
- •1.1. Понимание риторики в истории развития науки. Соотношение понятий «риторика», «ораторское искусство», «красноречие»
- •Риторика и ее роль в профессиональной деятельности и жизни людей
- •Риторика как искусство и наука. Место риторики в классических науках о речи
- •1.4. Общая риторика. Разделы общей риторики по Квинтилиану
- •1.5. Частная риторика как наука о правилах и рекомендациях к ведению речи в отдельных родах, видах и жанрах словесности
- •2.1.Античная риторика
- •2.1.2. Софисты
- •2.1.3. Платон как ритор
- •2.1.4. Аристотель как ритор
- •2.1.5. Риторика в Риме
- •1) Предмет риторики – красноречие и, шире, речь;
- •2.3. Риторика в эпоху Возрождения
- •2.4. Риторика в Новое время
- •2.5. Риторика в хх веке и ее современное состояние
- •3.1. Инвенция: суть этапа и его задачи
- •Выбор предмета, темы речи и формулировка темы
- •Цель речи
- •3.4. Сбор и изучение материала. