
- •Міністерство освіти і науки україни Хмельницький університет управління та права English for Lawyers
- •Передмова
- •Unit 1 Languages and Communication Task 1. Read and memorize the active vocabulary to the text Languages and Communication
- •Languages and Communication
- •Grammar exercises
- •V. Complete the following sentences using nouns in the singular or in the plural:
- •VI. Translate these sentences into English
- •The Indefinite Tenses
- •Additional reading
- •“The History of the English Language” in written form
- •Features of the English Language
- •English Today
- •Why I Study English
- •The International Character of English
- •The Origins of the English Language
- •Task 27. Fill in the blanks with necessaary prepositions
- •Task 28. Tell about the sources of origins of English language Unit 2 The System of Education in Ukraine and Abroad
- •Khmelnitsky University of Management and Law
- •The Faculty of Law at Present (Lviv University)
- •Chliches, set expressions and phrases for discussion
- •Some University Customs
- •System of Higher Education of Ukraine
- •Network of higher educational institutions of Ukraine by their level of accreditation
- •Structure of the level system of higher education of Ukraine
- •Number of students in higher educational institutions per each 10 thousand of the population of Ukraine
- •Areas of training
- •Management of education
- •Make use of the following phrases:
- •The Legal Profession
- •Dialogue
- •Woman: The work of a judge, of a prosecutor, of an advocate is not easy either, is it?
- •Woman:There is a lot of crime at this period. Perhaps the punishment of criminals is isn’t strict enough ?
- •The Investigator /Investigator bodies
- •Dialogue
- •Task 16. Finish the following disjunctive questions:
- •Task 17. Put questions to the words in bold type
- •The Procurator
- •Task 23. Translate the following sentences into English
- •Task 31. Speak on the work of the procurator
- •The Verkhovna Rada of Ukraine (від імені українського народу) adopted the Constitution - The Fundamental Law on June 28, 1996.
- •Symbols of u.K.
- •The Constitution of the United States of America
- •The British Constitution
- •Constitutional monarchs, powers, making laws, federation, Acts of Parliament, written constitution, to take advice, assembly, Magna Charta
- •Constitution - the Standard of Legitimacy
- •1. There are no special … for constitutional rules
- •Grammar exercises
- •Unit 5 The State System of Ukraine Task 1. Read and memorize the active vocabulary to the text The State System of Ukraine
- •The State System of Ukraine
- •Task 5. Pick out from the text all the word combinations with the following words and give their Ukrainian equivalents
- •The Court System of Ukraine
- •Systems of Government
- •Systems of Government
- •Autocracies
- •Modern Democracies
- •Politics
- •Political Systems
- •Elections
- •Extreme Governments
- •Grammar exercises
- •The State System of the uk
- •Task 1. Read and learn the vocabulary to the topic
- •The State System of Great Britain
- •The State System of Great Britain
- •Royal Assent
- •Making New Laws: Bills and Acts
- •Task 10.Complete the text using the proposed words
- •The Sovereign
- •The Royal Family
- •Grammar exercises
- •Task 5. Choose the correct past participle forms of the verbs
- •Task 7. Make the correct forms of the verbs. Use Past Perfect
- •Task 8. Underline the correct word or phrase in each sentence
- •Task 12. Underline the most suitable phrase in each sentence
- •Unit 7 Legal Professions in Great Britain Task 1. Read and memorize the active vocabulary to the text “Barristers and Solicitors”
- •Barristers and Solicitors
- •Task 5. Find the following word combinations in the text “Barristers and Solicitors”. Read the sentences and translate them
- •Task7. Give Ukrainian equivalents to the word combinations given below
- •Task 14. Read the micro texts and match them to the headings
- •General Practice
- •Specialists
- •Employed Solicitors
- •The Role of the Law Society
- •Task 16. Read the text and give annotation of it in Ukrainian Solicitors in Private Practice
- •Task 17. Read the text and circle the correct answer for items 1 to 4 The History of Solicitors
- •Task 18. Read the text and make comments on it Regulation
- •Task 19. Read the text and discuss it in the form of the dialogue, using clichés, set expressions and phrases given below Training
- •Texts for additional reading Task 1. Read and translate the text Judges
- •Task 2. Read and enjoy We, the Jury
- •Task 3. Make comments on the sayings, given below
- •Grammar exercises
- •Perfect Simple
- •Write four forms of each verb
- •Task 3. Form verbs of the following words. Give three forms of the verb
- •Perfect Continuous
- •Modal Verbs
- •Task 14. Fill in the blanks with ‘must’, ‘may’ or ‘ can’
- •Exercise for Revision Task 15. Put the verbs in the right tense. Translate the sentences
- •Unit 8 Political System of the usa Task 1. Read and memorize the active vocabulary to the text
- •The State System of the usa
- •Us Government
- •The executive branch
- •The legislative branch
