
- •Міністерство освіти і науки україни Хмельницький університет управління та права English for Lawyers
- •Передмова
- •Unit 1 Languages and Communication Task 1. Read and memorize the active vocabulary to the text Languages and Communication
- •Languages and Communication
- •Grammar exercises
- •V. Complete the following sentences using nouns in the singular or in the plural:
- •VI. Translate these sentences into English
- •The Indefinite Tenses
- •Additional reading
- •“The History of the English Language” in written form
- •Features of the English Language
- •English Today
- •Why I Study English
- •The International Character of English
- •The Origins of the English Language
- •Task 27. Fill in the blanks with necessaary prepositions
- •Task 28. Tell about the sources of origins of English language Unit 2 The System of Education in Ukraine and Abroad
- •Khmelnitsky University of Management and Law
- •The Faculty of Law at Present (Lviv University)
- •Chliches, set expressions and phrases for discussion
- •Some University Customs
- •System of Higher Education of Ukraine
- •Network of higher educational institutions of Ukraine by their level of accreditation
- •Structure of the level system of higher education of Ukraine
- •Number of students in higher educational institutions per each 10 thousand of the population of Ukraine
- •Areas of training
- •Management of education
- •Make use of the following phrases:
- •The Legal Profession
- •Dialogue
- •Woman: The work of a judge, of a prosecutor, of an advocate is not easy either, is it?
- •Woman:There is a lot of crime at this period. Perhaps the punishment of criminals is isn’t strict enough ?
- •The Investigator /Investigator bodies
- •Dialogue
- •Task 16. Finish the following disjunctive questions:
- •Task 17. Put questions to the words in bold type
- •The Procurator
- •Task 23. Translate the following sentences into English
- •Task 31. Speak on the work of the procurator
- •The Verkhovna Rada of Ukraine (від імені українського народу) adopted the Constitution - The Fundamental Law on June 28, 1996.
- •Symbols of u.K.
- •The Constitution of the United States of America
- •The British Constitution
- •Constitutional monarchs, powers, making laws, federation, Acts of Parliament, written constitution, to take advice, assembly, Magna Charta
- •Constitution - the Standard of Legitimacy
- •1. There are no special … for constitutional rules
- •Grammar exercises
- •Unit 5 The State System of Ukraine Task 1. Read and memorize the active vocabulary to the text The State System of Ukraine
- •The State System of Ukraine
- •Task 5. Pick out from the text all the word combinations with the following words and give their Ukrainian equivalents
- •The Court System of Ukraine
- •Systems of Government
- •Systems of Government
- •Autocracies
- •Modern Democracies
- •Politics
- •Political Systems
- •Elections
- •Extreme Governments
- •Grammar exercises
- •The State System of the uk
- •Task 1. Read and learn the vocabulary to the topic
- •The State System of Great Britain
- •The State System of Great Britain
- •Royal Assent
- •Making New Laws: Bills and Acts
- •Task 10.Complete the text using the proposed words
- •The Sovereign
- •The Royal Family
- •Grammar exercises
- •Task 5. Choose the correct past participle forms of the verbs
- •Task 7. Make the correct forms of the verbs. Use Past Perfect
- •Task 8. Underline the correct word or phrase in each sentence
- •Task 12. Underline the most suitable phrase in each sentence
- •Unit 7 Legal Professions in Great Britain Task 1. Read and memorize the active vocabulary to the text “Barristers and Solicitors”
- •Barristers and Solicitors
- •Task 5. Find the following word combinations in the text “Barristers and Solicitors”. Read the sentences and translate them
- •Task7. Give Ukrainian equivalents to the word combinations given below
- •Task 14. Read the micro texts and match them to the headings
- •General Practice
- •Specialists
- •Employed Solicitors
- •The Role of the Law Society
- •Task 16. Read the text and give annotation of it in Ukrainian Solicitors in Private Practice
- •Task 17. Read the text and circle the correct answer for items 1 to 4 The History of Solicitors
- •Task 18. Read the text and make comments on it Regulation
- •Task 19. Read the text and discuss it in the form of the dialogue, using clichés, set expressions and phrases given below Training
- •Texts for additional reading Task 1. Read and translate the text Judges
- •Task 2. Read and enjoy We, the Jury
- •Task 3. Make comments on the sayings, given below
