башкирской письменности.

Задания:

  1. Короткое сообщение о жизни и творчестве М.Акмуллы.

  2. Сообщение о жизни и творчестве Ш.Бабича.

  3. Найти и повторить материал о символах государственности РБ

  4. Найти и выписать в тетрадь значение слов – символ, эмблема, язык, письменность, демография, нация, консолидация

Тема: Символы государственности Республики Башкортостан.

Словарь к уроку:

  1. Демография- наука о народонаселении, о его изменениях. Она исследует численность народонаселения, его географическое распределение и состав, процессы воспроизводства населения (рождаемость, смертность, продолжительность жизни) и зависимость состава и движения населения от социально- экономических и культурных факторов.

  2. Нация- исторически сложившаяся форма общности людей; нации свойственны общность территории, экономической жизни, общность языка, некоторые черты психологического и духовного облика, проявляющиеся в своеобразии культуры.

  3. Консолидация- упрочение, объединение, сплочение отдельных лиц, групп, организаций для усиления борьбы за общие цели

  4. Письменность- знаковая система фиксации речи, позволяющая с помощью начертательных т.е. графических элементов закреплять речь во времени и передавать ее на расстояние

  5. Язык- средство человеческого общения; (язык неразрывно связан с мышлением) социальное средство хранения и передачи информации; средство управления поведением человека

  6. Эмблема - условное изображение какого-либо понятия или идеи

  7. Символ- предмет или действие, служащие для условного обозначения какого-либо образа, понятия и идеи.

Общепризнано в мире, что символами государства являются флаг, герб, гимн. Повторение (флаг- прикрепленное к древку или шнуру полотнище одного или разных цветов, часто с эмблемами государства;герб- отличительный знак государства, города либо сословия, рода, изображаемый на печатях, монетах, флагах;гимн- торжественная песня, принятая как символ государства).

Современный период башкирской государственной символики начинается 11 октября 1990 года с принятием «Декларации о государственном суверенитете РБ», Верховный Совет РБ утвердил государственный флаг (авторы: художникиМасалимовУрал Тимербулатович иАсабинаОльга Евгеньевна), который представляет из себя прямоугольное трехцветное полотнище, состоящее из полос синего (верх), белого (середина), зеленого (низ) цветов; в центре белой полосы золотистым цветом изображена эмблема - круг, внутри которого находится стилизованный цветок курая, состоящий из 7 лепестков. Символы цветов флага: синий (ясность, доброжелательность, чистота помыслов), белый (миролюбие, открытость, взаимосотрудничество), зеленый (свобода, вечность жизни). Цветок курая - символ дружбы. Семь его лепестков (7 почиталась священным числом у предков башкир) символизируют семь родов, положивших начало единению народов, населяющих РБ. Курай - растение и одновременно национальный музыкальный духовой инструмент башкир.

Государственный гербРБ утвержден 12 октября 1993года Верховным Советом республики. Автор герба - Фазлетдин Фаррахович Ислахов.Герб имеет форму круга, в котором на фоне лучей восходящего солнца изображен С.Юлаев на своем скакуне, обрамлен национальным орнаментом и украшен эмблемой цветка курая на фоне трехцветной ленты с надписью «Башкортостан». Салават Юлаев - башкир-воин, символ национальной и интернациональной дружбы.

Государственный гимн- атрибут государственности и был утвержден 12 октября 1993 года. Его автор дирижер военного духового оркестра Фарит Фатихович Идрисов. В гимне звучит национальный инструмент - курай.

Современные герб, флаг и гимн как государственные символы полностью соответствуют геральдическим законам: учтены историческая взаимосвязь традиций, переломные моменты в истории Башкортостана

Дополнительный материал по теме:

а) Акмулла Мифтахетдин- выдающийся башкирский писатель, поэт - просветитель 19 века. Феномен Акмуллы - признание его творчества близким всеми тюркоязычными народами, он родился в 1831 году в семье муллы, учился у поэта-суфиста Шамсетдина Заки в медресе Стерлибашево, затем был шакирдом медресе в Троицке, много лет скитался по Башкирии и Казахстану, освоив множество профессий (столяр, плотник, лудильщик, портной), принимал участие в состязаниях сэсэнов, хорошо знал философские трактаты Востока и богатства народного башкирского и казахского творчества. Акмулла выработал в себе черты поэта и мыслителя, синтезировавшего в своей творческой практике достижения философской мысли и культуры Востока и Запада и выступал как поэт-новатор, поэт-гуманист, выразивший в своем творчестве наиболее прогрессивные идеи эпохи. Его душа была исполнена болью и страданиями простых людей, и столь же жгучей ненавистью к миру баев и тарханов. Оклеветанный казахским баем Батучем Исянгильдиным он долгих четыре года провел в Троицкой тюрьме, где сохранил крепость духа и создал множество широко известных произведений. Мир богачей рассчитался с ним самым безжалостным способом: Акмулла был убит в 1895 году по пути из Миасса в Уфу наемными убйцами.

Акмулла (перевод М.Гафурова)

Когда в разлуке милая…

Когда в разлуке милая томится,

Куда б ни шел ты, к ней душа стремится,

Когда жена умна, добра, любима,

И райским девам с нею не сравниться.

Недаром о любви слагают сказки,

Ты беден, коль не знаешь женской ласки,

И одинок, как потерявший близких,-

Не для тебя сияют в мире краски.

Но жемчуга любви предстанут сором,

Коль нет ума за томным женским взором.

С дурной женой и умный поглупеет,

А глупость ходит об руку с позором.

Жена и конь должны под стать граниту

Гранить мужскую честь, отвагу, силу,

А коль жена и лошадь никудышны,

Мужчине впору лечь живьем в могилу.

Все вкривь и вкось идет для несчастливца,

Ему желанных целей не добиться.

У невезучего, как говорится

Загрызть верблюда может и лисица.

Чтоб в море жизни избежать крушенья,

Не торопясь обдумывай решенья.

Лишь прозорливый в выборе мужчина

Всеобщего достоин уваженья,

Всему на свете есть свои причины:

Седеют люди рано от кручины,

За неудачей терпит неудачу

Страна, где незадачливы мужчины.

б) Шайхзада Бабич

Восточное изречение гласит: «Великие люди – это метеоры, сами себя сжигающие, чтобы осветить мир». Таким был в башкирской литературе выдающийся мастер художественного слова Шайхзада Бабич, который яркой звездой блеснул на небосклоне поэзии. Он вошел в литературный мир в предреволюционное время. Он родился в 1895 году в семье муллы, учился в уфимском медресе «Галия», учительствовал в Казахстане, увлекался творчеством казахского поэта Абая Кунанбаева, превозносил поэзию татарского мыслителя Габдуллу Тукая, сам рано и ярко раскрылся в лирике, поднял на новую высоту юмор и сатиру, введенные в литературе в 19 веке Акмуллой и по-новому развитые Тукаем. Бабич относился к поэтическому творчеству строго и требовательно. «Если в каждой строке нет небесной звезды, - писал он о лирике, - а из каждой строки не излучается райское блаженство, - зачем тогда они? Чем утомлять глаза чтением чепухи, не лучше ли сжечь ее в печке да с наслаждением погреть спину!». Жизнь его была обидно коротка. Он погиб на 25-м году жизни от рук изменников революции – был убит в 1919 году. Но он успел оставить людям ценное наследие, ставшее национальной гордостью башкирского народа.

Ш. Бабич (перевод С. Липкина)

Обычай подражания

Седой обычай подражания всем миром овладел земным.

Простые смертные, мы тоже покорно следуем за ним

Связал обычай этот крылья, и думы наши, и дела,

Связал и ангела, и беса, детей добра, исчадья зла.

Чертенок подражает черту, и брату подражает брат,

И девушки, вступая в возраст, замужним подражать хотят

Похожи годы друг на друга, века берут пример с веков,

И мальчики, когда играют, напоминают стариков.

Мой друг, проникни в суть вселенной, и ты постигнешь наконец,

Что всё живое подражает, подобью нужен образец.

Бывает человек порочен порой как бес, порой как скот,

Но, блуд и мерзость защищая, он стих Корана приведёт.

И мы певали со слезами, как наши деды и отцы,

Ботинки с острыми носами и мы надели как юнцы.

И мы, Востоку подражая, стихи кроили попышней,

Мы кудри, как Шекспир и Пушкин, отращивали подлинней.

И мы, прельщенные Востоком, глупее сделались овец,-

Решив, что стал вторым пророком Миргаляу, мишар-купец

На мысль, на поиск, на дерзанье обычай наложил запрет:

Америк открывать не надо, для нас хорош и Старый Свет!

Пусть творчества тропа заглохнет, погаснет разума звезда,

Зато обычай подражанья пусть грозно властвует всегда!

Как ни воюй ты с подражаньем, как ни борись, как ни шуми,-

Оно по-прежнему упорно владеет миром и людьми.

