
- •КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЭТОЙ КНИГОЙ
- •ЧАСТЬ 1 ПРОФЕССИЯ – ЖУРНАЛИСТ
- •Профессиональные качества
- •Чувство долга, ответственность
- •Интеллект, осведомленность, любопытство и компетентность
- •Харизма, внутренний мир
- •Умение писать
- •ЖУРНАЛИСТ В ГАЗЕТЕ
- •Язык и снова язык
- •Объяснить события
- •Актуальность
- •ЖУРНАЛИСТ НА РАДИО
- •Звук
- •Оперативность
- •Хороший текст
- •Журналист на телевидении
- •Коллективное творчество
- •Телевизионный оператор
- •Режиссер
- •Звукорежиссер (звукооператор)
- •Визуальное мышление
- •Отвечать за все
- •Ведущий телерадиопрограмм
- •Телекомментатор
- •Ведущий программы новостей
- •Новая профессия
- •Говорить простым языком
- •Подчеркнуть драматизм
- •Руководить коллективом
- •Внешний облик
- •Ведущий телешоу
- •В нужном месте (здесь), в нужное время (сейчас)
- •Стать своим
- •ЖУРНАЛИСТ В ИНТЕРНЕТ
- •Интернет как медиаструктура
- •Глобальность
- •Мультимедийность
- •Интерактивность
- •Журналист в глобальной сети
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 2 ЖУРНАЛИСТ И ИНФОРМАЦИЯ
- •ОБЩАЯ ТИПОЛОГИЯ ИНФОРМАЦИОННЫХ РЕСУРСОВ
- •ПРЕДМЕТНО-СОБЫТИЙНАЯ ОБЛАСТЬ
- •ИСТОЧНИКИ ИНФОРМАЦИИ
- •АНАЛИТИЧЕСКИЙ ПУТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ. СИНТЕЗ ИНФОРМАЦИИ
- •МЕТОДОЛОГИЯ ПОЛУЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ
- •КОММУНИКАТИВНЫЕ МЕТОДЫ СБОРА ИНФОРМАЦИИ
- •ИНТЕРВЬЮ
- •БЕСЕДА
- •ОПРОС
- •ТЕЛЕФОННЫЙ ОПРОС
- •ЭКСПЕРТНЫЙ ОПРОС
- •ЗАПРОС ИНФОРМАЦИИ
- •Участие в пресс-конференциях, брифингах и т.п.
- •НЕКОММУНИКАТИВНЫЕ СПОСОБЫ ПОЛУЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ
- •ЛИЧНЫЙ ОПЫТ И НАБЛЮДЕНИЕ
- •Теоретические аспекты
- •Практика наблюдения и личного опыта. Определение проблемы
- •Проверка информации
- •Плановое наблюдение
- •АКЦИЯ КАК МЕТОД ПОЛУЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ
- •МЕТОДЫ РАБОТЫ С ДОКУМЕНТАМИ
- •РЕДАКЦИОННЫЕ АРХИВЫ И ПРЕССА
- •Информационные агентства и ИНТЕРНЕТ СМИ
- •Пресс-службы и службы связей с общественность
- •ИЗМЕРЕНИЯ И НАУЧНЫЕ ДАННЫЕ
- •АНАЛИТИЧЕСКИЕ МЕТОДЫ ПОЛУЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ
- •Моделирование
- •Реконструкция
- •Прогноз
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 3 ИНТЕРВЬЮ
- •Что такое интервью
- •Навыки и качества интервьюера
- •Виды интервью
- •Чрезвычайные происшествия
- •Важные политические новости
- •Информационное интервью
- •Исследовательское интервью
- •Фокусированное интервью
- •Интервью-версия
- •Личное интервью
- •Эмоциональное интервью
- •Развлекательное интервью
- •Событийное интервью
- •Опосредованное интервью по телефону
- •Интервью на улице и опросы
- •Вынужденное интервью
- •ТЕХНОЛОГИЯ ИНТЕРВЬЮ
- •Контекст
- •Планирование интервью
- •Подготовка к интервью, необходимые факты
- •Краткость и тактичность
- •Начало интервью
- •Не спешите
- •Манера общения
- •Сохраняйте естественность
- •Не проявляйте излишних эмоций
- •Настройтесь на эмоциональную волну
- •Выдерживайте главную линию
- •Чувство юмора
- •ВО ВРЕМЯ ИНТЕРВЬЮ
- •Русский язык
- •Позы и жесты
- •Словарь жестов
- •Реагировать на эмоции
- •Поведение во время интервью, трудные собеседники
- •Стремитесь к сотрудничеству
- •Ищите компромисс
- •Не отдавайте инициативу
- •Единство позиций
- •Предварительная репетиция
- •Собеседник «знает все»
- •Задайте тональность ответа
- •Как задавать вопросы
- •Отступление от плана
- •Задавайте вопросы, на которые есть ответ
- •Каков вопрос, таков ответ
- •Вопросы с короткими ответами (да – нет)
- •Вопросы общего порядка
- •Один вопрос – одна мысль
- •Соблюдать логику вопросов
- •Вопросы должны быть уместны
- •Оценочные вопросы
- •Избегайте неактуальных вопросов
- •Избегайте некомпетентности
- •ВОССТАНОВЛЕНИЕ КОНТАКТА
- •Телефонный звонок, неотложная встреча
- •Непонимание вопроса
- •Чересчур сенситивный вопрос
- •ЗАВЕРШЕНИЕ ИНТЕРВЬЮ
- •Финальные фразы
- •Убедитесь, что интервью достигло цели
- •Благодарность и продолжение диалога
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 4 НОВОСТИ, КОТОРЫЕ МЫ ВЫБИРАЕМ
- •Критерии медиановостей и строгий Привратник
- •Событийность, новизна
- •Масштабность
- •Недвусмысленность, ясность
- •Близость к аудитории
- •Предсказуемость
- •Неожиданность, необычность
- •Соответствие, аналогия
- •Комбинирование
- •Избранность, элитарность
- •Персонификация
- •Негативность
- •Интересность
- •Развлечение, забавность
- •ГДЕ НАХОДЯТ НОВОСТИ
- •Проблема поиска новостей
- •Критическое, чрезвычайное положение
- •Преступления, криминал
- •Планируемые события
- •Конфликты, кризисы и социальные противоречия
- •Влиятельные социальные и общественные группы
- •Промышленность, экономика
- •Здравоохранение
- •Хобби и увлечения
- •Люди
- •Спорт
- •Местные интересные новости
- •Погода
- •Движение, транспорт
- •Животные
- •Культура, шоу-бизнес
- •Наука, образование
- •ПРОВЕРЬТЕ ИНФОРМАЦИЮ
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 5 СТРУКТУРА ТВОРЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
- •ТЕМА В ЖУРНАЛИСТИКЕ
- •Что такое тема
- •Определите направление
- •Плановый подход
- •СОЦИАЛЬНЫЙ ПОДХОД
- •Аналитический подход
- •Сформулируйте проблему
- •Привлеките аналогию
- •Привлеките эксперта
- •КОММУНИКАТИВНЫЙ ПОДХОД
- •Контакты, еще раз контакты
- •Общайтесь системно
- •ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПОДХОД
- •Пресса
- •Информационные агентства
- •Службы связей с общественностью
- •Открытые источники информации
