Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Керам К. - Боги, гробницы, учёные. Роман археологии - 1963

.pdf
Скачиваний:
215
Добавлен:
22.03.2016
Размер:
35.78 Mб
Скачать

Г л а в а 6. Шли:,tан и наука

61

Винкельман и Шлиман. Наука и реклама. Шопенгауэр утверждает... Великие

Дllлетанты. Ошибка lllЛIlмана. Кто купит коллекцию? Почетные граждане: Бисмарк, 1\10льтке и Шлиман.

Г л а в а 7. Микены, Тиринф, Остров заlадок

67

«З,~атообильные» города. Там, где родился Геракл. Стены Тиринфа. Страу­ совое яйцо из Микен. Загадочное изображение быков. Спор о 1612 ОЛИВКОБЫХ

дере~ьях. Смерть Шлимана. Эванс пытается открыть тайну древней письмен­

ности.

 

 

 

Г л а в а 8.

Нить

Ариадны .....

73

Остров

КРIIТ -

царство Миноса. Эванс находит

лабиринт. 75000 литров

масла. Развитие минойской цивилизации. Дамские моды на острове Крит.

Снова изображение быков. Жертвы Минотавра. Черные паруса Тесея.

КНИГА ПИРАМИД

Г л а в а 9. Поражение оборачивается победой

83

Наполеон и его «ученые штатские». «Сорок веков смотрят на вас... » Денон рисует. Открытие древнего Египта. Ннл. Загадка lIероглифов.

Глава

10.

Шаяnольон и трехъязычный камень

94

Снова

полиглоты. Некоторые подробности рождения. Семнадцатилетний

академик. Неизвестный солдат находит Розеттский камень. Шампольон в Па­

риже. Капитан Скотт на Южном Полюсе. Неужели иероглифы удалось рас­

шифровать?

 

Г л а в а

11. Государственный nрестуnник расшифровывает иеРОlЛИфЫ ..

105

В

12 лет он высказывается о политике. «Сто дней» Наполеона. Шампо,~ьона

отправляют в изгнание. Попытки дешифровки. Наперекор Гораполлону. иар­ ские имена «Птолемей» И «Клеопатра». Секрет иероглифОВ. Шампольон под портиком в Деидера.

Глава 12. «Сорок веков оtoтрят на вас...» . . • . • . . . . . . . ..

119

Четверо великих. Итальянский силач. Таран против стен гробниц. Лепсиус

приводит в порядок историю. Сообщение Манефона. Ход египетской IIСТОРИИ.

Мариэтт находит священных быков. Вельможа Ти.

Г л а в а 13. Питри и lробница Аменемхета

136

Всю СВОЮ жизнь ои копает. Голый в пирамиде. «Горизонт Хеопса». Крова­ вые тризны. «Ка». Сильвио Гезелл. Uифровая мистика. Питри копает, стоя

D воде. По следам грабителей гробниц.

10

Г л а в а

14. Грабители

в Долине царей

152

Некий американец

покупает древности. История Долины царей -

история

ее разграбления. Судебный процесс трехтысячелетней давности. Трижды похо­

роненный Рамсес 111. Общие гроБНIIЦЫ царей.

 

r л а в а

15. МУМ1Ш

 

161

Пикок И Брюс в Долине царей. В гробницах электрическое освещение. Древности на черном рынке. Абд аль-Расул. Династия грабителей. Бругш-беlf

находит сорок мертвых царей. Как де.\ались мумии. Феллах]] провожают своего

господина.

 

r л а в а 16. Гивард Картер находит :["YTaHxa.~loHa

172

Вершина археологических открытий. Карнарвон попадает в автомобильную катастрофу. Картер спугивает грабителей гробниц. Первая ка:.tенная ступень. Запечатанная дверь. Вновь по следам грабителей. Передняя камера. «Порази­

тельные вещи». Драгоценности в боковой камере.

г л а в а 17. Золотая стена

184

Организация раскопок. Письмо Ахмета Гургара. Семьсот предметов в передней камере. Золотой сейф. EIlJe БОльшие сокровища. Картер недоволен древними египтянами. Золотая гробница Тутанхамона. Кто был этот царь?

Мумию

распеленывают. 12300 туристов. «ГIроклятие фараона» -

глупость.

 

 

КНИГА БАШЕН

 

г л а в а

18.

В Dиблии сказано...

203

Суд. Француз - коллекционер насекомых. Редактор и археолог. Всего-навсего

два-три холма.

 

г л а в а

19. Ботта находит Ниневию

2О7

Страна,

именуемая Двуречьем. Вундеркинд. Дипломатия и наука.

Раскопки

на холме Куюнджик. Первый ассирийский дворец, раскопанный в Хорсабаде.

Неудачная транспортировка. Весь мир взволнован.

 

г л а в а

20.

Дешифровка клинописи

213

Помощник учителя заключает пари. Путешествия Нибура. Персеполь. Куль· тура на культуре. Георг Фридрих Гротенфенд. Гениальное наитие. «Великий

царь - царь царей... » Дед, отец, сын.

г л а в а 21. Необычный эксперимент ....

224

Семнадцатилетний редактор. Бехистунская надпись. «Говорит царь Дарая­ вауш». Работа на высоте пятидесяти метров. Вторая дешифровка клинописи.

11

Удары в спину. Словарь на глиняной дощечке. Четверо ученых приходят к

идентичным результатам.

r л а в а 22. Дворцы под холмом Нимруд

230

Генри Остен ЛэЙярд. Первое путешествие. «Охотник

перед господином».

60 фунтов - вполне достаточно для начала. «Мятеж».

Нимруд появляется

из-под земли. Паника на рынке. Речь шейха. Крылатые человеко-быки в Лон­

доне. Лэйярд описывает холм.

 

r л а в а 23. Джордж САШТ ищет иlOЛКУ в cTole сена

248

Снова раскопки на Куюнджике. Блистательная Ниневия. Войны, убийства,

грабеж, насилие. Сад на скале. Синаххериб - ассирийский диктатор. Вавилон «конвентирован». Глиняные книги Ашшурбанапала. Ормузд Рассам находит эпос о Гильгамеше. Смит открывает сказание о потопе. Утнапиштим - вави,

лонский Ной.

r л а в а 24. Кольдевей под пулями

261

Под названием «Свежий сыр». ПРОфессор сочиняет стихи. «В стране опер 11 теноров». Разбойники из Венеции. Стрельба - «настоящий бич этой местностИ».

r л а в"а 25. «Э-темен-анки» - «Вавилонская башня»

268

Вавилон времен Навуходоносора. Широкая стена. «Висячие сады Семира. миды». Вавилонская башня. Город был разрушен. Улица процессий. Вавилон­ ский дракон. Пророчество Иеремии.

r л а в а 26. ты ячелетниеe цари и всемирный потоп

279

Наши суеверия родились в Вавилоне. Народ, существование которого было «вычислено». Самая древняя на свете цивилизация. Саргон существовал! Обзор истории Двуречья. Мозаичный «штандарт». Ужасное открытие. Потоп. иар­ ские списки. Мес-анни-падда.

КНИГА

СТУПЕНЕй

r л а в а 27. Сокровища Монтесумы

299

Кортес перед Мехико. Встреча с царем астеков. Открытие UентраЛI>НUЙ Америки. Кортес падает с балкона. «Святое дело» испанцев. Открытие клада. Монтесума попадает в плен. Кортес наголову разбивает Нарваэса.

r л а в а 28. ОбеЗlлавленная цивилизация

310

Религия астеков. 20 000 человеческих жертв в один день. Восстанне астеков. Бегство в «Ночь печали». Битва под ОтумбоЙ. Геройство Кортеса. Последний

царь повешен. Память об одной из цивилизаций угасает.

12

Г /1 а в а 29. Мистер Стефенс nокуnает IОРОД

321

Скудные сведения о Юкатане. Стефенс и Казервуд. Гражданская война в Uентральной Америке. РУИНЫ Копана. Чуждые мнры. Стефенс покупает Копан. Путешествие Вальдека. Откуда пришлн майя?

г /1 ~ В а 30. Интермедия

339

Находка древнего манускрипта. Миссионеры у индейцев. Дизго де Ланда. Uивилизация без домашних животных. Майя сегодня. Всего лишь три доку·

мента времен древних майя.

r л а в а 31. Тайна nокинутых IОРОДОВ

345

«Коллекция Моудсли». Календарь майя - лучшнй в ми-ре. Трудности син, хронизации. Книги «Чилам Балам». «Новое царство». Таинственное пересе­

ление. Кое-что об истории Древнего царства. Империализм, направленный

к центру. Uивилизация без плуга.

Глава 32. ДорОlа к колодцу

359

Томпсон видит Чичен-Ицу. Американский Шлиман. Священный колодец.

Томпсон учится нырять. Подводная археология. Золото и ске,.еты. Новейшие

раскопки в Среднем царстве майя. Змеевидный обелиск. Окаменевшая астро­

НО~lИя.