Мне скажут:- Откажись от веры, она смешна, осуждена!

Отвечу:- Но и наша вера из подражаний соткана!

Да, подражанье – наш обычай, и тут ничем нельзя помочь,-

На маменьку свою похожа да будет глупенькая дочь!

Задание: решить кроссворд

Вариант 1

Вопросы: 1. форма некролога в честь полководца тюркского государства; 2. Одна из рек, давшая название древней письменности; 3.небольшой сказочный или новеллистический жанр башкирского фольклора и литературы; 4. имя полководца в памятнике древней башкирской письменности; 5. датский ученый- расшифровщик древнего тюркского письма; 6. каменная плита- памятник; 7. царство тюрков; 8. объединенное название северных стран; 9. одна из рек, по которой названо древнее письмо; 10. автор- скульптор знаменитого конного памятника Салавату Юлаеву; 11. государственное собрание РБ; 12. один из объектов поклонения башкир- язычников.

Задание:объяснить письменно получившееся слово в колонке № 13

Вариант 2

Вопросы: 1. узор из ритмически повторяющихся элементов для украшения; 2. отличительный знак государства; 3.один из 6 классических рукописных почерков арабского письма 4. дикая башкирская лошадь; 5. древняя письменность северных европейских народов;6. условное изображение идеи или понятия; 7. полотнище на древке или шнуре; 8. торжественная главная песня страны; 9. поэт- просветитель 19 века; 10. русский ученый, расшифровавший древне-тюркское письмо.

Задание:объяснить письменно слово в колонке № 11

Вопросы:

  1. Что общего и в чем различие понятий «язык» и « письменность»?.

  2. Назовите художников и музыкантов, авторов государственных символов РБ – флаг, герб, гимн

Задание:

Работа со словарем. Дайте определение терминов: атрибут, суверенитет, геральдика, орнамент, национальность, миграция.

Тема: Народонаселение и современная демографическая ситуация.

Хорошо известно, что до 16 века население республики было мононациональным т.е. состоящим на очень большой процент из башкир. После присоединения к Российской империи ситуация изменилась. Слово "демография"означает науку о народонаселении. Проблем демографии в РБ достаточно .Рассмотрим ситуацию с населением за последнюю четверть 20 века по трём показателям: численности, воспроизводству, национальному составу.

а) РБ по численности населения входила в первую семёрку субъектов РФ. На численность оказали влияние колонизация Башкирии, когда начался систематический приток населения, но происходило временами резкое сокращение - 1 мировая война, гражданская война, национально-освободительное движение, голод 1921 года, Великая Отечественная Война. Довоенная численность была достигнута в 1956 году. В последующие годы была миграция, связанная с отсутствием работы, особенно в сельском /хозяйстве, со слабой социальной сферой. Кризис в последние годы 20 века - приём беженцев и вынужденный переселенцев. В 1993 году первый раз после войны смертность превысила рождаемость. Но естественная убыль населения восполнялась из-за миграции, поэтому общая численность населения выросла: сто лет назад в 1897 был только 1млн. 991 тыс. человек, перепись 1995 года дала цифру 4млн. 73 тыс. человек

б) По воспроизводству населения РБ - с 60-х годов тенденция снижения естественного прироста населения в республике была сильнее, чем в РФ. В 70-х годах количество браков снижалось, количество разводов росло, рождалось много внебрачных детей. Начиная с 90-х годов смертность стала расти, причём смертность мужчин во всех возрастных группах превышала смертность женщин .Появилось много неполных семей. Половина смертей связана с болезнями кровообращения, несчастными случаями, отравлениями (в том числе алкоголем и наркотиками), травматизмом. В последние годы 20 века в РБ увеличилось число больных ВИЧ-инфекцией. За счёт миграции РБ за 10 лет (80-90) потеряла 252,2 тыс. человек. Но за последние 10 лет приток мигрантов стал превышать отток населения.

в) По национальному составу населения наблюдается явление полинациональности, чему есть исторические причины: расположение края на основных путях древних миграционных потоков между Европой и Азией и колонизация. По данным краткой энциклопедии Башкортостана сейчас на территории РБ проживают 30 национальностей. Это данные последней переписи, проходившей в 1989 году т.е. 14 лет назад.. Самые многочисленные: русские -39,3% общего числа населения (51% в городе и 18% на селе), татары - 28,4% (25% в городе и 33% на селе), башкиры - 21,9% (14% городские жители и 34% - село).

Башкиры живут и в России и в мире.

