Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

А.Н. Веселовский

.doc
Скачиваний:
37
Добавлен:
04.03.2016
Размер:
106.5 Кб
Скачать

<...> Выражение наших былин: "спела тетивочка” не что иное, как отложение параллели: человек поет: тетива звенит, поет. Образ этот можно было выразить и сравнением, например в Ригведе: тетива шепчет, говорит, как дева; точно богиня заворковала натянутая на лук тетива (см. там же: стрела, как птица, ее зуб точно зуб дикого зверя); луки щебечут, словно журавли в гнезде.

<...>В олонецком причитании вдова плачется, как кукушка, но сравнение перемежается образом, выросшим из параллели: вдова — кукушка. Уж как я бедна кручинная головушка, Тосковать буду под косевчатым окошечком, Коковать буду, горюша, под околенкой, Как несчастная кокоша на сыром бору ... На подсушней сижу на деревиночке, Я на горькой сижу да на осиночке. Многочисленному параллелизму отвечает такая же форма развитого сравнения (например у Гомера, в англосаксонском эпосе и т.д.), с тою разницею, что, при сознательности самого акта, развитие является более синтаксически сплоченным, а личное сознание выходит из границ традиционного материала параллелей к новым сближениям, к новому пониманию образов и виртуозности описаний, довлеющих сам себе. <...> IX Метафора, сравнение дали содержание и некоторым группам эпитетов; с ними мы обошли весь круг развития психологического параллелизма, насколько он обусловил материал нашего поэтического словаря и его образов. Не все, когда-то живое, юное сохранилось в прежней яркости, наш поэтический язык нередко производит впечатление детритов, обороты и эпитеты полиняли, как линяет слово, образность которого утрачивается с отвлеченным пониманием его объективного содержания Пока обновление образности, колоритности остается в числе рiа desideria, старые формы все еще служат поэту, ищущему само-определения в созвучиях - или противоречиях природы; и чем полнее его внутренний мир,тем тоньше отзвук, тем большею жизнью трепещут старые формы. “Горные вершины” Гёте напи­сал в формах народной двучленной параллели. <...> Итак: метафорические новообразования и—вековые метафоры, разработанные на ново. Жизненность последних, или и их обновление в обороте поэзии зависит от их емкости по от­ношению к новым спросам чувства, направленного широкими образовательными и общественными течениями. <...> Такова емкость символов: они—форма, служащая выражению непознаваемого; изменяются постольку, поскольку положительны науки определяют и развивают наше понимание таинственного, но и вымирают, прибавлю я, когда между тем и другим течением прекращается живой обмен. <...> В таком искании созвучий, искании человека в приро­де, есть нечто страстное, патетическое, что характеризует поэта, характеризовало, при разных формах выражения, и целые поло­сы общественного и поэтического развития. Элегическое увлече­ние красотам и природы, интимность Nanurgefuhl я, жаждующего отголосков, наступало в истории не раз: на рубеже древнего и нового миров, у средневековых мистиков, у Петрарки, Руссо и романтиков. Франциску Ассизскому чудилась в природе разлитая повсюду божественная любовь; средневековый аллегоризм, ча­явший во всем творении соответствия и совпадения с миром че­ловека, дал схоластический оборот тому же строю мыслей; Петрарка искал тех же созвучий, но набрел на противоречия: они лежали в нем самом. Такое настроение понятно в эпохи колеба­ний и сомнений, когда ослабела вера в прочность общественного и религиозного уклада и сильнее ощущается жажда чего-то дру­гого, лучшего. Тогда научная мысль выходит на новые пути, пытаясь водворить равновесие между верой и знанием, но сказывается и старый параллелизм, ищущий в природе, в ее обра­зах, ответа на недочеты духовной жизни, созвучия с нею. В поэзии это приводит к обновлению образности, пейзаж — декорация наполняется человеческим содержанием. Это тот же психический процесс, который ответил когда-то на первые, роб­кие запросы мысли; та же попытка сродниться с природой, про­ектировать себя в ее тайнике, переселить ее в свое сознание; и часто тот же результат: не знание, а поэзия.

1 Статья А. Н. Веселовского “Психологический параллелизм...” впервые была опубликована в “Журнале Мин. Нар. Просвещения”, 1898 г., № 3, ч. ССХУ1 стр. 1—80.

Перепечатана с большими сокращениями из кн.: А. Н. Веселовский. Собр. соч. Т. 1, СПб., 1913, стр. 130—225. Александр Николаевич В е се л о в с к и и (1838—1906) — крупнейший русский филолог, исследователь закономерностей литературного процесса, автор фундаментальных исследований духовных стихов, обрядового фольклора, былин. 2 А.Н.Веселовским приведены 87 примеров из народной поэзии разных народов. 3 Немецкие народные песни типа русских частушек. 4 Общие места 5 А.Н.Веселовский приводит 23 примера отрицательного параллелизма из славянского фольклора. Литература М. К. Азадовский История русской фольклористики. Т. 11, М.,1963, стр. 180- 208. В. Е. Гусев А. Н.Веселовский и проблемы фольклористики. Известия АН СССР. ОЛЯ, 1957, т. XVI, в. 2.