Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Computer As It Is

.pdf
Скачиваний:
79
Добавлен:
21.03.2016
Размер:
262.72 Кб
Скачать

Computer As It Is (Компьютер как он есть)

The word "computer" comes from a Latin word which means to count.

Слово «компьютер» происходит от латинского слова, означающего считать.

Initially, the computer was designed as a tool to manipulate numbers. Although designed originally for arithmetic purposes, at present it is applicable for a

great variety of tasks. Computers are now an integral part of our day-to-day lives. Today it would be difficult to find any task calling for the processing of large amounts of information that is not performed by a computer. The computer may be stated to have become an important and powerful tool for collecting, recording, analysing,

and distributing tremendous masses of information.

Первоначально компьютер был разработан как инструмент для манипулирования числами. Хотя предназначенный изначально для арифметических целей, в настоящее время он применяется для самых разнообразных задач. Компьютеры в настоящее время стали неотъемлемой частью нашей жизни изо дня в день. Сегодня было бы трудно найти любую задачу для обработки больших объемов информации, которую не берет на себя компьютер. Компьютер может быть важным и мощным инструментом для сбора, регистрации, анализа и распространения огромной массы информации.

In science, computers digest and analyse masses of measurements, such as the positions and velocities of a spacecraft and solve extraordinary long and complex mathematical problems, such as the trajectory of the spacecraft.

В науке, компьютеры считают и анализируют массу измерений, таких, как положения и скорости корабля и решают чрезвычайно длинные и сложные математические задачи, например, траекторию космических аппаратов.

In commerce, computers record and process inventories, purchases, bills, payrolls, bank deposits and the like and keep track of ongoing business transactions.

В торговле, компьютеры записывают и обработатывают запасы, закупки, вексели, платежные ведомости, банковские депозиты и т.п., и отслеживает текущие бизнес-операций.

In industry, they monitor and control manufacturing processes.

В промышленности они смотрят и контролируют производственные процессы.

In government, computers keep statistics, analyse and distribute information.

В правительстве, компьютеры ведут статистику, анализируют и распространяют информацию.

Computer technology has made dramatic strides in application of virtually every segment of a modern industrialized culture, from product design and manufacturing, through sales, warehousing and distribution. Nowadays computer-aided design can no longer be separated from computer-aided manufacturing, they are one and the same. Hence, the acronym, CAD/CAM. The list of applications is large and growing rapidly.

Компьютерная технология сделала серьезные успехи в применении, практически в каждом сегменте, современной индустриальной культуры, начиная с проектирования и производства, путем продажи, складирования и дистрибуции. В настоящее время система автоматизированного проектирования не может быть отделена от автоматизации производственных процессов, они являются одним и тем же. Отсюда, сокращение, CAD/CAM. Список приложений, большой и быстро растет.

To many people, the computer is a superhuman robot. Indeed, it can perform lightingfast calculations and can perform billions of operations in a second. But the computer is not superhuman for itcan accomplish none of these things by itself. Every computer

now in existence must be told what to do: it must have a set of instructions. The writing of these instructions is called programming. Programming is done by a man.

Для многих людей компьютер - сверхчеловеческий робот. В самом деле, он может выполнять сверхскоростные вычисления и может выполнять миллиарды операций в секунду. Но компьютер не сверхчеловек, так как он не может выполнить ни одну из этих вещей сам по себе. Каждому компьютеру, существующему в настоящее время нужно сказать, что делать: он должна иметь набор инструкций. Написания этих инструкций называется программированием. Программирование осуществляется с помощью человека.

Surely, there are similarities with human brain, but there exists one important difference. Despite all its accomplishments, the electronic brain must be programmed by a human brain.

Конечно, есть сходство с человеческим мозгом, но существует одно важное отличие. Несмотря на все свои достижения, электронный мозг должен быть запрограммирован человеческим мозгом.

Although accepted for different purposes, computers virtually do not differ in

structure. Regardless of their size or purpose most computer systems consist at least of three elements: the input-output ports, the memory hierarchy and the central processing unit.

Хотя принятые в различных целях, компьютеры практически не отличаются по своей структуре. Независимо от их размера или цели большинство компьютерных систем состоят как минимум из трех элементов: портов вводавывода, иерархии памяти и центрального процессора.

The input-output ports are known to be paths whereby information (instructions and data) is fed into the computer or taken out of it.

Порты ввода-вывода, как известно, это каналы, по которым информация (инструкции и данные) подается в компьютер или выводится из него.

There are several types of memory. Memory is essential to the computer's operation. Items of information can be written to, stored in, retrieved from it on

demand by the central processing unit, or erased32 to make room for other information.

Есть несколько типов оперативной памяти. Память имеет важное значение для работы компьютера. Информация может записываться, храниться, извлекаться из компьютера по требованию центрального процессора, или удалятся, чтобы освободить место для другой информации.

The central processing unit, or CPU, controls the operation of the entire system

by issuing commands to other parts of the system and by acting on the responses. When required, itreads information from the memory, interprets instructions, performs operations on the data according to the instructions, writes the results back into the memory, and moves information between memory levels or through the input-output ports.

Центральный процессор, или просто процессор, управляет работой всей системы путем выдачи команд на другие части системы и, откликается на ответы. При необходимости, он считывает информацию из памяти, интерпретирует инструкции, выполняет операции над данными в соответствии с инструкциями, записывает результаты обратно в память, и передает информацию между уровнями памяти или с помощью портов ввода-вывода.

Advances in microelectronic components led to the development of smaller computers. In 1971 Intel. Corp. delivered the first microprocessor, the 4004. The central processing unit of a computer was put onto a single silicon chip less than 1/4 in square. When a central processing unit (CPU) of a computer is implemented in a single, or very small number of integrated circuits, we call it amicroprocessor. When a

computer incorporates a microprocessor as a major component, we call it a microcomputer. When the entire computer, including CPU, memory and input-output capability, is incorporated into a single 1C, we call the latter a one-chip microcompute.

Достижения в области микроэлектронных компонентов привели к развитию меньших компьютеров. В 1971 году Корпорация Intel поставила первый микропроцессор, 4004. Центральный процессор компьютера был поставлен на одном кристалле кремния менее 1/4 квадрата. Когда центральный процессор (CPU) компьютера реализован в виде одной микросхемы, или в виде очень небольшого количества интегральных схем, мы называем это микропроцессором. Когда компьютер включает в себя микропроцессор в качестве основного компонента, мы называем это микрокомпьютер. Когда весь компьютер, включая процессор, память и порты ввода-вывода, включен в одиночный 1С, мы называем это однокристальным микрокомпьютером.

The first design was followed by many others. The progress toward smaller computers is certain to continue: gradually there appear nano- computers and pico-computers. These computers are more flexible. Modern computers are virtually symbiotic.

Первый проект породил многие другие. Прогресс в сторону меньших компьютеров, несомненно, будет продолжаться: постепенно появляются нанокомпьютеров и пико-компьютеры. Эти компьютеры более гибкие. Современные компьютеры практически симбиотические.

Advances in microelectronics give rise to advances in computers. Computers today are providing an expanding range of services.

Достижения в области микроэлектроники привели к достижениям в области вычислительной техники. Компьютеры сегодня предоставляют расширение спектра услуг.

Computers are classified by size and capability as microcomputers, mainframes and supercomputers, depending on the size of their main memories and on their processing speed.

Компьютеры классифицируются по размеру и возможностям, на микрокомпьютеры, большие компьютеры (ЭВМ) и суперкомпьютеры, в зависимости от размера их основной памяти и от скорости обработки данных.

Most microcomputers are mostly used by individuals.

Большинство микрокомпьютеров в основном используются частными лицами.

Mainframes are used by large corporations, government agencies and other large institutions.

ЭВМ используются крупными корпорациями, правительственными агентствами и другими крупными учреждениями.

Supercomputers are the largest and fastest of all computers. They have memories and processing speeds that may be measured in several picoseconds (trillions of a second). The boundaries separating the categories change frequently as computer technology advances.

Суперкомпьютеры крупные и самые быстрые из всех компьютеров. У них есть память и скорость обработки, которые могут быть измерены в несколько пикосекунд (триллионы секунд). Границы, разделяющие категории часто меняются в зависимости от достижений техники.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]