В РБ - два города, где 99% населения - башкиры - это Учалы и Баймак ( а также 21 сельско-хозяйственный район).

В РБ - один город татарский -это Туймазы и 12 посёлков городского. типа.

В РБ - 14 городов русских.

Мари проживают компактно в Мишкинском и Калтасинском районах.

Чуваши занимают Бижбулякский район. В процентном отношении к общему количеству населения чуваши составляют 3%, марийцы - 2,7%, украинцы - 1,9%, мордва - 0,8%, удмурты- 0,6%, белорусы - 0,4%, немцы - 0,3%. Есть и другие народности.

Словарь к уроку:

  1. Атрибут- существенный признак, постоянное свойство чего-либо, неотъемлемая принадлежность предмета.

  2. Геральдика- вспомогательная, историческая дисциплина, изучающая гербы как специфические исторические источники, а также составление, истолкование и изучение гербов.

  3. Орнамент- узор, состоящий из ритмически упорядоченных элементов, предназначен для украшения различных предметов (утварь, оружие, орудия, одежда), архитектурных сооружений, произведений пластических искусств.

  4. Суверенитет- полная независимость государства от других государств в его внутренних и внешних делах. Национальный суверенитет - совокупность прав нации на свободу выбора социального и политического строя, на территориальную целостность, экономическую независимость.

  5. Миграция- переселение, перемещение населения внутри одной страны.

  6. Национальность- принадлежность к нации.

Хотелось бы привести данные, взятые из статистического сборника, опубликованного Госкомстатом РБ в 2002 году, как цифры приближенные к сегодняшнему состоянию народонаселения республики.

Численность постоянного населения республики продолжает снижаться, особенно в сельской местности (село в РБ медленно умирает, люди бегут из деревень). Миграция уменьшается, в РБ продолжают приезжать только из Узбекистана, где просто жить нельзя. Рождаемость падает: в 1991 году у нас родилась 58,2 тыс. граждан, а в 2000 г. – всего 41,6 тыс. Смертность уверенно идет вверх: в том же 1991 г. умерло 39,6 тыс. человек, в 2001 г. – 55 тыс. Если рождаются дети, то в неполных семьях, где нет отца: если в 1993 г. зарегистрировано 6138 матерей-одиночек, то в 2001 г. – уже 9947. Факт весьма печальный – почти треть всех рожденных в республике (23,7 %) в графе «отец» имеет прочерк.

В республике падает продолжительность жизни – если в 1990 г. в среднем жили 70,5 лет, то 2000 г. – на 4 года меньше, причем продолжительность жизни снизилась вообще почти на 5 лет. Поистине большая тема – причина смерти. Самым страшным людским бичом остаются болезни системы кровообращения (в 2000 г. ушло из жизни по этой причине 29114 человек; а в 2001 – уже 30376 человек, от рака умирают реже); увеличилось в последние два года число умерших от болезней органов пищеварения (1172 человека в 2000 г. и 1358 – в 2001 г.); сосудистых поражений мозга (инсульты) 7028 и 8289 соответственно. Больше погибло людей в результате несчастных случаев: 7611 – в 2000 г. и 7746 – в 2001 г., причем выросло число летальных исходов при дорожно-транспортных происшествиях (почти на 70 человек), при отравлении алкоголем – на 112 несчастных. Было недопустимо много суицидов (самоубийств) – 2530 в 2000 г., 2468 – в 2001 г. И много убийств – 738 и 717 соответственно. Отсюда и вопрос: «Кому в Башкортостане жить хорошо?»(. Статья Виктории Башкировой из газеты «Выбор народа» 2003 г. № 2)

Вопросы:

  1. Что такое численность, воспроизводство, национальный состав населения?

  2. Каково состояние населения на конец 20 века в РБ?

  3. Какие причины миграции вы знаете?

  4. Каковы основные причины смертности в РБ?

  5. Почему смертность мужчин выше, чем смертность женщин?

  6. Какие нужны изменения, чтобы стабилизировать положение?

  7. Каковы условия жизни молодёжи в РБ?

Задание:

Найти историю создания и изображений гербов городов республики - Салавата, Уфы, Стерлитамака и других.

Тема: Национальный язык и проблемы консолидации нации.