- •Grammar exercises
- •Perfect Simple
- •Write four forms of each verb
- •Task 3. Form verbs of the following words. Give three forms of the verb
- •Perfect Continuous
- •Modal Verbs
- •Task 14. Fill in the blanks with ‘must’, ‘may’ or ‘ can’
- •Exercise for Revision Task 15. Put the verbs in the right tense. Translate the sentences
- •Unit 8 Political System of the usa Task 1. Read and memorize the active vocabulary to the text
- •The State System of the usa
- •Us Government
- •The executive branch
- •The legislative branch
- •The judicial branch
- •The Constitution as Supreme Law
- •Task 15. Translate words and word combinations into Enlish. Make up your own sentences with them
- •It’s not quite so; I’m afraid you are wrong; in my opinion;
- •Lawmaking process in the usa
- •Grammar Exercises
- •Unit 9 Lawmaking Process in Ukraine, Great Britain, the usa. How a Bill becomes a Law How a Bill Becomes a Law
- •The Lawmaking in Ukraine
- •Task 4. Find the following words in the text “The Lawmaking in Ukraine”. Read the sentences and translate them
- •Task 5. Give Ukrainian equivalents for the following expressions
- •Task 6. Find in the text the English equivalents for the phrases below
- •How a Bill Becomes a Law
- •Task 15. Retell the text “How a Bill Becomes a Law”
- •Making New Laws: Bills and Acts
- •How Bills Go through Parliament
- •Task 20. Retell the text “How a Bill Becomes a Law” Grammar exercises
- •Unit 10 The Court System of Ukraine, the usa, England and Wales Task 1. Read and learn the vocabulary to the topic The Court System of Ukraine
- •The Court System of Ukraine
- •Court System of the usa. Court System of England and Wales
- •Court System of the usa. Court System of England and Wales
- •Judicial System of the usa and Great Britain
- •The System of Courts in the us
- •Grammar exercises
- •VI. Find Ukrainian equivalents of the following proverbs and translate them
- •Task 15. Read, translate and discuss the text with your partner English Courts
- •Law and the Legal System
- •Serving the law Ukrajina Incognita
- •Unit 11. English Law
- •English Law
- •The History of English Law
- •Comparison of Roman and English law
- •Task 9. Translate and match the words and word combinations with their definitions. Write down your own sentences with them
- •English Law
- •English Legal System
- •Common law systems
- •The common law and the law of equity paculiarities
- •Roman Law
- •Roman Law History of Roman law
- •The structure, character and content of Roman law
- •Continental systems
- •Roman law
- •Grammar exercises.
- •1. Translate the following sentences into Ukrainian paying attention to the Infinitive
- •II. Please choose the most suitable verb form in each sentence
- •III. Make up the sentences with the following parts
- •IV. Make up your own sentences with the underlined models using different Infinitive forms.
- •V. Translate the following sentences into English using Infinitive and Infinitive Constructions
- •Unit 12 Types of Branches of Law in Ukraine, Great Britain, usa Task 1. Read and learn the vocabulary to the topic Law. Functions of Law. Classification of Laws
- •Definition of Law
- •Functions of Law
- •Classifications of Law
- •Constitutional Law
- •Family Law
- •Law of Torts
- •Labour law
- •Maritime or Admiralty law
- •Administrative law
- •Elder law
- •Grammar Exercises
- •I. Translate the following sentences into Ukrainian paying attention to Complex Object and Complex Subject
- •III. Make up sentences using the given tables
- •Іv. Complete these sentences using the Complex Object:
- •V. Translate these sentences into English
- •VI. Complete these sentences using the Complex Subject:
- •VII. Translate the following sentences into English paying attention to Infinitive Constructions
- •Unit 13
- •International Entities. The uno,the icj European Parliament. Court of Human Rights Task 1. International Entities and International Law
- •International Entities and International Law
- •International Organizations – the un specialized Agencies
- •International organizations Related to the un System
- •European Union
- •European Parliament
- •International Inter-Regional Organizations
- •Grammar exercises
- •IV. Translate the sentences into Ukrainian, underline the participles, identify their functions
- •V. Translate the sentences into English
- •VI. Open the brackets using Participle I, II:
- •VII. Put the questions to the sentences:
- •IX. Complete the sentences and make clear that the people don't / didn't do it themselves (The first sentence is given as an example.)