- •Запрашивайте информацию
- •Архивы
- •Многоэкранная схема мышления
- •СТРУКТУРА СТАДИИ ФОРМИРОВАНИЯ ТЕМЫ
- •ОТ ТЕМЫ К замыслу
- •Задайте себе вопросы
- •Примите решение
- •Найдите стратегию
- •Представьте результат
- •Определитесь с исполнителями
- •Поставьте цель
- •Ориентируйтесь на результат
- •ОТ замысла К идее
- •Что такое идея
- •СТРУКТУРА ФОРМИРОВАНИЯ ИДЕИ
- •Будьте последовательны
- •Конкретизируйте
- •Делайте заметки
- •Ищите сюжеты
- •Представьте текст целиком
- •Следуйте правилам
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 6 СПЕЦИФИКА ТЕКСТА В ЖУРНАЛИСТИКЕ
- •ЧТО ТАКОЕ ТЕКСТ
- •Теоретические аспекты
- •Язык и речь
- •Текст как способ представления информации
- •Стилистика текстов журналистики
- •СПЕЦИФИКА ТЕКСТА В ЖУРНАЛИСТИКЕ
- •Текст бытового общения
- •Текст делового общения
- •Текст СМИ
- •МАССОВАЯ АУДИТОРИЯ
- •СОЦИАЛЬНАЯ АКТИВНОСТЬ
- •ДИСКРЕТНОСТЬ ЖУРНАЛИСТСКОГО ТЕКСТА
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 7 СТРУКТУРА ЖУРНАЛИСТСКОГО ТЕКСТА И ПРИНЦИП ПЕРЕВЕРНУТОЙ ПИРАМИДЫ
- •Стиль перевернутой пирамиды
- •ПОЧЕМУ ЭТОТ СТИЛЬ ЭФФЕКТИВЕН
- •Тренировка мышления
- •От главного к деталям
- •ЧТО ТАКОЕ ПЕРЕВЕРНУТАЯ ПИРАМИДА ТЕКСТА
- •Проблема состоит из аспектов
- •Аспекты неравнозначны по значению
- •Схема перевернутой пирамиды
- •Хэдлайн – это главная мысль
- •Вступление содержит основные аспекты
- •Шесть вопросов вступления
- •Формула семь плюс-минус два
- •Ограничте число аспектов
- •Дополните вступление деталями
- •Нарративный текст
- •Комбинированный стиль
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 8 ХЭДЛАЙН
- •ЧТО ТАКОЕ ХЭДЛАЙН
- •Вывеска и витрина
- •Для чего нужен хэдлайн
- •ЧТЕНИЕ НАЧИНАЕТСЯ С ХЭДЛАЙНА
- •Где расположен хэдлайн
- •Архитектоника современной газеты
- •Почему хэдлайн не заголовок
- •Многопалубные хэдлайны
- •Хэдлайн в интернет
- •Хэдлайн - гиперссылка
- •КАК ПИШУТ ХЭДЛАЙНЫ
- •Главная мысль (NUT GRAPH)
- •Начинаем с хэдлайна
- •Начинаем с текста
- •Правила хорошего хэдлайна
- •Точность против яркости
- •Никакой двусмыссленности
- •Сформулируйте главную мысль
- •Сделать хэдлайн интересным
- •Объективность факта
- •Без комментариев
- •Не спешите
- •ПРОВЕРКА ХЭДЛАЙНА
- •ТАКТ-тест
- •Правило последнего взгляда
- •К ЧЕМУ СТРЕМИТЬСЯ
- •ЧЕГО ИЗБЕГАТЬ
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 9 ЛИД
- •ЧТО ТАКОЕ ЛИД
- •Дополняет хэдлайн
- •Помогает делать выбор
- •ЗАЧЕМ НУЖЕН ЛИД
- •Привлекает внимание
- •Ведет диалог
- •Разбивает проблему на аспекты
- •Сразу вводит в курс дела
- •Разыгрывает главный козырь
- •ТАКИЕ РАЗНЫЕ ЛИДЫ
- •Длина лида
- •Типология лида
- •ПРЯМОЙ ЛИД (Direct lead)
- •Сводный лид (summary, umbrella lead)
- •Проблема шести вопросов
- •КОГДА?
- •ПОЧЕМУ?