Социальную структуру общества составляют исторически сложившиеся общности людей: племена, народности, нации. Современное человечество представлено примерно двумя тысячами различных народов, а в нашей стране их больше 100. В то же время независимых государств в мире насчитывается около 200. Следовательно, большинство народов проживает в многонациональных государствах. И значит, сколько бы ни была дорога нам историческая память о своих национальных корнях, нам важно понимать и другое: все мы живём и всегда будем жить вместе с людьми разных национальностей. Это требует от каждого из нас особой личной деликатности и ответственности в отношениях с людьми разных национальностей. Тем более, что у разных народов больше общих черт, чем различий, и общность постоянно нарастает, поскольку усиливаются взаимозависимость, взаимосвязанность и целостность мира. Но сближение народов не означает отрицания их национальных особенностей. Именно своеобразие их культуры служит живым источником духовного богатства всего человечества, бесконечного многообразия мировой культуры.

Нация – это исторически сложившаяся форма общности людей и нации свойственны общность территории, экономической жизни, общность языка, некоторые черты психологического и духовного облика, проявляющиеся в своеобразии культуры. Из истории вам известно, что род и племя характерны для первобытного общества; народность же складывается с появлением классов и государства. Нация возникает лишь при капитализме, при условиях коллективизации экономических и культурных связей, создании единого национального рынка, ликвидации раздробленности в хозяйственной жизни средневековья и сплачивании различных входящих в государство народностей в единое национальное целое. Сегодня в науке утвердилось и понятие «этнос» в одном ряду с нацией, народностью. Это греческое слово означает «народ» и не имеет однозначной характеристики. Под этносом понимается совокупность людей, обладающих общностью культуры, осознающих эту общность как выражение общности исторических судеб. Более широкое толкование термина состоит в том, что он объединяет понятия племя, народность, нация.

Следовательно, нация – наиболее развитая историко-культурная общность людей. Она складывается в течение длительного исторического периода в результате соединения представителей различных (родственных и не родственных друг другу) племён и народностей.

Язык - это важнейший элемент культуры, основная форма проявления национального и личностного самосознания, как главного средства общения людей. Обычно представители одной нации говорят и пишут на одном языке, что не исключает различных диалектов. Видимая простота этого признака приводит многих к мнению, что язык – несомненный признак нации. Однако это не совсем так. В Швейцарии, например, 4 равноправных языка – немецкий, французский, итальянский и ретороманский, однако швейцарцы являются единой нацией. Можно привести ещё пример: англичане и американцы (жители США) говорят на одном языке, но это разные нации. Но всё-таки язык, несомненно, является одним из факторов, влияющих на национальные отношения.

Коротко: язык – средство общения, мышления; национальный язык – язык определённой нации; разговорный язык – живая народная или простонародная речь; литературный язык – разновидность письменного языка; диалект – местное или социальное наречие, говор, являющейся разновидностью общенародного языка; жаргон – или арго – речь какой-либо социальной профессиональной группы, которая отличается особым составом слов и выражений или это условный язык, понятный только в определённой среде; сленг - выражения, употребляемые людьми определённых возрастных групп, профессий или прослоек.

Башкирский литературный язык – это исторически сложившаяся и развивающаяся разновидность башкирского языка. Её характерными признаками являются письменная закреплённость, стабильность, обработанность, наддиалектичность, универсальность. Он является средством устного и письменного общения в башкирском обществе.

Башкирский литературный язык одновременно самостоятельная и подчиненная система. Он самостоятельная система в том смысле, что это язык произведений, язык писателей, язык публицистики, научной литературы, религиозной литературы, деловой, официальный язык. В то же время это подсистема «общенародного» языка – кроме литературного башкирского языка есть ещё разговорный язык и язык фольклора.

Башкирский литературный язык имеет донациональный и национальный этапы развития. Первый делится на 4 периода:

  1. С 13 в. до 16 в. литературный. язык тюрки Урало-Поволжья

  2. С середины 16 по 18 в. –увеличение кыпчакских и русских элементов.

  3. Первая половина 19 в. – суфийская литература на тюрки + народный разговорный язык + язык фольклора.

  4. Вторая половина 19 в. – просветительская литература, формирование новых стилей.

Второй (национальный) этап имеет 3 периода:

  1. С конца 19 в. до 20-х г. 20 в. – это язык тюрки + старотатарский литературный язык, демократизация и увеличение башкирских лексических грамматических признаков.

  2. С 1920 до 1930-х годов – происходит формирование современного башкирского литературного языка на синтезе старых письменных традиций тюрки + язык фольклора + народный разговорный язык.

  3. 1930 – 1950-е годы –годы ускоренного развития современного башкирского литературного языка и становления функциональных стилей.

