- •Паша, Таня, Наташа Колядич, Аліна
- •Паша, Оля Дудник, Наташа Колядич, Аліна
- •Паша, Оля Дудник, Оля Левківська, Аліна
- •3Адача 4
- •Паша, Оля Дудник, Оля Левківська,Оксана
- •Наташа Бурма, Алла, Рома Ловгинюк, Оксана
- •Наташа Бурма, Алла, Рома Ловгинюк, Даша
- •Наташа Бурма, Алла, Рома Ловгинюк, Даша
- •Люда, Анжела, Саша, Даша
- •Люда, Анжела, Саша, Ярик
- •Марина Власюк, Анжела, Саша, Ярик
- •Марина Власюк, Яна Ковальська, Саша, Ярик
- •Марина Власюк, Яна Ковальська, Марина Павлюк, Яна Чадюк
- •Максим, Яна Ковальська, Марина Павлюк, Яна Чадюк
- •Максим, Льоша, Марина Павлюк, Яна Чадюк
- •Максим, Льоша, Іра, Яна Чадюк
- •Максим, Льоша, Іра, Наташа Шевчук
- •Максим, Льоша, Іра, Наташа Шевчук
Наташа Бурма, Алла, Рома Ловгинюк, Оксана
Задача 9
При розглядi судом справи про вiдшкодування шкоди позивач користувався портативним аудiотехнiчним пристроєм без дозволу суддi. Коли суддя побачив це, вiн дав розпорядження судовому розпоряднику про вилучення цього пристрою у позивача. Позивач був категорично проти таких дiй судового розпорядника та подав суддi скаргу на його дiї згiдно з ч. 3 ст. 49 ЦПК. Проте суддя вiдмовився її розглядати та послався на те, що судовий розпорядник виконував його наказ. Позивач все ж таки вiдмовився вiддавати цей пристрiй судовому розпоряднику. Суддя за порушення порядку пiд час судового засiдання та невиконання його розпоряджень видалив позивача iз залу судового засiдання, розглянув справу за його вiдсутностi та вiдмовив йому у задоволеннi позову.
Чи правомiрнi дiї суду? Чи порушено принципи цивiльного процесу? Якщо так, то якi? Як може реагувати позивач на такi дiї суду?
Наташа Бурма, Алла, Рома Ловгинюк, Даша
Задача 10
Цивiльна справа про визнання права власностi на будинок розглядалась у м. Євпаторiя (Крим). Сторони давали пояснення російською мовою, хiд процесу на їх клопотання та згiдно із законом «Про мови в Укранськiй РСР» здiйснювався росiйською мовою та судове рiшення було викладене росiйською мовою. Прокурор, ознайомившись iз рiшенням, подав апеляційну скаргу, у якiй зазначав, що вiдповiдно до ч. 3 ст. 7 ЦПК суд мав викласти судовий документ державною мовою, тобто українською. Крiм того, особи, якi брали участь у справi, не володiли достатньою мiрою державною мовою та давали пояснення, виступали у судi, заявляли клопотання росiйською мовою, не користуючись при цьому послугами перекладача. На цій пiдставi просив скасувати рiшення, оскiльки порушено конституцiйнi принципи цивiльного судочинства.
Чи правильна мотивацiя апеляцiйної скарги прокурора? Чи порушено принципи цивiльного процесу, якщо так, то якi?
Наташа Бурма, Алла, Рома Ловгинюк, Даша
Задача 11
Пiд час розгляду справи про встановлення батькiвства щодо громадянина Лiвану Амера Сармiні, який не розумiв мови, якою ведеться судочинство, позивачка Фірдова П.Р. погодилась бути його перекладачем, оскiльки вона тривалий час проживала у Лiванi, знає арабську мову, крiм того, вона за фахом є перекладачем. Амер Сармiні вважав, що Фірдова може здiйснювати переклад ходу процесу, оскiльки він не має коштiв, щоб офiцiйно запросити перекладача, та й розшук такого перекладача займе багато часу, тим самим буде затягнуто судовий розгляд справи, а у нього закінчується контракт i вiн через тиждень має виїхати за межi України на роботу у Нiгерiю.
Чи може суд допустити до участi у справi перекладачем позивачку Фірдову П.Р.? Якщо нi, то якi принципи цивільного процесу порушуються?
Як саме має бути вирiшена дана правова ситуацiя?
Люда, Алла, Рома Ловгинюк, Даша
Задача 12
У судi розглядалася справа за заявою прокурора про визнання правочину недiйсним. Адвокат позивача посилався на аналогiю права, а саме конституцiйні норми, оскiльки, як вiн зазначав, у ЦК немає норми, яка регламентує даний правочин, але такi цивiльнi вiдносини мали мiсце у життi, тому сторони виходячи iз принципу свободи договору (ст. 6 ЦК) регламентували свої права та обов’язки у договорi. Проте суд вiдмовив у розглядi справи, оскiльки норм, якi регламентували б даний правочин, у ЦК немає.
Чи правомiрнi дiї суду?
Люда, Анжела, Рома Ловгинюк, Даша
Задача 13
При розглядi цивiльної справи про вiдшкодування шкоди, завданої у результатi ДТП, у сумi 15000 грн. позивач на пiдтвердження своїх вимог надав висновок оцiнщика — суб’єкта пiдприємницької дiяльностi. Проте вiдповiдач не погодився iз оцiнкою розмiру завданої шкоди. Суд з власної iнiцiативи призначив експертизу, оплату якої вiдстрочив до ухвалення судового рiшення. На пiдставi висновку експерта розмiр збитку було зменшено на 5000 грн. i позов був частково задоволений на суму 10 000 грн. У цьому судовому рiшеннi суд поклав виплату витрат за проведення експертизи на обидвi сторони у рiвних частках по 1000 грн.
Чи правомiрнi дiї суду? Чи порушено принципи цивiльного процесу, якщо так, то якi?