- •X. Combine the sentences using participle constructions (Present Participle or Past Participle). (The first sentence is given as an example)
- •XI. Replace the Relative Clause by a Participle Construction while keeping the rest of the sentence unchanged.
- •9. Animals that eat plants are called herbivores. Unit 15 Criminal Law. Types of Crimes
- •Crime and Punishment
- •Legal Definition of Crime and Criminal
- •Juvenile Crime and Juvenile Justice System
- •Criminal Law
- •Capital punishment: for and against
- •Financial Costs
- •Barbarity
- •Futility
- •Grammar exercises
- •I. Translate the following sentences, paying attention to the form of the Gerund and its function
- •II. Fill in the blanks with prepositions where necessary
- •III. Complete the sentence using Gerund
- •IV. Translate these sentences into English
- •V. Make up your own sentences with the underlined models
- •Grammar in Tables System of English Tense Forms
- •Passive Voice Forms (Форми пасивного стану)
- •Active Voice
- •Direct & Indirect Speech
- •The Oblique Moods
- •Modal (Defective) Verbs
- •Remember!
- •Will - would (only in Present and Future) are used for expressing:
- •Remember!
- •Remember!
- •Remember!
- •1 Of time (часу)
- •4. In different word combinations (в різних словосполученнях):
- •5. With the following verbs and nouns (з наступними дієсловами та іменниками):
- •Types of Interrogative Sentences (Типи питальних речень)
- •The Conjunction
- •Word - Building (Словотворення)
- •1. Main Word - Forming Suffixes
- •2. Main Word - Forming Prefixes
- •II Table of Irregular Verbs (Таблиця найуживаніших нестандартних дієслів)
- •Список рекомендованої літератури з англійської мови
Task 5. Find the following word combinations in the text “Barristers and Solicitors”. Read the sentences and translate them
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Task 6. Make up all possible word combinations, using the words from both columns
A |
B |
a practicing |
court |
an accused |
case |
a legal |
action |
a difficult |
figure |
an exclusive |
advocate |
a superior |
lawyer |
an ancient |
person |
an instructing |
consultant |
a public |
service |
an inferior |
point |
an English |
right |
a civil |
solicitor |
a criminal |
organization |
a major |
office |
a remote |
conduct |
a professional |
role |
Task7. Give Ukrainian equivalents to the word combinations given below
to hold a profession |
to attain a real degree of objectivity |
to advise on difficult points |
to attain a real degree of independence of mind |
to have direct contact |
to take the examinations of the Bar Counsel |
to form partnership |
to concentrate on the art of advocacy |
to have public offices |
to concentrate on the court procedure |
to qualify as a barrister |
to concentrate on the rules of evidence |
to be self-employed |
to give specialist legal advice and help. |
to share offices |
to provide clients with skilled legal advice |
to become a judge |
to provide clients with representation |
to deal with petty crimes |
to represent clients in court in divorce cases |
to recover some debts |
to deal with some matrimonial matters |
to carry on legal arguments |
to wear black gown over ordinary clothes |
to work in private practice |
to administer the estates of people, who died |
to offer services to client |
to allow multinational partnerships |
to start business on your own |
to become less distinct |
Task 8. Find out the meaning of the following words and words-combinations, grouping them in column A (“an official”) and column B (“a body”)
Justice of the Peace, the House of Lords, the High Court, a solicitor, Magistrates, the Crown Court, Circuit Judges, District Judges, the County Court, the Magistrates’ Court, Minister of Justice, a barrister, the final appellate court, the Home Secretary, the Lord Chancellor, the Court of Appeal, a coroner, a government, an advocate.
Task 9. Translate the following sentences:
Barristers (in England and Wales) are specialists in advocacy, representing individuals or organisations in court, under instruction from a solicitor or another designated professional.
Solicitors’ work covers a broad range, including advising commercial and private clients on business matters and property and undertaking litigation.