Башкирская нация, сложившаяся в начале 20 века, создала литературный башкирский язык (кроме общности территории, экономики, определённого психологического и духовного облика), на котором, кроме национального устного и письменного общения, происходит научная работа, официальное общение, публицистика, происходит развитие общей культуры. Башкирский литературный язык является одной из составляющих консолидации нации.

Вопросы:

  1. Выстроить в хронологический ряд данные понятия: племя, этнос, народность, род, нация и объяснить.

  2. Найдите символы государственности Республики Башкортостан:

А. Флаг, национальный орнамент, оран.

Б. Тамга, герб, курай.

В. гимн, герб, флаг.

Г. курултай, национальный костюм, гимн.

  1. Объяснить, почему старотюркский язык не национальный?

Задание:

Подготовить сообщение о современном состоянии народов, населяющих РБ – западные башкиры, русские, татары (мишари, тептяри), чуваши, марийцы, мордва, удмурты, украинцы и белорусы, немцы и латыши по Хрестоматии ИКБ страницы 149-178.

Тема: Сэсэн – творец и носитель башкирского эпоса.

Греческое слово «epos» означает «слово», «рассказ», «песня» и давно стало одним из трех основных родов художественной литературы (наряду с лирикой и драмой). Эпос – повествовательная литература. У каждого народа были и есть художественно одаренные люди, способные объяснить и передать информацию в поэтической форме. У башкир такого человека называли сэсэном (у казахов – акыном). Сэсэн – поэт – импровизатор и певец. Он импровизирует в форме песенного речитатива под аккомпанемент думбыры. Состязания сэсэнов проводились при стечении народа на йыйынах. В кубаире (форма героического сказания у башкир) «Диалог Акмурзы и Кубагуша» выражен общественный идеал сэсэна: «Не защищает он зло, не щадит он врага, любит он справедливость, горе страны на его устах, радость людей – в его песнях». Главными качествами сэсэна (кроме таланта поэта, певца, музыканта, опыта, знаний) в народе считали мудрость, находчивость, остроумие. В современном Башкортостане традиции сказителей возрождаются, присваивается и звание «Народный сэсэн». История башкирского народа сохранила имена знаменитых сэсэнов: это Хабрау, Еренсэ, Кубагуш, Карас, Махмут, Баик Айдар – все они славили родную землю с 14 по 18 века; Мурзакаев, Аргынбаев, Альмухаметов, Мухаметкулов, Аминев-Тимьяни, Кулембетов жили и творили в 19-20 веках, после великой Отечественной войны (1941-1945) прославили свое имя Бурангулов, Давлетшин, Исмагилов, которым присвоены звания народных сэсэнов.

Хабрау -жил на рубеже 14-15 веков. Народный певец – йырау. Ногайцы (казахи, башкиры, каракалпаки) называют народного певца и жырау Как утверждают казахские литературоведы, он происходил из племени кыпчак, жил в городе Сарайчик на реке Яик и был близок к ханскому дворцу Тохтамыша. Но во время дворцовых распрей принял сторону эмира Идиге. В башкирском эпосе «Идукай и Мурадым» Хабрау представлен как мудрый аксакал в возрасте 100 лет и защитник народа. Он же является автором включенных в этот эпос кубаиров: «Я ваш старец – аксакал», «О, Уралтау», «Смерть высокой горы», «Что считается плохим?». Ученый В.М. Жирмунский считает Хабрау родоначальником йырау у ногайских народов.

Еренсэ – сэсэн– годы жизни неизвестны, примерно 13-14 века, он признан у разных народов, его считают своим поэтом казахи, каракалпаки, алтайцы. Его имя как поэта – импровизатора стало нарицательным, впрочем, так же, как и острослова. Его образ сохранился в фольклоре – в сказках, новеллах и притчах. Как и его отец, он ясновидящий. Легенда связывает его с Ямантай – батыром. Он сочинил «Обращение Еренсэ – сэсэна к Абулхаир – хану». Он автор множества кулямасов. Он прославился как герой сказок – анекдотов, по-другому латифов. Подобно ему есть короткие веселые рассказы в Индии о хитроумном Бирбале, у туркмен – о Мир – Али, а среди узбеков и каракалпаков – о Ходже Насретдине. Могила Еренсэ – сэсэна находится в Башкортостане у деревни Башкирская Ургинка в Зианчуринском районе. У башкир есть и кубаир «Еренсэ –сэсэн». Прославлена у башкир и жена Еренсэ – сэсэна – Бендэбике. Её мавзолей – кэшэнэ – существует недалеко от деревни Максютово Кугарчинского района. Она известна тем, что не позволила разгореться вражде между башкирскими и казахскими родами.