- •Охватите все проблемы
- •Как построить диалог
- •СТРОИМ ЛИД «СВЕРХУ-ВНИЗ»
- •ЧАСТНОЕ ВСТУПЛЕНИЕ (Item lead)
- •ВСТУПЛЕНИЕ БРОСОК (True way)
- •ЛИД КАПСУЛА
- •ЛИД «СТАККАТО»
- •ДРАМАТИЧЕСКИЙ ЛИД (dramatic lead)
- •ФОТОГРАФИЧЕСКИЙ ЛИД
- •КОСВЕННЫЙ ЛИД (Indirect lead)
- •Отложенное вступление (delayed lead)
- •ДРАЗНЯЩЕЕ ВСТУПЛЕНИЕ (tease lead)
- •ИНТРИГУЮЩЕЕ ВСТУПЛЕНИЕ (suspense lead)
- •Вступление вопрос (question lead)
- •На вопрос нужен ответ
- •Избегайте саморекламы
- •Избегать назидательности
- •Интрига в вопросе
- •ВСТУПЛЕНИЕ ЦИТАТА (QUOT LEAD)
- •Актуальные цитаты
- •Интеллектуальные цитаты
- •Парадоксальные цитаты, крылатые фразы и каламбуры
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 10 ОСНОВНОЙ ТЕКСТ
- •ЧТО НУЖНО ДЛЯ ХОРОШЕГО ТЕКСТА
- •ОБДУМАЙТЕ ВСЕ ЗАДАЧИ
- •Примите правильное решение
- •СТРУКТУРА ТЕКСТА
- •Как построить устойчивую пирамиду
- •Схема и реальность перевернутой пирамиды
- •Найдите образ
- •Сгруппируйте факты
- •Построение текста снизу-вверх
- •Особенности мышления
- •Доверяйте себе
- •Найдите самое важное
- •Пишите
- •Проанализируйте текст
- •Выпишите ключевые слова
- •Найдите все аспекты
- •Аспекты – строительные блоки
- •Подумайте о деталях
- •Расставьте аспекты по местам
- •Свяжите аспекты
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 11 ДИАЛОГИЧЕСКИЙ ТЕКСТ
- •ТАКИЕ РАЗНЫЕ ТЕКСТЫ
- •Газета
- •Радио
- •Телевидение
- •ПИШИТЕ ДЛЯ МАССОВОЙ АУДИТОРИИ
- •Писать для конкретного человека
- •Писать для оппонента
- •Писать для разной аудитории
- •ПРАВИЛА ДИАЛОГА
- •ПОЗВОЛЯЙТЕ ДЕЛАТЬ ВЫВОДЫ
- •НЕ ЖДИТЕ ВТОРОГО ШАНСА
- •Время проходит
- •Пишите по правилам
- •ПЕРЕВЕРНУТОЕ МЫШЛЕНИЕ
- •ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ПРОСТЫМ ЯЗЫКОМ
- •Просто о пафосном
- •Никакой бюрократии
- •Стилистические несоответствия
- •Научитесь цитировать
- •Без жаргона
- •ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗНАКОМЫЕ СЛОВА
- •ЛЕГКО ПРОИЗНОСИТЬ
- •СДЕЛАЙТЕ ТЕКСТ ИНТЕРЕСНЫМ
- •СОХРАНЯЙТЕ РИТМ
- •Ритм управляет восприятием
- •Не частите
- •Пусть текст звучит правильно
- •Случайные рифмы
- •Аллитерации
- •Интонация
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •ЧАСТЬ 12 ДРАМАТИЗМ И ПОЭЗИЯ ЖУРНАЛИСТСКОГО ТЕКСТА
- •ИСТОРИИ, КОТОРЫЕ МЫ ВЫБИРАЕМ
- •Когда история лучше перевернутой пирамиды
- •Начинаем историю
- •Как вызывают интерес или чего хочет читатель
- •Событийность
- •ОТ ФАКТА К ОБРАЗУ
- •Все, что нужно для истории
- •Драматургия истории
- •Структура многоаспектной истории
- •Вступление
- •Определитесь в историях
- •Найдите конфликты
- •Свяжите истории
- •Параллельный рассказ
- •Лейтмотивный рассказ
- •Перекрестный рассказ
- •Кольцевая история
- •Проверка истории
- •WHAT-формула
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ ИСТОРИИ (CLOSURE)
- •Почему необходимо завершение
- •Напомнить о начале
- •Сделать обзор фактов
- •Цитата поставит точку
- •Дополнит текст
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 13 ИЗБЕЖАТЬ ПЛОХОГО СТИЛЯ
- •КНИГА СТИЛЕЙ
- •Разные стили
- •Стать привычным
- •Многообразие стилей
- •ХОРОШИЙ СТИЛЬ
- •Грамматика, правописание
- •Пунктуация
- •Журналистские штампы, клише
- •Гиперболы (преувеличения)
- •Определения, эпитеты
- •Атрибуция, именование
- •Активный залог
- •Определенность
- •Избыточность и избыточные слова
- •Повторы
- •Сокращения и аббревиатуры
- •Числа
- •Двусмысленность
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 14 УЧИТЬСЯ ПРОФЕССИИ
- •Специальное образование
- •Системы образования в области журналистики
- •Европа и Великобритания
- •Школы журналистики
- •Дополнительное образование
- •Образование в США
- •Повышение квалификации
- •Образование в области телевидения
- •Технический персонал
- •Телевизионная режиссура
- •Телевизионная журналистика
- •Дистанционное образование и он-лайн курсы
- •Как стать журналистом
- •Образование
- •Творческое досье
- •Внештатная работа
- •Собеседование
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
367
именно в обстоятельствах события содержится ключ к его пониманию, самое пикантное или рациональное зерно. Каждый раз следует серьезно подумать, прежде чем поставить обстоятельства на первое место.
