
- •Глава I
- •Речевой аппарат и значение
- •Его тренировки в работе учащегося
- •По сценической речи
- •Тренировка нижней челюсти
- •Тренировка губных мышц
- •Тренировка мышц языка
- •Глава II. Дикция.
- •I. Звуки речи: гласные и согласные.
- •II. Положение речевого аппарата при образовании гласных звуков2
- •Йотированные гласные.
- •Положение речевого аппарата при образовании согласных звуков.
- •Составные согласные.
- •Мягкие согласные.
- •Работа над дикцией.
- •К. С. Станиславский о речи актера на сцене.
- •Упражнения для тренировки гласных звуков
- •Звуки а, я.
- •Звуки о, ё.
- •Звуки у, ю.
- •Звуки э, е.
- •Работа над йотированными гласными.
- •Звук и.
- •Звук ы.
- •Упражнения для тренировки согласных звуков. Звуки б, п.
- •Звуки в, ф.
- •Звуки д — т; дь — ть
- •Звуки 3, с
- •Звуки ж, ш
- •Звуки к, г, X
- •Звуки м, н.
- •Звуки л, ль.
- •Звуки р, рь.
- •Звуки ч, щ.
- •Тексты для контрольной проверки
- •Загадки.
- •Скороговорки.
- •Присказки и сказки.
- •Присказки
- •Сказки5 Три зятя.
- •Фразы для работы над дикцией.
- •С добрым утром!
- •Глава III нормы литературного произношения
- •I. Правила литературного произношения Произношение гласных звуков
- •Произношение согласных.
- •II. Задания для работы над литературным произношением
- •Правильное ударение
- •Глава IV воспитание профессиональных качеств голоса драматического актера
- •I. Практическая работа. Упражнения для тренировки различных элементов голосового аппарата.
- •Тексты для тренировки.
- •II. Тексты для работы над голосом.
- •Отрывки из былин15.
- •Тексты гекзаметра.
- •Глава V логика речи.
- •I. Логическая пауза и логическое ударение.
- •Выделение логическим ударением противопоставляемых понятий.
- •Способ выделения противопоставляемых понятий
- •Выделение логическим ударением определений, выраженных родительным падежом существительных
- •Логические ударения на прилагательных.
- •Закон выделения логическими ударениями перечисляемых слов, однородных членов предложения.
- •5. Логическое ударение в предложениях с обобщающим словом.
- •6. Закон выделения нового понятия.
- •7. Логическое ударение в многословных выражениях единого понятия.
- •8. Закон выделения логическим ударением повторяющихся слов.
- •9. Логическое ударение во фразах, имеющих сравнение
- •10. Логическое ударение на словах, скрывающих невысказанное содержание.
- •11. Логическое ударение в предложениях, содержащих вопрос.
- •II логическое чтение сложных периодов.
- •Логическая интонация сложных периодов.
- •I. Перечисление.
- •2. Противопоставление.
- •3. Сопоставления.
- •5. Логическая интонация фраз, содержащих вопрос
- •III. Логическая перспектива связного текста.
- •IV. Упражнения по логике речи.
- •Тексты.
- •Тексты.
- •Упражнения по смысловой лепке сложных фраз.
- •Мертвые души.
- •Сорочинская ярмарка.
- •Воскресение.
- •Война и мир.
- •Кровь людская — не водица.
- •V. Работа над текстами отрывков.
- •Практическая работа над речевыми этюдами.
- •VI. Тексты для работы над словом
- •Станционный смотритель
- •Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем
- •Тихий Дон.
- •Жильцы старого дома.
Тексты гекзаметра.
Но между тем, как они совлекали блестящие брони,
С Полидамасом и Гектором юношей полк приближался,
Множеством, храбростью страшный, и более прочих
пылавший
Стену ахеян пробить и огнем истребить корабли их.
Но, приближаясь ко рву, в нерешимости храбрые стали:
Ров перейти им пылавшим, явилася вещая птица,
Свыше летящий орел, рассекающий воинство слева,
Мчащий в когтях обагренного кровью огромного змея:
Жив еще был он, крутился и брани еще не оставил;
Взвившись назад, своего похитителя около выи
В грудь уязвил; и растерзанный болью, на землю добычу,
Змея, отбросил орел, уронил посреди ополченья;
Сам же, крикнувши звучно, понесся по веянью ветра.