Кубагуш–жил в 16 веке – бий и сэсэн. По легендам, он возглавил борьбу башкир – минцев против ногайского мурзы Каракулумбета. Потерпел поражение и был вытеснен с долины Дёмы, жил на Урале среди катайцев. Долгие годы стоял во главе движения башкир против ханов. Одним из первых принял российское гражданство – подданство. В «Айтыне Кубагуш – сэсэна с Акмурзой – сэсэном» он разоблачал жестокость ногайских ханов и мурз. (Есть материал по книге «Легенды и предания башкир» стр. 223)

Карас- жил в конце 17 – первой половине 18 веков. Батыр и сказитель. По преданию, он представитель рода тиляу из деревни Наурузово, сын мэргэна Кушкильде, правнук Кубагуш – сэсэна, двоюродный брат батыра Кильдеша. Вошел в башкирскую историю как защитник восточных земель от набегов казахских феодалов. Его мудрость, бесстрашие, справедливость отражены в айтыше «Карас и Акма». В легенде «Карас и Карахакал» создан образ сэсэна как выразителя народных дум.

Махмут Пеший– конец 17- начало 18 века. Махмут – легендарный башкирский народный кураист, поэт, импровизатор. Первые записи о нём сделал М. Бурангулов в 1912 году от М. Саитова. Много преданий, текстов песен с его именем записаны в 60-ые годы 20 века К. Дияровым. Мелодия его песни «Пеший Мухмут», которую он сочинил во время путешествия к русскому царю, вошла в репертуар башкирской классики.

Баик Айдар– (1710 год, д. Мухмутово – 1814 год). Баик Айдар - сын тархана Байназара, участник башкирского восстания 1735-1740-х годов и 1755-1756-х годов. Преследуемый карателями, скрывался в казахских степях. По возвращении призывал башкир к участию в Крестьянской войне 1773-1775 годов. К началу Отечественной войны 1812 года ему было 102 года, он своими стихами напутствовал батыров, а вернувшихся с войны встретил прославляющей песней «Баик». К его наследию надо отнести «Айтыш Баик – сэсэна с казахским акыном Бухаром», «К башкирским войнам – защитникам», «Песня Баик – сэсэна». Популярный танец «Баик» приписывают ему же. Вообще-то «Баик» старинный башкирский танец, первоначально исполнявшийся во время эпических представлений. Начиная с 19 века в связи с замечательным исполнением этого танца Баик – сэсэном он становится как бы самостоятельным. Ныне существует несколько вариантов танца, но обязательно исполняют его пожилые башкиры ( а если молодые – то подражают старикам, имитируют их.).В танце «Баик» создан образ бывалого человека, не утратившего оптимизма в пожилые годы, обязательно с юмором.

Задание:

Работа со словарем. Дайте определение терминов: речитатив, нарицательное имя, кулямас.

Тема: М. Бурангулов - народный сэсэн Башкортостана (1888-1966)

Эпиграф

Драматичность судьбы не обесценивает

ее, судьбу, а наоборот, увеличивает ее

ценность: не каждый может принять

огонь на себя…

Азат Абдуллин

или можно использовать как эпиграф

Палило пламя твое…

Габдулла Тукай

Творцы и носители башкирского эпоса – сэсэны играли исключительно большую роль в общественной жизни башкир. Когда возникала опасность нашествия иноземных захватчиков, сэсэны призывали народ к защите родной земли, нередко становясь во главе войска. В мирные дни сэсэны принимали участие в разрешении множества жизненных вопросов. «Когда возникали споры и стычки между племенами из-за кочевок и тебеневок , - писал М. Бурангулов, - выступали сэсэны».Народ называл сэсэнами лишь исключительно одаренных сказителей, которые обладали не только исполнительским талантом но и способностью к импровизации. Именно таким подлинно народным сэсэном был Мухаметша Бурангулов, обладавший феноменальной памятью и блестящим талантом импровизатора.

Он родился в 1888 году в ауле Урге – Ильяс Юмран – Табынской волости Бузулукского уезда Самарской губернии (ныне Люксембургский район Оренбургской области) в семье крестьянина - середняка. В 11 лет остался круглым сиротой , в 1901 г. поступил в Каргалинское медресе, летом учил детей в казахские степи, нанимался батраком в богатые семьи. В аулах знакомился с творчеством казахских акынов и записывал образцы казахского фольклора. Завершив учебу в медресе, два года работал в комиссии по переписи населения. В эти годы М. Бурангулов познакомился с известными башкирскими сказителями Габитом Аргинбаевым и Хамитом и перенял от них эпические поэмы – кубаиры «Урал-батыр», «Идель и Яик», «Акбузат», «Кусяк – бий», «Карасакал», «Мэрган и Маян». От них же Бурангулов записал большое количество баитов. В 1909-1911 г. Бурангулов обучался в медресе «Хусаиния» в Оренбурге, а в послеоктябрьское время работал в органах просвещения Башкортостана, преподавал башкирские язык и литературу.