«В ходе неофициальных переговоров была, наконец, достигнута договоренность о…»
«Без парашюта и каких-либо вспомогательных приспособлений совершил свой рекордный прыжок с высоты 2000 метров канадский иллюзионист…»
Таким образом, выбор последовательности вопросов сборного Лида - это не столько проблема выбора самих вопросов, сколько анализа последовательности и опыта. Правило здесь одно
РАСПОЛАГАЙТЕ ВОПРОСЫ ПО СТЕПЕНИ УБЫВАНИЯ ИХ ЗНАЧИМОСТИ. ПОМНИТЕ, ЧТО ПЕРВЫЙ ВОПРОС ПОДЧЕРКИВАЕТ, АКЦЕНТИРУЕТ ОТВЕТ НА НЕГО И ЕСЛИ РАСПОЛОЖИТЬ ИХ ОШИБОЧНО СИТУАЦИЯ БУДЕТ ИСКАЖЕНА
ОХВАТИТЕ ВСЕ ПРОБЛЕМЫ
Следует помнить, что сборный лид должен охватывать весь спектр основных аспектов проблемы, но, руководствуясь упоминавшимся правилом «семь плюс минус два», как правило, ограничивается тремя – пятью аспектами. В реальной же ситуации аспектов бывает так много, что сделать оптимальный выбор очень непросто. Конечно, выбор облегчается тем, что часть аспектов настолько важны, что это абсолютно очевидно, особенно, если есть профессиональный консультант, эксперт, который готов помочь разобраться в проблеме. И, тем не менее, каким же должен быть методологически подход к определению аспектов?
Прежде всего, следует исходить из того, что процесс построения лида лучше начинать по принципу сверху-вниз, то есть, с формулировки главной мысли.
368
По сути дела хорошо сформулированная главная мысль, которую вы воплотили в хэдлайне никогда не разочаровывает читателя, который получает в первых же строках текста – в Лиде - именно то, чего ожидал.
Весьма важным для понимания технологии создания лида является то, что формулировка главной идеи позволяет начать строительство пирамиды аспектов. Основой этой пирамиды будут те главные аспекты, раскрытие которых позволит понять проблему целиком, приведет к исчерпывающему пониманию события. По сути дела, речь идет о той же диалоговой конструкции, о которой мы уже говорили, которая основана в этот раз не на прямых (5W&H), а на косвенных вопросах. Конечно, такое построение намного сложнее, поскольку вопросы читателя здесь не столь четко сформулированы как «что?» или «когда?». Они скорее имеют облик невербализованного стремления понять «что это такое?» или «а что же делать?» или даже «и как все это понимать?».
КАК ПОСТРОИТЬ ДИАЛОГ
Вообще, ситуация сложилась бы идеально, если бы читатель мог в интерактивном режиме САМ спросить о том, что его интересует, а журналист, обладающий информацией, на эти вопросы ответить. Если предположить, что этот виртуальный читатель профессионал в области получения ответов, то, задав пять вопросов и, получив на них ответы, он был бы полностью удовлетворен. Однако вне этого мысленного эксперимента, в реальной жизни журналист должен выступать в двух ролях одновременно, то вставая на место профессионального читателя и задавая вопрос, то возвращаясь в свою роль журналиста и давая ответ.
Вербализация этих вопросов в аспектной форме – конкретных предложениях лида и есть задача журналиста. «О чем спросил бы меня читатель, если бы смог, об этой проблеме?», вот какой вопрос задает себе журналист, прежде чем писать лид. В этот момент перед ним стоит
369
множество частных задач – какие именно вопросы-аспекты выбрать, как их расположить, в какой форме и какими словами их выразить. Однако, на самом деле, принципиален только один вопрос – о составе аспектов, так как их взаимное расположение, как мы покажем ниже, может происходить согласно стандартным схемам.
СТРОИМ ЛИД «СВЕРХУ-ВНИЗ»
При написании лида по принципу «сверху-вниз» есть несколько обязательных условий, которые помогут эффективно выполнить задуманное, построить действительно качественное введение.
Первое условие заключается в том, что главная идея должна быть уже сформулирована и совершенно понятна журналисту, то есть автор знает точно, о чем именно он стремиться рассказать. Не смотря на очевидную простоту этого условия его не так то легко выполнить, потому что чаще всего, приступая к написанию текста, мы имеем только представление, а не знание об этом предмете. При всей внешней схожести этих понятий они сильно отличаются друг от друга. Допустим, побывав на месте событий, мы просто хотим об этом событии рассказать. Это и есть наша основная цель.
Возьмет в качестве примера простое событие, обычное для журналистской практики – пресс-конференцию, на которой ряд ответственных лиц мэрии докладывали общественности о планах празднования 250-летия города.
Такое событие удобно рассмотреть в качестве примера еще и потому, что оно уже структурировано организаторами, что сильно облегчает выделение его аспектов при написании репортажа или информации. Суть таких событий знакома практически всем, так что мы не будем на этом останавливаться. Итак, журналист, побывав на пресс-конференции привозит в редакцию пресс-релизы, в которых изложены основные проблемы, поднятые на мероприятии, список участников и краткий конспект (запись на
370
диктофоне или стенографическую запись, видеозапись) основных моментов выступлений.
Казалось бы, в этой ситуации можно писать текст, так как суть события ясна и, по всей видимости, ясна его главная мысль. Она заключается в том, что состоялась пресс-конференция, посвященная подготовке к празднованью 250-летнего юбилея города.
«Сегодня в мэрии состоялась пресс-конференция, на которой организаторы поделились планами по проведению торжественных мероприятий к 250-летнему юбилею нашего города. Событие прошло в спокойной деловой атмосфере и закончилось общением с представителями оргкомитета в неформальной обстановке»
Такой или приблизительно такой текст получится в результате нашей несложной работы. Построен он по схеме шести вопросов и, казалось бы, полностью раскрывает главную мысль. Однако, если перечитать его повнимательнее, то выяснится, что текст этот никуда не годится и совершенно неинформативен. Что мы из него узнали? То, что в мэрии прошла пресс-конференция о планах торжественных мероприятий к 250летнему юбилею. Значим ли этот факт сам по себе настолько, что о нем следует сообщать, как о выдающемся событии. Разумеется, нет, так как пресс-конференция – это повод поговорить о юбилее и мероприятиях к нему приуроченных. Значит, юбилей гораздо важнее по социальной значимости, чем пресс-конференция и даже мероприятия, запланированные для его встречи? Ответ будет положительным. Юбилей–мероприятия-пресс- конференция – именно такая логическая цепочка будет соответствовать настоящей сути события. Но тогда полностью утеряла смысл сформулированная нами главная мысль, нужна какая-то другая, в которой юбилей и мероприятия займут главное место. И сообщение наше придется строить уже не о пресс-конференции, а о мероприятиях или о юбилее.
Вот здесь-то и возникнет первая сложность, с которой мы сталкиваемся, формулируя ядро истории, определяя то, о чем мы хотим
371
рассказать. На самом деле, и первый текст вполне пригоден для публикации, хотя он носит частный характер, неинформативен в должной мере и попросту является дежурной отпиской редактору. И эту сложность нам придется решить, исходя не из поверхностной характеристики события, а знания его в деталях и подробностях.
При строительстве сверху-вниз главную мысль журналист должен сформировать сразу, до того, как начинает писать материал и это требует внимательного и скрупулезного сбора информации и ее анализа. При этом, где прозвучит ключевая фраза – в официальных отчетах, что очень часто бывает, или в неформальной беседе, что случается еще чаще, совершенно не важно. Главное то, что журналист должен ее понять и сформулировать, чтобы потом вести свой рассказ, опираясь на нее как на стержневую линию.