Трои сыны ужаснулись, увидевши пестрого змея,
В прахе меж ними лежащего, грозное знаменье Зевса.
***
Гектор могучей рукой за корму корабля ухватился;
Легкий, прекрасный корабль сей отважного Протезилая
В Трою принес, но в отечество вновь не повез ратоводца:
Окрест сего корабля и ахейцы смесясь и трояне,
В свалке ужасной сражалися врукопашь; боле не ждали
Издали стрел поражающих, или метательных копий:
Друг против друга стоящие, равным горящие духом,
Бились секирами тяжкими, взад и вперед с лезвиями,
Бились мечами и копьями, острыми сверху и снизу.
Множество пышных ножей, с рукоятками черными наземь
Падало окрест, летя то из рук, то с рамен ратоборцев,
Яростно бившихся; черною кровью земля залилася.
Гектор, корабль захватив, пред кормою стоял неотступен;
Хвост кормовой он руками держал и кричал к ополченьям:
«Светочей, светочей дайте! и с криком сомкнувшися гряньте!
День, награждающий все, даровал нам Зевес, присудил нам
Взять корабли, что, под Трою приплыв против воли
бессмертных,
Столько нам бед сотворили по робости старцев советных».
Рек,— и они на данаев ударили с большим свирепством.
***
Гера вошла в почивальню, которую сын ей любезный
Создал Гефест. К вереям примыкались к ней плотные двери
Тайным запором, никем от бессмертных еще не отверстым.
В оную Гера вступив, затворила блестящие створы,
Там амврозической влагой она до малейшего праха
С тела прелестного смыв, умастилася маслом чистейшим,
Сладким, небесным, изящнейшим всех у нее благовоний:
Чуть сотрясали его в медностенном Крониона доме,
Вдруг до земли и до неба божественный дух разливался.
Им умастивши прекрасное тело, власы расчесала,
Хитро сплела и сложила, и волны блистательных кудрей,
Пышных, небеснодушистых, с бессмертной главы ниспустила,
Тою душистой оделася ризой, какую Афина,
Ей соткав, изукрасила множеством дивных узоров;
Ризу златыми застежками выше грудей застегнула.
Стан опоясала поясом, тьмою бахром окруженным.
В уши прекрасные серьги с тройными подвесями вдела,
Ярко игравшие; прелесть кругом от богини блистала.
Легким покровом главу осенила державная Гера,
Пышным, новым, который, как солнце, сиял белизною.
К светлым ногам привязала красы велелепной плесницы.
Так для очей восхитительным тело украсив убранством,
Вышла из ложницы Гера.
Гомер.
Здравствуй, узорчатый мир, что весенний отпраздновал
праздник.
Здравствуй и ты, человек, дождавшийся милого лета...
Тот, кто в полуденный час насыщается пищей простою,
Тот, кто устав, наконец, засыпает сном молодецким,—
Много достойней людей, что, с утра нарядясь, как на
праздник,
Хворью томимы, кряхтя, с отвращеньем берутся за ложку.
Мы, работящий народ, литовцы, обутые в лапти,
С барами, с ихним житьем, сравняться не можем, конечно,—
Но и от немочей барских зато мы избавлены вовсе.
Сколько теперь в городах и усадьбах проклятий да жалоб,
Мол, нас опять навестить собирается жаркое лето.
Тот, по-дурацки крича, воюет с подагрой своею,
Этот — зовет лекарей, причитая, как старая баба.
Но почему же господ так свирепо терзают болезни,
И почему до поры их жадная смерть подсекает? —
Не потому ль, что они презирают труды и заботы
И, по привычке ленясь, обжираются лишь преисправно;
Мы же, которых в ничто не ставят в усадьбах господских,
Пахтанья жидкого съев с краюхою житного хлеба,
Живо за всяческий труд беремся — и спорится дело.
Если же перепадает кусок соленого сала
Или попробовать нам колбасы доведется литовской,
То еще лучше идет и еще веселее работа...
Без передышки все лето старались в полях и порядком
Пота горячего стерли со лбов воспаленных, покуда
Хлеб наш собрали насущный, свезли его в наши сараи.
Кристионас Донелайтис.