го л а в а 33. Ступени под лесом и лавой

374

иарь Иштлилшочитль. Uивилизация еще более древняя, чем майя. Тула. Пи­ рамиды вокруг Мехико. Сокровища Монте-Альбана. Тольтеки, ольмеки, сапоте­ ки. Каждые 52 года наступает конец мира. Пирамиды под лавой В-тысячелет­ ней давности. Кецалькоатль.

К Н И Г И, К О Т О Р Ы Е Е I!l Е Н Е Н А П И С А Н Ы

 

г л а в а 34. Новые исследования о древних царствах

384

Двадцать одна цивилизация. Существовали ли «черные цивилизацию>? Атлан­ тида. Яримлим - царь хеттов. Козок летит над «дорогами инков». ПРОфессор Блеген утверждает: Шлиман ошибся. Путешествие ХеЙердала.

п рuмечанuя

389

ВВЕДЕНИЕ

оЧЕМ РАССКАЗЫВАЕТ КНИГА

ясоветую читателю начать чтение этой книги не с первых ее стра-

ниц - я знаю, какое ничтожное впечатление производят все

заверения автора о том, что он предлагает вниманию читателей чрез­

вычайно интересный материал. Тем более если книга озаглавлена

«романом археологии» и, следовательно, посвящена истории древности,

которая, как убежден чуть ли не каждый, является одной из самых сухих и скучных отраслей знания.

Я рекомендую начать со страницы 81 и, таким образом, в первую очередь прочитать «Книгу пирамид». Тогда, я надеюсь, даже caMbIi:;

недоверчивый читатель более благосклонно отнесется к затронутой

нами теме и подойдет к книге без предвзятого мнения. После того ка!'

будет прочитана эта глава, я попросил бы читателя вернуться назад и

начать со страницы 19. После этого, чтобы лучше разобраться даже в

самых ВОЛНУЮIЦИХ событиях, можно продолжать чтение книги подряд.

Автор не задавался целью написать научный трактат. В гораздо

большей степени речь идет о попытке представить развитие определен­ ной отрасли науки таким образом, чтобы работа исследователей и уче­

ных была видна прежде всего в ее внутреннем напряжении, ее драма­

тических переплетениях, ее человеческих отношениях. При этом, разу­

меется, нельзя было отказаться от авторских отступлений, точно так же как от размышлений и сопоставлений.

Так была написана книга, которая специалисту-ученому может показаться «ненаучной».

Единственное, что я могу сказать в свое оправдание, это то, что

именно таковы были мои намерения. Я исходил из того, что архео­

логия - наука, в которой переплелись приключения и трудолюбие,

романтические открытия и духовное самоотречение, наука, которая не

ограничена ни рамками той или иной эпохи, ни рамками той или иной

страны, - была погребена в специальной литературе: в научных моно­

графиях и журналах. Как бы высока ни была научная ценность этих

публикаций, они ни в коем

случае не пригодны для «чтения». Да,

как ни странно это звучит,

до сих пор было сделано всего лишь

три-четыре попытки рассказать об исследованиях прошлого, как об

15

увлекательных приключениях; это странно потому, что вряд ли на свете

существуют приключения более захватываЮl!!ие, разумеется, если

считать, что всякое приключение -- это одновременно и подвиг

духа.

Несмотря на то, что в этой книге я был далек от сугубо научного

описательства, я тем не менее чрезвычайно обязан археологии как

науке. Да и может ли быть иначе? Ведь моя книга является, по сути

дела, хвалебным гимном этой науке, ее достижениям, ее остроумию и проницательности и прежде всего археологам, которые в большин­

стве с.'\учаев лишь из скромности (качество, достоиное подражания) не сообlцали о том, что заслуживало широкой огласки. Имея это в

виду, я старался избежать излишних обобl!.lениЙ или акцентов. Ро­

маном же археологии эта книга называется потому, что в ней идет речь прежде всего о романтиче::ких, но не противоречащих действи­ тельности событиях и биографИЯХ.

Это роман, основанный на фактах, «фаКТОJ\огический роман», в

данном случае в самом строгом значении этого слова: все то, u чем рас­

сказывается в этой книге, не просто основано на фактах и разукра­ шено фантазией автора, но составлено, скомпилировано из фактичес­

ких данных, к которым фантазией автора не добавлено ни одной да­

же мельчайшей подробности, ни одного, если так можно выразиться, завитка, которого бы не было в документах, относящихея к тому или

иному периоду времени.