Если наш журналист, записав множество идей, услышал вдруг совершенно необычный план, требующий воли и больших финансовых затрат, скажем: в честь 250-летия будет заложен первый камень молодежного жилищного комплекса, в котором смогут принять участие все молодые семьи, комплекса, который будет финансироваться частично за счет внебюджетного городского фонда, чтобы через пять лет они смогли получить жилье, то его интуиция должна подсказать, что это действительно важно. Пройдет конференция и пройдет юбилей, а этот социальный проект будет жить и решать насущные социальные проблемы. Вот про что он будет рассказывать и вот какова будет его главная мысль.
«Закладка первого камня молодежного жилищного комплекса запланирована в канун 250-летия нашего города в рамках юбилейных мероприятий. Частично этот проект будет финансироваться за счет внебюджетного фонда мэрии. Реализация проекта займет около пяти лет, и принять в нем участие смогут все молодые семьи, имеющие ребенка. Этими планами поделились с журналистами и представителями общественных организаций городские власти на состоявшейся сегодня пресс-конференции, посвященной программе празднования юбилея города»

372
Этот текст, включает в себя гораздо большее количество информации и вызовет гораздо больший интерес аудитории по многим причинам. Для нас важно понять, что он совсем о другом, о более социальном, имеющем продолжение, в отличии от самой конференции, которая является частным, разовым мероприятием.
ОДНО И ТО ЖЕ СОБЫТИЕ МОЖЕТ СТАТЬ ИСТОЧНИКОМ МНОЖЕСТВА ГЛАВНЫХ ИДЕЙ. ЖУРНАЛИСТ ДОЛЖЕН ВЫБРАТЬ НАИБОЛЕЕ СОЦИАЛЬНО ЗНАЧИМЫЙ АСПЕКТ, НАИБОЛЕЕ АКТУАЛЬНЫЙ И ЕГО ДЕЛАТЬ ОСНОВОЙ СВОЕГО РАССКАЗА
Итак, главная мысль сформулирована и представляется нам весьма социально значимой. Она-то и станет отправной точкой построения лида по принципу сверху-вниз, тем, что называется nut graph. Внимательно посмотрите на рисунок
Рис.33 Аспекты лида
На схеме видно, как представляется структура сборного лида, состоящего из четырех аспектов. Самое главное в ней – это наличие связей между центральной идеей и ее аспектом, которая должна быть недвусмысленна и очевидна. Так связаны между собой идея жилья молодежи и закладки первого камня в нашем примере. Далее по степени убывания
373
значимости излагаются остальные аспекты, которые в совокупности раскрывают главную мысль. Однако очевидная важность вертикальных связей между главной мыслью и аспектом не обеспечивает очевидной связи между аспектами по горизонтали. Здесь следует заметить, что горизонтальная связь сама по себе, формально, не столь уж и важна, так как она обязательно будет выстроена в последствии в ходе детализации аспектов в основном тексте. Однако лид, который стремится не только к точности, но и к целостности, обязан обеспечить горизонтальное взаимодействие. Когда читатель вынужден угадывать, как аспекты связаны между собой, не улавливая в мозаичной архитектонике лида видимой связи – а это может случиться, если проблема очень сложна и многоаспектна и журналисту приходится выбирать главные, исходя из дополнительных знаний о ней, которые он изложит позднее, - лид в его сознании не выстраивается в целостную концепцию. Парадигматическая совокупность аспектов не может создать привлекательного лида, взаимодействие с читателем устанавливает лишь синтагматический тип связи.
РАЗБИВАЯ ГЛАВНУЮ МЫСЛЬ НА АСПЕКТЫ (ОБЕСПЕЧИВАЯ ВЕРТИКАЛЬНУЮ СВЯЗЬ), НЕ ЗАБУДЬТЕ УСТАНОВИТЬ И ГОРИЗОНТАЛЬНЫЕ СВЯЗИ МЕЖДУ НИМИ
Изложенные таким образом аспекты должны быть логичным, или, на худой конец, понятным продолжением друг друга, то есть синтагматической последовательностью утверждений. Не следует допускать, чтобы, прочитав лид, читатель спрашивал себя «Хорошо, все это, конечно, здорово, но как все это связано между собой?»
ЗАДАЧА ЖУРНАЛИСТА НЕ В ТОМ, ЧТОБЫ ЗАДАВАТЬ ВОПРОСЫ ИЛИ ЗАГАДЫВАТЬ ЗАГАДКИ, А В ТОМ, ЧТОБЫ РАЗГАДЫВАТЬ И ОТВЕЧАТЬ
На самом деле проблема горизонтальных связей решается очень просто, если для этого использовать связки «поскольку», «в связи с тем, что», «таким образом», «это приведет» и т.д. Такие связки иногда утяжеляют текст,
374
делают его чересчур громоздким, но иногда без них совершенно невозможно обойтись. Конечно, если горизонтальной связи можно добиться иными средствами, следует это сделать, но когда иного выхода нет, журналисту следует поразмыслить над тем, какие связки будут наиболее уместны. Общий принцип написания лида состоит в том, что, выявив основные аспекты проблемы, журналист ранжирует их по степени значимости (что чаще всего не слишком сложно сделать, учитывая их ограниченное число), а затем выстраивает в линейной последовательности АСПЕКТ-СВЯЗКА-АСПЕКТ- СВЯЗКА и т.д.
Здесь следует учесть и вариативность способов вербального выражения аспектов и связок. Весьма популярным становится использование цитат в Лидах, в которых прямая речь либо заключается в кавычки, либо перефразируется журналистом в сопровождении соответствующего маркера цитаты («по словам», «по мнению», «как утверждают» и т.п.), а связь не обозначается явно, а подразумевается или логически вытекает из предыдущей фразы. То есть связка между аспектами может носить и невербальный характер.
Каковы же основные правила установления горизонтальных связей между элементами лида, если учитывать то, что они не могут механически обеспечиваться только лишь связками, вопреки логике и смыслу. На самом деле, сказав «Строительство жилья для молодых семей является приоритетным направлением работы городских властей, (поскольку, не смотря на то что, и т.п.) экономические положение города ухудшается год от года», мы настоящей связи не установили, так как утверждения данных аспектов находятся в логическом противоречии и любая лексическая связка будет звучать неубедительно. Требуется иной структурный переход от одного утверждения к другому, который позволит объединить их в синтагматическую, связанную последовательность мыслей, сделает не противоречащими друг другу, а напротив поддерживающими главную мысль.
375
Логические связи, когда одно утверждение логично вытекает из другого
Дедуктивная – от общего к частному (Решение о строительстве уже
принято. Главный вопрос – это вопрос финансирования и он практически решен. Через пять лет МЖК будет построен)
Индуктивная – от частного к общему (Мэрия готовит проект МЖК,
уже выделено финансирование из внебюджетного фонда, готовится соответствующий законопроект, готовы подключиться общественные организации. Проект жилья для молодежи будет реализован через 5 лет)
Хронологические связи, когда одно событие естественно следует за другим. (Вчера мы приняли решение. Сегодня мы выделили средства из
внебюджетного фонда, уже в следующем месяце к работе подключатся общественные организации. Через пять лет надеемся на реализацию проекта)
Структурные связи (парадигматические), когда аспекты входят в одну и ту же группу и их единство вполне очевидно (Для реализации проекта
МЖК мы получили поддержку общественных организаций, выделили средства из внебюджетного фонда, готовим городской законопроект, привлекли общественные организации)
Иерархические связи, когда устанавливается цепочка от главного к второстепенному (Средства из внебюджетного фонда уже выделены,
готовится городской законопроект, получили поддержку общественных организации. Если бы не ухудшающееся финансовое положение города, проект жилья для молодежи мог бы быть реализован не через 5 лет, а гораздо быстрее, уверены в мэрии).
Приведенные примеры ясно показывают, что наличие любого типа связи, в зависимости от ситуации делает лид цельным, монолитным, легко воспринимающимся и убедительным. Нарушение этих правил разрушает единство, делает текст рыхлым, заставляет читателя тратить время на