- •Елена Ивановна Рерих
- •1 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман1
- •2 Е.И.Рерих – ф.А.Махон2
- •3 Е.И.Рерих – х.А.Клопову
- •4 Е.И.Рерих – ф.Д.Рузвельту1
- •5 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •6 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •7 Е.И.Рерих – ф.А.Махон1
- •8 Е.И.Рерих – м.Е.Тарасову
- •9 Е.И.Рерих – м. Де Во Фалипо
- •10 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •11 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •12 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •13 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •14 Е.И.Рерих – н.П.Рудниковой
- •15 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •16 Е.И.Рерих – ф.А.Махон1
- •17 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •18 Е.И.Рерих – г.Плауту, г.Дэвису6
- •19 Е.И.Рерих – г.Плауту, г.Дэвису1
- •20 Е.И.Рерих – г.Меррик2
- •21 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •22 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – г.Плауту, г.Дэвису2
- •23 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •24 Е.И.Рерих – ф.А.Махон2
- •25 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •26 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •27 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •28 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •29 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, м.Лихтману
- •30 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •31 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •32 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •33 Е.И.Рерих – ч.А.Рейнер1
- •34 Е.И.Рерих – членам Филадельфийской группы им. Рериха1
- •35 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •36 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •37 Е.И.Рерих – л.П.Княжевич
- •38 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •39 Е.И.Рерих – м. Де Во Фалине1
- •40 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •41 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •42 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •43 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •44 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •45 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •46 Е.И.Рерих – г-же Маккуллаг2
- •47 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •48 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •49 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •50 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •51 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •52 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •53 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •54 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •55 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •56 Е.И.Рерих – б.Н. И н.И. Абрамовым
- •57 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •58 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •59 Е.И.Рерих – г-же Маккуллаг2
- •60 Е.И.Рерих – в.В.Тарто-Мазинскому
- •61 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •62 Е.И.Рерих – м.Е.Тарасову
- •63 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •64 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – членам Нью-Йоркского общества Рериха2
- •65 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •66 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •67 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •68 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •69 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •70 Е.И.Рерих – г-же Маккуллаг4
- •71 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •72 Е.И.Рерих – в.А.Дукшта-Дукшинской
- •73 Е.И.Рерих – м.Л.Никитину
- •74 Е.И.Рерих – г.А.Витавской
- •75 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •76 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •77 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •78 Е.И.Рерих – г.Ф.Лукину
- •79 Е.И.Рерих – к.А.Ренкуль
- •80 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •81 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •82 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •83 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •84 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •85 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •86 Е.И.Рерих – а.И.Янушкевичу
- •87 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •88 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •89 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •90 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •§ 64, Вторая строка снизу, следует читать – «можно измерить путь Блага...»
- •§ 279, Первая строка в параграфе, следует читать – «Нет такого зла, которое сравнилось бы с преступностью малодушия».
- •91 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •92 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •93 Е.И.Рерих – м.Е.Тарасову
- •94 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •95 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •96 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •97 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •98 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •15 Июля 1936 г.
- •16 Июля 1936 г.
- •99 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •100 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •101 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •102 Е.И.Рерих – г-ну Милликану1
- •103 Е.И.Рерих – ф.Грант, к.Кэмпбелл, з.Г. И м. Лихтманам
- •104 Е.И.Рерих – к.О.Валковскому
- •105 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •106 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •107 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •108 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •109 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •110 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •111 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – м.Лихтману, д.Кербер и к.Гартнер
- •112 Е.И.Рерих – ч.А.Рейнер3
- •113 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •114 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман
- •115 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •116 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •117 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •118 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •119 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман
- •120 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •121 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •122 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •123 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •124 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •125 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •126 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •127 Е.И.Рерих – г-дам cox&kings (Agents), Ltd.1
- •128 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •129 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант., к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •130 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, м.Лихтману
- •131 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман
- •132 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •133 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •134 Е.И.Рерих – г.Ф.Лукину
- •135 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •136 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •137 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •138 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •139 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •140 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •141 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •142 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман
- •143 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •144 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г.Лихтман
- •145 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •146 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •147 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •148 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •149 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •150 Е.И.Рерих – г.Плауту, г.Дэвису1
- •151 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, к.Кэмпбелл
- •152 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, к.Кэмпбелл, ф.Грант и м.Лихтману
- •153 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •154 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •155 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •156 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •157 Е.И.Рерих – д.Л.Гартнеру
- •158 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •159 Е.И.Рерих – а.И.Янушкевичу
- •160 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •161 Е.И.Рерих – г-дам Cox&Kings, Ltd.1
- •162 Е.И.Рерих – м.В.Козловскому
- •163 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •164 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •165 Е.И.Рерих – з.Г. И м.Лихтманам
- •§ 6 В «Аум» относится к происходящему в Америке, прочтите внимательно.
- •166 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •167 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •168 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •169 Е.И.Рерих – в.И.Ливскому
- •170 Е.И.Рерих – ю.Д.Монтвидене
- •171 Е.И.Рерих – ф.Сутро1
- •172 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – м.Лихтману, к.Гартнер, д.Кербер
- •Приложение
- •Музей рериха основан 17 ноября 1923 г. Нью-Йорк1
- •Л.Хорш – н.К.Рериху2
- •313 West 105th Street New York City
- •Заявление луиса л.Хорша1
- •Л.Хорш – н.К. И е.И. Рерихам1
- •Меморандум №1 1
- •Записка о картинах профессора н.К.Рериха
- •Меморандум №2
- •Меморандум №3
- •Меморандум №4
- •Меморандум №5
- •Меморандум №6 1
- •Меморандум №7 1
- •Меморандум №8 2
- •Меморандум №9 1
- •Меморандум №10
- •Н.К.Рерих – ф.Д.Рузвельту
- •Иллюстрации
15 Июля 1936 г.
