- •Методичні вказівки
- •Unit 1 Crimes and criminals
- •1.Work in pairs. Read the comment below and then discuss how far you agree or disagree with it. Explain why.
- •2. Answer the following questions, justify your point of view.
- •3. Study the vocabulary, look up unknown words in the dictionary.
- •Vocabulary activities
- •4. Match the criminals with the definition.
- •5. By moving vertically or horizontally (forwards or backwards) find twelve kinds of criminals.
- •6. Say what punishments you, as a judge, would give for the following crimes. Support your position.
- •8. Give the name of the defined law breaker.
- •9. Study the vocabulary, look up unknown words in the dictionary.
- •Vocabulary activities
- •10. Comment on the meanings of the words written in italics.
- •11. A. Say which of the crimes and offences could involve the following:
- •13. A. Cut 5-6 short articles out of an English /American / Ukrainian newspaper which deal with some crime and offences. Take the clippings (cuttings) to the University.
- •15. Put each of the following words and phrases into its correct place in the passage below.
- •16. A. Study the table
- •18. Work with idioms. A. Read the newspaper articles below and discuss them with your partner. Then try to work out the meaning of the multi-word verbs in italics.
- •19. Read about some people's actions and identify the type of their offence.
- •Do you live in a burglar-friendly house?
- •21. Match the headlines with the crimes:
- •23.Translate the following texts from Ukrainian into English.
- •Unit 2 Courts. Legal Procedure
- •Vocabulary activities
- •1. Answer the following questions:
- •2. Comment on the meanings of the words written in italics.
- •3. Comment on the duties of the following people:
- •4. Match each punishment with its description.
- •5. Choose the word or phrase that best keeps the meaning of the original sentence if it is substituted for the capitalized word.
- •7. Trial. If you commit a crime you may be:
- •8. A. There are a number of gaps in these stories. Use the words below to complete them.
- •Trial by Jury
- •10. Choose the right answer.
- •12. Read the stories and answer the questions below.
- •13. Fill in the missing word(s).
- •14. Match the words with their definitions.
- •18. Fill in the blanks with the words that best fit the meaning of each sentence.
- •19. Juvenile delinquency is an issue about which people all over the world are concerned.
- •Juvenile delinquency
- •20. In a students' debating club the motion is "goths, punks, heavy metal fans, rockers, green hippies and others should be prosecuted by law."
- •22. Do some library research and write an essay on one of the given topics:
- •23. Translate the following text from Ukrainian into English.
- •Topical vocabulary
22. Do some library research and write an essay on one of the given topics:
The stricter the punishment, the lesser the crime rate, or is it?
Law is developing: it has no impunity in the course of time.
What is the best way to combat juvenile delinquency? Historical survey.
23. Translate the following text from Ukrainian into English.
Кримінальний процес починається зі вступних промов. Першим виступає представник обвинувачення, другим - представник захисту. Після цього обвинувачення надає свої докази і викликає свідків, яких піддають перехресному допитові з боку захисту. На цьому етапі суддя може припинити справу, якщо вважатиме, що наявні докази не доводять факту скоєння підсудним злочину.
Потому захист має можливість представити свої докази і викликати свідків. Обвинувачення може представити докази, які їх спростовують. Суддя контролює хід судового процесу. Судовий процес завершується заключними промовами обох сторін і залишенням журі присяжних зали суду для проведення наради після отримання інструкцій судді.
За кожним із пред'явлених підсудному обвинувачень журі має визнати його винним або невинуватим. Якщо відповідача буде визнано винним, починається етап винесення вироку.
Підсудний має право на присутність адвоката під час виголошення винесеного вироку. Після цього суд зачитує вирок, у якому має бути визначена встановлена для підсудного міра покарання і спосіб її реалізації. Підсудний має право оскаржити винесений йому вирок у суді вищої інстанції, а в деяких випадках - у Верховному Суді. Вирок суду може бути скасовано, якщо було допущено юридичні помилки або порушено права відповідача.