Тем не менее я убежден, что специалист, которому попадет в руки ~Ta книга, обнаружит в ней те или иные ошибки. Так, к примеру,

вначале весьма труднопреодолимым препятствием мне представля­

лось написание имен. Мне приходилось не раз колебаться между

доброй дюжиной различных вариантов написания одного и того же

имени и названия. Исходя из характера книги, я в конце концов ре­

шил в каждом отдельном случае придерживаться наиболее распро­

-страненного написания, не стремясь следовать тому или иному на­

учному принципу, который мог бы в некоторых случаях привести к

тому, что текст стал бы абсолютно непонятным. Мне было легче

прийти к этому решению, когда я нашел одно замечание великого

немецкого историка Эд. Мейера, который, столкнувшись с той же проблемой, заявил в своей «Истории древности»: «Я пришел к вы­

воду, что единственный возможный путь - это отказаться в данном

вопросе от каких-либо принципов», - ХОТЯ он и предназначал свою

КНIIГУ дЛЯ специалистов.

Перед решением столь крупного специалиста-историка может, ко­

нечно, позв(ыить себе склонить голову автор простого сообщения.

Весьма вероятно, что кое-где в текст вкрались отдельные фактиче­

ские ошибки; мне кажется, этого невозможно избежать, если предпри-

16

нимаешь первую попытку спрессовать в одном обзоре материал, отно­

сящийся по меньшей мере к четырем специальным областям знания,

и я буду только благодарен всем, кто меня поправит.

Однако я чувствую себя обязанным не только науке, но и определен­

ному виду литературы, точнее говоря, творцу того направления в лите­

ратуре, к которому принадлежит и моя книга.

Я имею в виду Поля де Крюи (Крайфа) - американского врача,

который первым предпринял попытку изложить историю развития специальной отрасли науки так, чтобы она читалась с таким же захва­

тывающим интересом и волнением, которые в нас вызываеТ разве только

детективный роман. В 1927 году Поль де Крюи сделал то выдающееся

открытие, что история бактериологии, если к ней приглядеться внима­

тельно и соответствующим образом осмыслить важнейшие вехи ее раз­

вития, содержит немало романтического. Он открыл далее, что самые

сложные, запутанные научные проблемы можно изложить просто и по­ нятно, если описывать их как рабочие процессы, то есть ес ли вести чи­

тателя по тому же самому пути, по которому шел сам исследователь с

того момента, как он приступил к осуществлению своей идеи, и до ко­

нечных результатов ·исследования. Он открыл также, что обходные

пути, тупики и закоулки, которыми шел или в которые попадал тот

или иной ученый из-за своих недостатков, переутомления, болезни.

из-за мешавших ему случайностей и тормозивших его работу влиянии

извне, иными словами, история любого научного открытия столь

полна динамики и драматизма, что этого с избытком хватает, чтобы

держать в напряжении читателя. Так возникла его книга «Охотники

за микробами», и одно ее заглавие, которое превратило скромное на­

звание «бактериологи» в общечеловеческую категорию, определи.'О

программу для нового направления в литературе, программу фактоло­

гического романа.

После первой попытки создания такого рода романа, ОСУlцествлен­

ной Полем де Крюи, вряд ли осталась хоть какая-нибудь отрасль нау­

ки, в которой тот или иной автор, а иногда и несколько сразу не по­

пытались бы применить новый литературный метод. И само собой

разумеЮIЦИМСЯ кажется то обстоятельство, что в большинстве

своем эти попытки предпринимались писателями, которые в лучшем

случае были лишь дилетантами в избранных ими отраслях наук.

Основным вопросом критического разбора, который еЧ!е пред­

стоит сделать, является, как мне кажется, следующий: в каком взаи­

моотношении в этих книгах находятся наука и литература; что пере­

вешивает - «факт» или «роман»? Мне представляется, что лучшими

книгами этого типа будут те, которые черпают романтические эле­

менты из самой «группировки» фактов и тем самым всегда отдают

предпочтение фактам. Именно это я и имел в виду, когда писал CBOIO

2 к. В. Керам

17

книгу, и надеюсь, что я принес пользу тем читателям, которые хотя1:'

быть уверенными в фактах и желали бы использовать книгу, несмотря

на то. Чl'о она написана в форме романа, в качестве учебного или

справочного пособия. Они могут это делать со спокойной совестью. Я упорно стремился к этому еще и потому, что у меня по части

общей тематики есть предшественница. хотя ее книга принадлежит

к другой категории. Я имею в виду Энн Терри Уайт и ее книгу «Lost Worlds», попавшуюся мне на глаза тогда, когда я почти закончил ра­ боту над книгой «Боги, гробницы, ученые». Мне бы хотелось выра­

зить глубокое почтение своей американской коллеге за проделанную ею работу, но тем не менее я считаю, что принцип, согласно которому «роман» следует подчинять «фактам», является более правильным.