Где же, наконец, закон, по которому позволено называть почтенных граждан «ворами»? Разве не показательно, что даже полицейский возмутился и отказался исполнить гнусное приказание об аресте. Разве не должны остаться в истории этой безобразной попытки слова полицейского, обращенные к Леви: «Вас магистрат и пяти минут слушать не будет». Сколько презрения в этих словах. Представляем себе ужас Зины, когда на глазах ее совершалось такое дерзкое поругание Школы – храма просвещения. Ведь безумцы могут посягнуть на любой вандализм. Они могут попросту сжечь доставшиеся им документы. Они могут уничтожить все накопленные клише и архивы, сохраненные Франсис и Морисом. Удалось ли Вам спасти из архивов частные бумаги и неповторимые документы? Ведь в досье Юрия были документы, касавшиеся прошлой экспедиции. Можно себе представить какое-то дьявольское аутодафэ, сопровожденное безумными злобными выкриками. Понимаем крик сердца Мориса, писавшего, что скоро ему придется подписываться именем Меру, уже вошедшим в его документы.
16 Июля 1936 г.
Сейчас получены письма Зины и Мориса от 29/30 июня, при них доброе письмо от «Земли Колумба». Все сообщаемое говорит о том же вандализме, о том же злобном желании искоренить Вас всех или вместе, или порознь. Весьма возможно, что будут применяться методы, чтобы именно искоренять по очереди. Кому-то из Вас дать на один час дольше вздохнуть, чтобы тем легче убить душу и тело поодиночке. Денежное положение действительно тяжко. Сделано оно таковым этими же злоумышленниками. Ведь все нормальные заработки у всех нас пресечены или исковерканы злобными атаками. Неужели нельзя на чисто деловых основаниях временно до декабря под те или иные картины найти некоторую сумму? Иначе и мы должны сказать Ману о полной невозможности пользоваться его сотрудничеством. Конечно, Вы понимаете, что настоящее время наиболее неуместно для такого оповещения. Ведь неприятельские разъезды, как Вы знаете, уже появлялись. Это было, наверное, лишь начало. Злоумышленники отлично понимают, что рано или поздно или местный опытный сотрудник, или адвокат потребуется. Но спрашивается, откуда же взять деньги? По всей моей практике как художника я всегда знал, что если нужны деньги и имеются картины, то нужно эти картины продавать. Так всегда и бывает, неужели же теперь при всех бывших в Америке накоплениях такой нормальный процесс невозможен? Если же сейчас нельзя продать, то ведь можно бы под картины на деловых основаниях взять некоторые суммы. Может быть, Брат в чисто деловом отношении мог бы порекомендовать нечто. Но все это так спешно и неотложно, что там, где можно было дать месяцы, теперь этот срок превращается в неделю. Странно, что дело о клевете совершенно замерзло. Помним древнее изречение, когда на вопрос – где же взять оружие, было отвечено – оружие возьмите у врагов. Понимаем, что вряд ли можно сейчас тревожить Флорентину, – берегите этого ценного друга. Ведь у нее так много знакомых и она всегда умеет сказать сильное слово. А это сейчас так важно. Уже давно я писал, что если бы нашелся кто-нибудь могущий замолвить слово бывшему посланнику в Турции. Вы правы, сообщая во всех Ваших письмах, что могут быть всевозможнейшие злоумышленнейшие нападения. А в то же время давно Указанное на этот год уже сдвигается и приближается. Вы понимаете, о каком продвижении говорится. Из Лондона приглашают на выставку во время будущей коронации, но без подъемных средств, ни о чем подобном и помыслить нельзя. В Польше мечтают о новом издательстве – всюду помнят и тянутся. Теперь получен номер Литовского журнала, изданного нашим обществом. И во все это налаженное и растущее вторгся злоумышленный вандализм, зверски приводимый в действие кланом, как тех справедливо назвала Франсис в своем письме. Какое несчастье, что, когда Броди предлагал их адвоката, не представилась возможность воспользоваться этим предложением, ведь, наверное, сам Чарльз за него и заплатил бы и при участии Миллера все бы сложилось так, как нужно. Между прочим, где сейчас Чарльз? Ведь на деловом основании можно бы продолжить переговоры с ним о картинах. Удивляемся на Плаута, неужели ни дело о клевете, ни все другие дела, так тесно связанные, не двигаются. Надеюсь, Плаут оценил Совет о посещении японского консула. Иначе как же могут даваться Советы, ибо для всего существуют свои сроки. Каждый отлично понимает, что не может быть бессрочного обстоятельства.
Родные наши, известите, пожалуйста, почему именно Плаут отринул совет посетить японского консула. Нам очень нужно знать причину отказа от этого совета. Вчиняя иск о двух миллионах, он должен пользоваться каждою возможностью. Если Совет дается к исполнению, то ведь нельзя же без причины его отринуть, если мы вообще хотим успеха. Будьте добры, сообщите о причинах. Знаем, как Вы все напряжены. Знаем, как злые надеются, что чьи-то нервы не выдержат, но пусть никто не даст им эту радость. Ведь вся логика, вся справедливость за всех нас. Напишите о всем неотложно, о чем мы спрашиваем, и чувствуйте наши постоянные мысли о благе. Вас четверо – не разделитесь и будьте монолитны.
Сердцем и духом с Вами.
Е. и Н.Р.