(Е. Озборн. «Характерні риси судочинства в СІЛА»)
Topical vocabulary
Lawbreaker, offender, delinquent, violator,
criminal, trespasser, culprit, transgressor,
law infringer, wrongful person, malefactor,
malfeasant, perpetrator, disturber правопорушник, злочинець
Thief крадій
Sneak-thief (sl.) злодюжка
Pickpocket кишеньковий крадій
Pilferer дрібний шахрай
Shoplifter, booster (sl.) магазинний крадій
Robber, mugger грабіжник
Burglar, cracksman, housebreaker, picklock, yegg злодій-зломник
Hijacker повітряний пірат, захоплювач літака
Blackmailer шантажист
Kidnapper, abductor викрадач людей
Briber людина, яка дає хабар
Killer, murderer вбивця
Assassin найманий вбивця
Spy шпигун, таємний агент
Vandal, barbarian вандал, варвар
Bigamist двоєженець, двоємужниця
Arsonist, incendiary, firebrand, firer підпальщик
Deserter дезертир
Embezzler привласнювач
Fraud, con man, swindler шахрай
Hooligan хуліган
Poacher браконьєр
Racketeer рекетир
Smuggler контрабандист
Thug бандит, убивця, головоріз
Rustler (AmE) викрадач худоби
Forger фальсифікатор
Terrorist терорист
Rapist ґвалтівник
Souteneur, ponce, pimp, procurer сутенер
Types of crimes
felony тяжкий уголовний злочин
aggravatedfelony тяжкий злочин, скоєний за
обтяжувальних обставин
capital offence злочин, за який передбачена
смертна кара
serious offence серйозне правопорушеня
misdemeanor, petty offence незначне правопорушення
consecutive misdemeanors повторні незначні правопорушення
miscellaneous offenses інші правопорушення
juvenile delinquency підліткова злочинність
homicide, murder вбивство
aggravated murder вбивство за обтяжувальних обставин
assassination наймане вбивство
manslaughter ненавмисне вбивство
attempt замах на вчинення злочину
assault, attack, onslaught напад
mug напад з метою пограбування
rape зґвалтування
corrupt activity корупційна діяльність
bribery хабарництво
graft підкуп
extortion, blackmail вимагання, шантаж
theft, larceny крадіжка
pickpocketing кишенькова крадіжка
shoplifting крадіжка у магазині
robbery пограбування із застосуванням
насильства, розбій
armed robbery озброєне пограбування
kidnapping викрадення людини з метою викупу
abduction викрадення людей (без вимоги
викупу)
burglary крадіжка зі зломом
safecracking злам сейфів
forgery, counterfeit, falsification, fake, fabrication, sham фальсифікація, підробка
fraud, swindling шахрайство
credit card offences махінації з кредитними картками
gambling азартні ігри
menacing threats залякування з погрозами
intimidation, bullying, daunting, frightening залякування
coercion примус
inciting to violence підмовляння до насильницьких дій
arson підпал
trespass порушення меж власності
complicity співучасть у злочині
conflict of interests конфлікт інтересів
violation of civil rights порушення громадянських прав
conspiracy змова
dereliction of public duty невиконання громадського обов’язку
domestic violence насильство в родині
wife battering побиття дружини
child abuse жорстоке поводження з дітьми
drug abuse вживання наркотиків
drug peddling торгівля наркотиками
escape втеча з-під варти
false alarm фальшивий виклик (поліції тощо)
false imprisonment незаконне ув’язнення
harboring criminals надання притулку злочинцям
obscenity непристойна поведінка,
нецензурна лайка
patient abuse жорстоке поводження із хворими
perjury лжесвідчення
prostitution проституція
racketeering рекетирство
resisting arrest чинення опору під час затримання
hijacking захоплення літака
jay-walking неправильний перехід вулиці
libel, slander наклеп
Література
1. Тучина Н.В., Меркулова Т.К., Кузьміна В.С. Read and Speak English with Pleasure/ За ред. Локшиною Т.Ф. — Харків: СПД ФО Шапіто М.В., 2004. — 304с.
2. Черноватий Л.М., Карабан В.І., Набокова І.Ю., Рябих М.В. Практичний курс англійської мови. Підручник для студентів 4 курсу вищих закладів освіти (філологічні спеціальності та спеціальність «Переклад»). — Вінниця, НОВА КНИГА, 2008. — 608 с.
3. Янсон В.В. A Practical Guide for Learners of English. Практичний курс англійської мови для студентів вищих навчальних закладів. Книга 4: Навч. посібник. – Англ.мовою. – Київ: ТОВ «ВП Логос - М», 2007. – 368 с.
4. Topics and Vocabulary. Теми та словник. Навчально-методичний посібник./ Я.О.Маслюк. — Тернопіль: «АМБЕР», 1997. — 144с.