Именно этим объясняется то, что в отличие от госпожи Уайт я решил

при помощи ясных и безупречных в научном отношении справок 11

ссылок помочь тем читателям, которые пожелали бы и в дальнейшем

интересоваться наукой о прошедших веках. Я не боялся прерывать

в тех или иных местах свой рассказ, чтобы привести даты и дать со­ отвеТСТВУЮIцие исторические обзоры.

Взаключение мне хоч~тся выразить благодарность всем, кто

помогал мне в работе. Немецкие профессора - д_р Эуген фон Мерклин,

д-р Карл Ратьено и д-р Франц Термер - были столь любезны, что

просмотрели рукопись -- каждый по тому разделу, который относится

к его специальности. ПРОф. Курт Эрдман, проф. Хартмут Шме­

кель и шлимановед д_р Эрнст Мейер внесли несколько важных ис­ правлений. Все они дали мне немало ценных советов, оказали мне

большую поддержку во всех отношениях, прежде всего в подборе ли­

тературы (за что я должен поблагодарить и проф. Вальтера Хагемана

из Мюнстера), обратили мое внимание на несколько ошибок, кото­ рые мне еще удалось исправить. Я выражаю им всем благодарность

не только за помощь, но прежде всего за то, что они, специалисты­

ученые, проявили интерес к книге, которая совершенно не уклады­

вается в рамки той или иной специальной отрасли науки. Мне бы хо­

телось поблагодарить э. Рэнкендорф и Эрвина Дункера за то, что

они освободили меня от части нередко весьма кропотливой работы

ао переводу.

к. В. К ЕРА М

КНИГА,

СТАТУИ

Что за чудо слу',илось? Источников чистых просили

Мы у тебя, земля,- что же нам шлешь из lлубин?

Или есть жизнь под землей? Иль живет под лавою тайн~

Новое племя? Иль нам прошлое возвращено?

Римляне, lpeKU, lлядите: открыта снова Помпея, Город Геракла воскрес в древней своей красоте!

Шиллер

r лава 1

УВЕРТЮРА НА КЛАССИЧЕСКОй ПОЧВЕ

В 1738 году Мария Амалия Христина, дочь Августа III Саксон­ ского, покинула Дрезденский двор и вышла замуж за Карла Бурбонекого, короля обеих сицилий. Осматривая обширные залы неа­

политанских дворцов и огромные дворцовые парки, живая и влюблен­

ная в искусство королева обратила внимание на статуи и скульптуры,

которые были найдены незадолго до последнего извержения Везувия: одни - случайно, другие - по инициативе некоего генерала д'Эльбефа.

Красота статуй привела королеву в восторг, и она попросила своего.

венценосного супруга разыскать для нее новые.

Со времени последнего сильного извержения Везувия 1737 года, во

время которого склон горы обнажился, а часть вершины взлетела на

воздух, вулкан вот уже полтора года молчал, спокойно возвышаясь под

голубым небом Неаполя, и король согласился. ПРOLце всего было на­ чать раскопки там, где кончил д·Эльбеф. Король посоветовался с ка­

валером РОККО Хоаккино де Алькубиерре, испанцем по происхождению,

который был начальником его технических отрядов, и тот предоставил

рабочих, орудия и порох. Трудностей было много. Нужно было пре­ одолеть пятнадцатиметровый слой твердой, как камень, лавы. Из колод­ ца шахты, проложенной еще д'ЭльбефОМ, прорубили ходы, а затем пробурили отверстия для взрывчатки. И вот наступил момент, когда

заступ наткнулся на металл, зазвучавший под его ударами, как колокол.

Первой находкой были три обломка гигантских бронзовых коней. И

только теперь было сделано самое разумное из того, что можно было сделать и с чего, собственно, нужно было начинать: пригласили спе­

циалиста. Надзор за раскопками взял на себя маркиз дон Марчелло Венути - гуманист, хранитель королевской библиотеки. За первыми

находками последовали другие: три мраморные статуи одетых D

тоги римлян, расписные колонны и бронзовое туловище коня. К месту

раскопок прибыли король с супругой. Маркиз, спустившись по веревке

враскоп, обнаружил лестницу, архитектура которой позволила ем}'

прийти к определенному выводу о характере всей постройки; 11 декаб­

ря 1738 года подтвердилась правильность сделанного им заключения:

вэтот день была обнаружена надпись, из которой следовало, что не­

кий Руфус выстроил на свои собственные средства театр - « Theatrum

Herculanense».

21