- •The judicial branch
- •The Constitution as Supreme Law
- •Task 15. Translate words and word combinations into Enlish. Make up your own sentences with them
- •It’s not quite so; I’m afraid you are wrong; in my opinion;
- •Lawmaking process in the usa
- •Grammar Exercises
- •Unit 9 Lawmaking Process in Ukraine, Great Britain, the usa. How a Bill becomes a Law How a Bill Becomes a Law
- •The Lawmaking in Ukraine
- •Task 4. Find the following words in the text “The Lawmaking in Ukraine”. Read the sentences and translate them
- •Task 5. Give Ukrainian equivalents for the following expressions
- •Task 6. Find in the text the English equivalents for the phrases below
- •How a Bill Becomes a Law
- •Task 15. Retell the text “How a Bill Becomes a Law”
- •Making New Laws: Bills and Acts
- •How Bills Go through Parliament
- •Task 20. Retell the text “How a Bill Becomes a Law” Grammar exercises
- •Unit 10 The Court System of Ukraine, the usa, England and Wales Task 1. Read and learn the vocabulary to the topic The Court System of Ukraine
- •The Court System of Ukraine
- •Court System of the usa. Court System of England and Wales
- •Court System of the usa. Court System of England and Wales
- •Judicial System of the usa and Great Britain
- •The System of Courts in the us
- •Grammar exercises
- •VI. Find Ukrainian equivalents of the following proverbs and translate them
- •Task 15. Read, translate and discuss the text with your partner English Courts
- •Law and the Legal System
- •Serving the law Ukrajina Incognita
- •Unit 11. English Law
- •English Law
- •The History of English Law
- •Comparison of Roman and English law
- •Task 9. Translate and match the words and word combinations with their definitions. Write down your own sentences with them
- •English Law
- •English Legal System
- •Common law systems
- •The common law and the law of equity paculiarities
- •Roman Law
- •Roman Law History of Roman law
- •The structure, character and content of Roman law
- •Continental systems
- •Roman law
- •Grammar exercises.
- •1. Translate the following sentences into Ukrainian paying attention to the Infinitive
- •II. Please choose the most suitable verb form in each sentence
- •III. Make up the sentences with the following parts
- •IV. Make up your own sentences with the underlined models using different Infinitive forms.
- •V. Translate the following sentences into English using Infinitive and Infinitive Constructions
- •Unit 12 Types of Branches of Law in Ukraine, Great Britain, usa Task 1. Read and learn the vocabulary to the topic Law. Functions of Law. Classification of Laws
- •Definition of Law
- •Functions of Law
- •Classifications of Law
- •Constitutional Law
- •Family Law
- •Law of Torts
- •Labour law
- •Maritime or Admiralty law
- •Administrative law
- •Elder law
- •Grammar Exercises
- •I. Translate the following sentences into Ukrainian paying attention to Complex Object and Complex Subject
- •III. Make up sentences using the given tables
- •Іv. Complete these sentences using the Complex Object:
- •V. Translate these sentences into English
- •VI. Complete these sentences using the Complex Subject:
- •VII. Translate the following sentences into English paying attention to Infinitive Constructions
- •Unit 13
- •International Entities. The uno,the icj European Parliament. Court of Human Rights Task 1. International Entities and International Law
- •International Entities and International Law
- •International Organizations – the un specialized Agencies
- •International organizations Related to the un System
- •European Union
- •European Parliament
- •International Inter-Regional Organizations
- •Grammar exercises
- •IV. Translate the sentences into Ukrainian, underline the participles, identify their functions
- •V. Translate the sentences into English
- •VI. Open the brackets using Participle I, II:
- •VII. Put the questions to the sentences:
- •IX. Complete the sentences and make clear that the people don't / didn't do it themselves (The first sentence is given as an example.)
- •X. Combine the sentences using participle constructions (Present Participle or Past Participle). (The first sentence is given as an example)
- •XI. Replace the Relative Clause by a Participle Construction while keeping the rest of the sentence unchanged.
- •9. Animals that eat plants are called herbivores. Unit 15 Criminal Law. Types of Crimes
- •Crime and Punishment
- •Legal Definition of Crime and Criminal
- •Juvenile Crime and Juvenile Justice System
- •Criminal Law
- •Capital punishment: for and against
- •Financial Costs
- •Barbarity
- •Futility
- •Grammar exercises
- •I. Translate the following sentences, paying attention to the form of the Gerund and its function
- •II. Fill in the blanks with prepositions where necessary
- •III. Complete the sentence using Gerund
- •IV. Translate these sentences into English
- •V. Make up your own sentences with the underlined models
- •Grammar in Tables System of English Tense Forms
- •Passive Voice Forms (Форми пасивного стану)
- •Active Voice
- •Direct & Indirect Speech
- •The Oblique Moods
- •Modal (Defective) Verbs
- •Remember!