An increasing number of employed barristers work in private and public organisations.
The degree of specialisation of solicitors’ firms varies enormously.
Most barristers’ work is confined to litigation, although some do largely advisory work, for example on taxation or company matters.
A solicitor has overall conduct of a case and develops a working relationship with the client, which can be rewarding.
Until 2004, barristers were prohibited from seeking or accepting "instructions" (that is, being hired) directly by the clients whom they represent. The involvement of a solicitor was compulsory.
While solicitors are regulated by the Law Society, barristers are governed by the General Council of the Bar and the individual Inns of Court.
The Bar Vocational Course is exclusively focused on the skills and knowledge required of an advocate: litigation, evidence, drafting, advocacy, etc.
The Law Society of England and Wales is the professional association that regulates and represents the solicitors’ profession in England and Wales.
Task 10. Make the following sentences complete by translating the phrases in brackets
Some (солісітори) qualify for (виключне право виступати) in the higher courts, with some City firms encouraging this.
The vast majority of barristers’ (адвокатських контор) are to be found in major towns and cities whereas there’s a firm of (солісіторів) on practically every high street.
(Барістери) are expected to conform to high standards of dress, ethics and (професійної) conduct.
For many barristers, the eventual aim is to become a (королівським адвокатом) (QC), which involves leading in very serious (справах), or entering the (судові органи) as an assistant recorder prior to becoming a (суддею).
Solicitors have rights of audience in the (нижчих судах) and although many do no (захист) some do a substantial amount.
A (солісітор) has overall conduct of a (справи) and develops a working (відносини) with the (клієнтом), which can be rewarding.
A (барістер) may have little opportunity (розвивати відносини) to develop any relationship with the client.
Solicitors are employed by their firms and receive a regular (зарплату) – if they become (партнерами), they will essentially ‘own’ part of the firm and be awarded a percentage of its (прибутків).
Barristers, on the other hand, are (працюють не за наймом) and are (відповідальні) for their own finances – they must do their (рахунки) themselves or hire an accountant for that purpose.
(Судові Інни) are independent societies that are titularly responsible for the training, admission (calling) and discipline of barristers.
Task 11. Complete the sentence by translating the phrases from the right column
Barristers are generally involved in... |
|
Task 12. Read the sentences and match the highlighted words to their synonyms below
practise, undertake, practitioners, provide, bodies, pupillage, self-employed, attractions, conform, ownership
Barristers, on the other hand, are working for yourselvesand are responsible for their own finances – they must do their accounts themselves or hire an accountant for that purpose.
However, a barrister cannot be engaged inany work that requires him to hold funds on behalf of their client.
Alternatively, barristers may choose to workat the Employed Bar and apply for positions with in-house legal services departments in commercial companies or public sector organisations.
Currently, new barristers must spend at least twelve months in apprenticeship, usually split into two six-month periods (called sixes) with the same or different chambers.
Some civil lawyersspend more of their time dealing with cases out of court.
The Inns arrangeeducational and social support for barristers and student barristers, including libraries, dining halls and common rooms.
Barristers are expected to correspondto high standards of dress, ethics and professional conduct.
A barrister is in principle required to act for any client offering a proper fee, regardless of the advantagesor disadvantages of a case.
Conveyancing is the act of transferring the legal possessionof a property from one person to another.
Direct access to barristers by members of certain recognized professional agencies has been allowed since 1989.
Task 13. Translate into English:
Юридична професія в Англії та Уельсі поділяються на дві гілки, кожна виконує визначені обов’язки.
Баристери мають вищу юридичну освіту.
Баристери значно відрізняються від солісіторів.
Солісітор може бути занятим не тільки у судовому процесі.
Баристери - це фахівці в галузі тлумачення законів.
Солісітор також має справи поза межами суду.
Баристер - досить відособлена фігура.
Деякі солісітори кваліфікуються за право виступати в вищих судах.
Для того, щоб стати баристером, необхідно здати екзамени в Раді адвокатів.
Солісітори традиційно булі здатні з’являтися як адвокати тільки в нижчих судах (тобто магістратських судах та судах графства) і трибуналах.