- ••Контрольные измерительные материалы позволяют установить уровень освоения выпускниками Федерального компонента государственного образовательного стандарта
- ••http://www.fipi.ru/
- ••Целью единого государственного экзамена по иностранным языкам является определение уровня иноязычной коммуникативной компетенции
- •ПИСЬМЕННАЯ ЧАСТЬ:
- ••38 заданий с кратким ответом
- ••заданий с кратким ответом:
- ••Базовый, повышенный и высокий уровни сложности заданий ЕГЭ соотносятся с уровнями владения иностранными
- •Распределение заданий по разделам экзаменационной работы
- •Продолжительность ЕГЭ по иностранным языкам
- •Рекомендуемое время выполнения заданий по разделам:
- •задание Тип
- ••Личное письмо:
- ••Как пишутся адрес и дата?
- ••…I don’t think it will be a problem for me to choose a
- ••Write a letter to Bill.
- ••18, Soetskaya St.
- ••Dear Bill,
задание Тип |
Проверяемые умения |
Объем |
Время |
задания |
|
|
|
39 |
– дать развернутое сообщение;– |
100-140 |
20 мин. |
С1 |
запросить информацию;– использовать |
|
|
|
неофициальный стиль; – соблюдать |
|
|
|
формат неофициального письма;– |
|
|
|
правильно использовать языковые |
|
|
|
средства |
|
|
40
С1
– строить развернутое высказывание |
200-250 |
60 мин. |
вконтексте коммуникативной задачи и
взаданном объеме;– выражать собственное мнение/суждение;– аргументировать свою точку зрения;– приводить примеры в поддержку высказанных суждений;– описывать события/факты/явления– делать выводы;– последовательно и логически правильно строить высказывание;– использовать соответствующие средства логической связи;– лексически, грамматически, орфографически и пунктуационно правильно оформить текст;– стилистически правильно оформить текст (в соответствии с поставленной задачей – нейтрально)
•Личное письмо:
•адрес (вверху, в правой стороне); лучше – краткий (город, страна);
•дата (под адресом);
•обращение (слева, на отдельной строке);
•ссылка на предыдущие контакты, т. е. благодарность за полученное письмо (начало письма); возможно, извинение, что не ответил раньше (после благодарности);
•основная часть (ответы на вопросы зарубежного друга);
•запрос информации (постановка вопросов в соответствии с заданием);
•упоминание о дальнейших контактах (предпоследняя фраза);
•завершающая фраза (неофициальный стиль, на отдельной строке);
•подпись автора (имя, на отдельной строке).
•Как пишутся адрес и дата?
•Правильный полный вариант:
•flat number
•house street
•city (town, village)
•country
•index
•Дата:
•date/month/year (BE)
•month/date/year (AE)
•Правильный краткий вариант:
•city (town, village)
•country
•Как пишется обращение?
•Dear Sally,
•Dear Sally
•…I don’t think it will be a problem for me to choose a good job in the future as I’m really interested in foreign languages, cultures and countries and I hope I’ll work as a translator or teacher of foreign languages some day. Have you already decided on your career? What job are you going to choose? Why?
•I’ve lived in the USA my whole life but I’d really love to travel to other countries…
•Write a letter to Bill.
•In your letter
•answer his questions;
•ask 3 questions about his plans for travelling.
•Write 100–140 words.
•Remember the rules of letter writing.
•18, Soetskaya St.
•Uralsk 453742
•Bashkortostan, Russia
•May 16, 2008
•Dear Bill,
•Hello! Many thanks for your last letter.
•To begin with I already decided on my career.
•I hope I’ll work as a translator of English language some day because I love learning this language.
•I enjoy speaking in English with my foreign friend. She lives in London. Do you have a friend from other country?
•I want to work as a translator because it is a well-paid job.
•Bill, you’d really love to travel to other countries. Do you want to come to the Russia?
•Have you ever been here? I’m looking forward to your letter.
•Please, write to me soon.
•Best wishes to your parents!
•Your friend,
•Nastya
•Dear Bill,
•It was nice to hear from you. I’m sorry I couldn’t write you earlier because I was very busy.
•In your letter you tell me about your future profession and ask me about my choise. Of course I have decided about my future career. As for me I would like to become a translator too. I choose this profession because I found it rather interesting because I be able to travel to other countries and speak with other people. Also I like something new and unusual. So I want to study Japanise language. It was nice to hear that you want to travel somewhere. I like travelling too.
•That is all for now. Hope to hear from you soon.
•Love,
•Nataly