- •Міністерство внутрішніх справ україни
- •Передмова
- •Завдання для самостійної роботи
- •Тема 1. (2 год.) Основні поняття культури мови та форми її реалізації
- •Тема 2. (4 год.) сутність, структура, види та жанри усного професійного мовлення
- •Тема 3. (2 год.) Орфографічні норми — важливий складник культури професійного мовлення юриста
- •Тема 4. (2 год.) Культура професійного мовлення юриста на лексичному та фразеологічному рівнях
- •Тема 5. (2 год.) Особливості застосування морфологічних норм у професійному мовленні юриста
- •Тема 6. (4 год.) Синтаксичний аспект культури професійного мовлення юриста
- •Тема 7. (2 год.) Стилістичні норми та етикетні формули у професійному мовленні юриста
- •Індивідуальні навчально-дослідні завдання
- •Завдання 1
- •Завдання 2
- •Завдання 3
- •1. Знайдіть лексичні помилки. Запишіть правильний варіант речень.
- •2. У поданій довідці існують порушення норм керування. Випишіть їх, наведіть можливі варіанти нормативного поєднання слів у реченні. Які ще недоліки Ви помітили? Довідка
- •3. Допишіть речення, вибравши з дужок потрібні варіанти.
- •4. Виправте речення з позицій логіки та порушення мовних норм і прокоментуйте їх.
- •Завдання 4
- •Перелік питань до заліку
- •Рекомендована література Основна
- •Додаткова
Міністерство внутрішніх справ україни
Дніпропетровський державний університет
внутрішніх справ
Кафедра мовної підготовки
ЗАВДАННЯ
для самостійної роботи з навчальної дисципліни
«Культура професійного мовлення»
для слухачів заочного відділення
юридичного факультету
ДНІПРОПЕТРОВСЬК - 2012
Затверджено засіданням
кафедри мовної підготовки
Дніпропетровського державного
університету внутрішніх справ
(протокол № 1 від 31.08.2012)
Завдання для самостійної роботи з навчальної дисципліни „Культура професійного мовлення” для слухачів заочного відділення юридичного факультету/ Укл. Руколянська Н.В. - Дніпропетровськ, 2012. – 18 с.
Передмова
Нагальною справою національного відродження України є піднесення культури мови суспільства, озброєння знанням стилістичних багатств рідної мови насамперед молоді, яка здобуває вищу гуманітарну освіту і яка використовуватиме слово як знаряддя професійної діяльності, як носій інформації, як засіб управління, морального й психологічного впливу і в такий спосіб сприятиме піднесенню культури й духовності народу, гуманістичним та демократичним зрушенням у світогляді, науці, культурі.
Індивідуальна мовна культура – це своєрідна візитна картка особи незалежно від її віку, фаху, посади. Уміння володіти мовою виступає багатокомпонентним, комплексним поняттям, яке передбачає й індивідуальне багатство словникового запасу носія мови, і чистоту, ясність, точність, виразність, правильність його мовлення, і розуміння значення слів та його варіантів, і розрізнення мовних засобів за їх стилістичним забарвленням, і досконале знання різних моделей конструювання речень засобами цієї мови, і розуміння національних особливостей формотворення, словотворення й мовленнєвого етикету, а також уміння надати фонетико-інтонаційної виразності своєму мовленню. Мовна й мовленнєва компетенція стає потужною та ефективною передумовою у професійній підготовці національних кадрів у галузі права, бо ж представники еліти народу, його найосвіченіші верстви і повинні бути носіями зразкової мови.
Мова відображає загальний рівень культури спеціаліста будь-якого фаху, стає своєрідним її показником. Опанування принципами й засадами професійно-ділової комунікації – є, безумовно, свідченням комунікативної компетентності спеціаліста, його професійної зрілості.
Навчальна дисципліна „Культура професійного мовлення” безпосередньо пов'язана з проблемами функціонування мови в суспільстві, питаннями підвищення культури усного й писемного мовлення, правилами організації мовних одиниць залежно від вибору типів мовлення у сфері офіційно-ділової і професійної комунікації.
Актуальність цієї навчальної дисципліни для курсантів, студентів старших курсів обумовлена зростанням суспільного значення української мови в час розбудови демократичної правової держави за умов Європейської інтеграції України. Важливими чинниками є й потреби сьогодення в підвищенні якості філологічної освіченості спеціалістів, необхідність удосконалити рівень мовної/мовленнєвої компетенції сьогоднішнього співробітника ОВС, цивільного юриста для практичного застосування набутих правничих знань у професійній діяльності з урахуванням таких важливих складових як культура та стилістика мови.
Метою навчальної дисципліни є комплексний аналіз культури й стилістики сучасної української літературної мови в контексті використання їх у професійній діяльності юристів. Навчальна дисципліна покликана допомогти курсантам, студентам правильно вживати мовні засоби, застерегти від найбільш поширених помилок, навчити оцінювати мовні варіанти й знаходити найдоцільніші лексико-граматичні засоби для кожної конкретної мовленнєвої ситуації, а також удосконалити й остаточно сформувати навички ділового спілкування та укладання документів.
Унаслідок опанування навчальної дисципліни "Культура професійного мовлення" курсанти і студенти повинні опанувати певний обсяг знань, оволодіти уміннями та навичками, а саме:
знати:
жанри ділової та наукової продукції, їх специфіку та вимоги до них;
особливості перекладу українською мовою ділових та наукових текстів;
концепцію публічного виступу з професійно-ділових та наукових проблем;
прийоми активізації уваги слухачів під час ділових нарад, конференцій, зборів;
мовні та немовні засоби організації ділового тексту;
головні компоненти архітектоніки ділового та наукового тексту;
мовні/мовленнєві кліше ділового та наукового тексту й стандарти його оформлення;
головні принципи й правила мовного редагування ділового тексту;
етикет писемного й усного ділового мовлення;
найавторитетнішу навчально-довідкову, словникову й наукову літературу з ділової української мови;
уміти:
згідно з правилами вимовляти, писати, використовувати ділову та наукову лексику;
добирати нормативні українські відповідники до сталих іномовних терміносполучень із офіційно-ділових текстів;
вільно перекладати українською мовою, уникаючи явища інтерференції, ділові папери;
правильно оформляти та доречно вводити цитування в текст офіційно-ділового та наукового стилю;
узагальнювати й правильно оформляти ілюстративний матеріал (приклади, таблиці, графіки тощо) в ділових текстах;
здійснювати ретельне мовне редагування ділового та наукового твору за чинними стандартами;
спілкуватися нормативною діловою українською мовою;
володіти:
основною термінологією навчальної дисципліни;
технікою правки та мовного коригування ділової продукції;
багатим словниковим запасом з ділової мови і типовими мовними кліше з офіційно-ділового та наукового стилів;
навичками та вміннями з професійного красномовства.