- •Will - would (only in Present and Future) are used for expressing:
- •Remember!
- •Remember!
- •Remember!
- •1 Of time (часу)
- •4. In different word combinations (в різних словосполученнях):
- •5. With the following verbs and nouns (з наступними дієсловами та іменниками):
- •Types of Interrogative Sentences (Типи питальних речень)
- •The Conjunction
- •Word - Building (Словотворення)
- •1. Main Word - Forming Suffixes
- •2. Main Word - Forming Prefixes
- •II Table of Irregular Verbs (Таблиця найуживаніших нестандартних дієслів)
- •Список рекомендованої літератури з англійської мови
English Law
English Law is one of the major European legal systems, Roman law being the other. English law has spread to many other countries, including former English colonies such as the USA, Canada, Australia, and New Zealand.
English law has an evolving history dating from the local customs of the Anglo-Saxons, traces of which survived until 1925. After the Norman Conquest there grew up, side by side with the Saxon shire courts, the feudal courts of the barons and the ecclesiastical (church) courts. From the king's council developed the royal courts, presided over by professional judges, which gradually absorbed the jurisdictions (legal powers) of the baronial and ecclesiastical courts. By 1250 the royal judges had amalgamated the various local customs into the system of common law – that is, law common to the whole country. A second system known as equity developed in the Court of Chancery, in which the Lord Chancellor considered petitions.
In the 17th and 18th centuries common law absorbed the Law Merchant, the international code of mercantile customs. During the 19th century virtually the whole of English law was reformed by legislation; for example, the number of capital offences was greatly reduced.
A unique feature of English law is the doctrine of judicial precedents, whereby the reported decisions of the courts form a binding source of law for future decisions. A judge is bound by decisions of courts of superior jurisdiction but not necessarily by those of inferior courts.
Поширюватись, місцеві традиції, церковні суди, слід (відбиток), судовий прецедент, злочин (що карається смертною карою), право справедливості, повноваження, позов (ходотайство, позовна заява), бути зв’язаним, суд нижчої інстанції, суд вищої юрисдикції.
Task 11 . Read the text and translate all the unknown words and word combinations. Make up your own dialogues on the basis of the text
English Legal System
Law is a body of rules and principles under which justice is administered or order enforced in a state or nation. In Western Europe there are two main systems: Roman law and English law. US law is a modified form of English law.
English law is the legal system of England and Wales, and is the basis of common law legal systems used in most Commonwealth countries and the United States (as opposed to civil law or pluralist systems in other countries, such as Scots law). It was exported to Commonwealth countries while the British Empire was established and maintained, and it forms the basis of the jurisprudence of most of those countries. English law prior to the American revolution is still part of the law of the United States through reception statutes, except in Louisiana, and provides the basis for many American legal traditions and policies, though it has no superseding jurisdiction.
English law in its strictest sense applies within the jurisdiction of England and Wales. Whilst Wales now has a devolved Assembly, any legislation which that Assembly enacts is enacted in particular circumscribed policy areas defined by the Government of Wales Act 2006, other legislation of the U.K. Parliament, or by orders in council given under the authority of the 2006 Act. Furthermore that legislation is, as with any by-law made by any other body within England and Wales, interpreted by the undivided judiciary of England and Wales.
The essence of English common law is that it is made by judges sitting in courts, applying their common sense and knowledge of legal precedent (stare decisis) to the facts before them. A decision of the highest appeal court in England and Wales, the House of Lords, is binding on every other court in the hierarchy, and they will follow its directions. For example, there is no statute making murder illegal. It is a common law crime - so although there is no written Act of Parliament making murder illegal, it is illegal by virtue of the constitutional authority of the courts and their previous decisions. Common law can be amended or repealed by Parliament; murder, by way of example, carries a mandatory life sentence today, but had previously allowed the death penalty.
England and Wales are constituent countries of the United Kingdom, which is a member of the European Union. Hence, EU law is a part of English law. The European Union consists mainly of countries which use civil law and so the civil law system is also in England in this form. The European Court of Justice can direct English and Welsh courts on the meaning of areas of law in which the EU has passed legislation.
Task 12 . Complete the text using the proposed words. Discuss the text with the partner
dealt with, precedents, Continental law, civil disputes, cases, common law, codify, to apply, innocence, judge, common law systems, principle, customs, facts, interpreted, under the authority of