Интерес к народной поэзии проснулся у Бурангулова очень рано. Еще шакирдом он записывал песни, легенды сказы родной земли. Одну из свох первых записей популярной народной песни «Ашкадар» М. Бурангулов опубликовал в 1924 году в журнале «Шуро» в Оренбурге. Изучив фольклорное наследие башкирского народа, он начинает писать пьесы, основанные на сюжетах народных песен и легенд. То, что большинство драм Мухаметши Бурангулова было написано на сюжеты народных песен и легенд, предопределило, в основном, их лучшие стороны, как например в драме «Ашкадар» (1917год) Сюжет ее просто наивен: молодой охотник Юмагул и девушка Танхылу любят друг друга, к отцу девушки приходят сваты и после долгих раздумий родители решаются выдать ее за Юмагула. Состоялась свадьба, и молодые зажили счастливо. Но во время охоты Юмагул погиб, его родители созвали кураистов и певцов, которые и сочинили песню «Ашкадар» о гибели охотника. Эта сцена из жизни простых людей, живших на земле Башкортостана. В 1922 году самодельным коллективом башкирского института народного образования была поставлена пьеса Бурангулова «Ашкадар» и спектакль имел серьезный успех, особенно зрители отметили игру Сагиды Рашитовой, исполнительницы роли Тансылу. В 1924 году она была приглашена в башкирский театр Уфы и стала известной актрисой, взяв себе сценический псевдоним Тансылу Рашитовой.

М. Бурангулов построил дом в своей родной деревне, занимался охотой, выезжал с 19 22 года в дальние деревни, собирая фольклорные материалы: исторические песни, легенды, обрядовые песни. Однажды знакомый охотник рассказал М. Бурангулову о том, что в одном из аулов живет старик, который знает множество народных сказок, легенд и песен. Бурангулов живо заинтересовался, запряг коня, положил в сани барана и уехал. Вернулся домой только через неделю, в хорошем настроении - ведь ему удалось записать немало интересного, а барана он подарил старику, жившему в бедности. С 1924 года М. Бурангулов жил и работал в деревне Тулян Мелеузовского района, преподавал в школе.

Как только был организован профессиональный башкирский театр, пьесы Бурангулова заняли одно из главных мест в репертуаре. М. Бурангулов направил свои усилия на расширение национального репертуара, создав пьесы «Ялан Яркай», «Буранбай», «Башкирская свадьба», «Салим кантон», «Тевкелёв», «Шайка Абзелилов», «Шауракай», «Прокурор», «Энжекай и Юлдыкай» и др.

В 1938 году М. Бурангулов переехал в Уфу и стал работать в научно-исследовательском институте им. М. Гафури, занимался классификацией фольклорных материалов, продолжал и творчество: «Колхозники», «Пастух», «Красный камень», «Гульнур», «Встречи» (1939-1940 годы). В башкирском театре оперы и балета шли оперы «Мэргэн» и «Таштугай», написанные на его либретто. Бурангулов пробовал свои силы и в создании кубаиров на актуальные темы. В 1944 году ему было присвоено звание народного сэсэна Башкортостана, но в 1950 году он был репрессирован. Реабилитация была только в 1956 году. Ещё 10 лет жизни он отдал любимому делу- фольклористике, неутомимо собирая и обрабатывая народное башкирское творчество. 9 марта 1966 года он умер после долгой болезни. Только спустя десятилетия работа ученого-фольклориста и творчество сэсэна и драматурга получили заслуженную высокую оценку. В 1977 году в издательстве «Наука» вышел сборник «Башкирский народный эпос» на двух языках – русском и башкирском, составленный в основном из материалов М. Бурангулова.

Мухаметша Бурангулов – старейший представитель башкирской литературы советского периода. Он автор пьес, которые и сегодня не сходят со сцены, кубаиров, которые и сейчас известны многим. Его главная заслуга заключается в том, что он сохранил для потомков сокровища народной поэтической мысли – в архиве АН республики хранятся записи многих сказителей, собранные М. Бурангуловым.