- •Москва- 2005
- •Раздел I - Происхождение, особенности и словарный состав корейского языка
- •1.1. Происхождение и особенности корейского языка
- •1.2. Словарный состав корейского языка
- •Раздел II - Социально–философская основа корейского языка4
- •Раздел III - Иероглифика в корейском языке
- •3.1. Структура иероглифа
- •3.2. Ключ иероглифа
- •11획 одиннадцать черт
- •3.4. Основные стили изображения иероглифов
- •3.5. Поиск иероглифов в словарях
- •3.6. Поиск иероглифа по чтению
- •3.7. Поиск иероглифа по ключам
- •3.8. Поиск иероглифа по количеству черт
- •Раздел IV - Степени вежливости и стили общения в корейском языке
- •4.1. Принципы общения и взаимоотношений в корейском обществе
- •1. Принцип - “Мужчина - Женщина“
- •2. Принцип - “Общественное положение“
- •3. Принцип - “Возраст: старший - равный - младший”
- •4.2. Стили устного общения
- •4.3. Стили письменного общения
- •4.4. Категории устного общения
- •4.5. Именные слова, указывающие на степень вежливости
- •4.6. Суффиксы вежливости
- •4.7. Окончания, присоединяемые к основе глаголов и указывающие на степень и стили вежливости.
- •4.8. Простой стиль общения
- •4.9. Письменные стили общения
- •4.10. Термины родства
- •Термины родства
- •4.11. Корейские имена и фамилии
- •Раздел V- Фонетика корейского языка
- •5.1. Корейский алфавит
- •Система транскрипции букв корейского алфавита, разработанная л. Р. Концевичем на основе кириллицы.
- •5.2. Согласные
- •5.3. Гласные
- •5.4. Построение слогов
- •5.5. Комбинации гласных и согласных
- •5.6. Правила произношения слогов
- •5.7. Правила произношения избранных согласных и гласных при составлении слогов
- •5.8. Произношение некоторых числительных
- •Раздел VI- Синтаксис корейского предложения
- •6.1. Структура предложения
- •Подлежащее - Дополнение - Глагол.
- •6.2. Категории предложений
- •Подлежащее - Дополнение - Сказуемое.
- •Раздел VII- Существительные
- •7.1. Особые случаи использования существительных
- •7.2. Суффиксы после Существительных
- •7.3. Некоторые существительные, применяемые исключительно в сочетаниях с суффиксами
- •Раздел VIII - Глаголы
- •8.1. Глаголы действия
- •8.2. Описательные глаголы
- •8.3. Спряжение глаголов
- •8.4. Типы спряжения глаголов
- •8.5. Глаголы, имеющие особые правила спряжения
- •8.6. Вспомогательные глаголы.
- •8.7. Спрягаемое окончание глагола / Ограничительные окончания
- •8.8. Специальное использование ограничительных окончаний
- •8.9. Связывающие окончания
- •8.10. Адноминальное окончание
- •8.11. Образование отглагольного существительного.
- •Раздел IX - Местоимения
- •9.1. Личные местоимения
- •Местоимения первого лица единственного числа
- •Местоимения первого лица множественного числа
- •Местоимения второго лица единственного числа
- •Местоимения второго лица множественного числа
- •Изменение местоимений первого лица по падежам
- •Местоимения третьего лица единственного числа
- •Местоимения третьего лица множественного числа.
- •9.2. Указательные местоимения.
- •9.3. Вопросительные местоимения.
- •Раздел X - Времена
- •10.1. Настоящее время
- •10.2. Прошедшее время
- •10.3. Будущее время
- •10.4. Прогрессирующее время
- •Раздел XI - Адноминалы (Приименные существительные)
- •Раздел XII - Числительные
- •12.1. Исконно корейские числительные
- •Исконно корейские числительных в пределах первой сотни
- •12.2. Числительные китайского происхождения
- •Числительные китайского происхождения.
- •Числительные китайского происхождения, используемые для дней, месяцев, года, денег.
- •12.3. Порядковые числительные
- •Порядковые числительные китайского происхождения
- •Числительные китайского и корейского происхождения
- •12.4. Летосчисление Дальневосточный календарь.
- •Циклические знаки
- •Китайско-корейский шестидесятилетний цикл.
- •Знаки зодиака
- •Обозначение времени.
- •Дни недели.
- •12.5. Счетные слова
- •Счетные слова с корейскими числительными
- •Счетные слова с числительными китайского происхождения.
- •12.6. Корейский 60-летний календарный цикл
- •Небесные стволы
- •Земные ветви
- •Раздел XIII - Отрицание
- •13.1. Отрицание в повествовательных и вопросительных предложениях
- •13.2. Отрицание в повелительных и утвердительных предложениях
- •13.3. Отрицание в риторических вопросительных предложениях.
- •Раздел XIV - Повествование
- •Раздел XV - Падежи и частицы
- •15.1. Падежи
- •15.2. Вспомогательные частицы.
- •Список литературы
- •1 Мультиязыковой проект Ильи Франка www.Franklang.Ru
8.10. Адноминальное окончание
Адноминальное окончание следует за глагольной основой или глагольным суффиксом и видоизменяет существительное. Оно также передает время глагола. В зависимости от типов глагола, изменяются выборы адноминального окончания. Ниже приводятся способы использования, а также типы некоторых адноминальных окончаний.
|
Времена |
Глагол действия |
Описательный глагол |
Глагол 있다 |
Глагол 이다 |
|
Настоящее время |
는 |
(으)ㄴ |
는 |
ㄴ |
|
Прошедшее время |
-(으)ㄴ |
|
|
|
|
Будущее время |
(으)ㄹ |
(으)ㄹ |
을 |
ㄹ |
|
Прошедшее время (воспоминание о прошедшем действии). |
던 |
던 |
던 |
던 |
Окончание -는
Используются только глаголы действия. Выражает действие продолжающееся сейчас.
Например:
|
저기 가는 분이 이 선생입니다. |
Этот человек, идущий там - господин Ли. |
|
그 일은 어느 비 오는 날에 일어났습니다. |
Этот случилось в один дождливый день. |
|
한국말을 배우는 사람이 늘어갑니다. |
Число людей, изучающих корейский увеличивается. |
|
저기 보이는 산이 남산입니다. |
Эта гора, видимая отсюда, Намсан. |
Окончание -(으)ㄴ. Используется с глаголами действия. Выражает действие, происходившее в прошлом. Используется с описательными глаголами для описания настоящей ситуации.
Например:
|
경찰이 잃은 물건을 찾아 주었습니다. |
Полиция вернула потерянные вещи. |
|
어제 쓴 편지를 우체국에 가서 부쳤어요. |
Я отправил письмо, которое написал вчера. |
|
그분은 마음이 좋은 사람입니다. |
Он хороший человек, |
|
겨울이 되면 흰 눈이 내립니다. |
Когда приходит зима, идет белый снег. |
|
이 사람은 내 친구인 김 영수입니다. |
Это мой друг Ким. |
Окончание -(으)ㄹ. Действие, которое не завершилось, выражается при использовании с глаголами действия.
Например:
|
그 사람은 입을 옷도 없고 먹을 밥도 없어요. |
У него нет одежды, чтобы одеть, и еды, чтобы поесть. |
|
이번 주말에 여행 갈 계획을 세우고 있습니다. |
Мы составляем планы для путешествия в эти выходные дни. |
|
저녁에 먹을 음식을 준비하겠어요. |
Я приготовлю еду, чтобы вечером поесть. |
Окончание-던. Воспоминание о прошедшем действии. Или о продолжающемся действии, которое началось в прошлом.
Например:
|
여기에 살던 사람이 어제 이사했습니다. |
Человек, который жил здесь, уехал вчера. |
|
이 음악은 내가 자주 듣던 것입니다. |
Эта музыка та самая, которую я часто слушал. |
|
여기 있던 책을 누가 가져 갔나요? |
Кто взял книгу, которая здесь лежала. |
С использованием았(었,였) значение завершенности действия становится более четко выраженным.
Например:
|
어제 만났던 사람을 오늘 또 만났어요. |
Сегодня я снова встретился с человеком, которого я видел вчера. |
|
며칠 전에 갔던 집인데 도무지 찾을 수가 없어요. |
Я не могу найти дом, несмотря на то, что я был здесь несколько дней назад. |
|
떠들썩했던 방이 갑자기 조용해졌어요. |
Классная комната, которая была шумной, внезапно полностью затихла. |
|
예뻤던 얼굴에 이젠 주름살이 생겼어요. |
Лицо, которое было симпатичным, теперь морщинистое. |
|
3년 전에 헤어졌던 친구에게서 전화가 왔습니다. |
Мне позвонил друг, который уехал три года назад. |
Окончание-ㄴ/은 후에.Конструкция, имеющая значение “после того, как было сделано что-либо“. Употребляется с глаголами действия. Время выражается в главном (заключительном) предложении.
Например:
|
수업이 끝난 후에 뭘 해요? |
Что вы делаете после того, как закончатся занятия? |
|
밥을 먹은 후에 뭘 해요? |
Что вы делаете после еды? |
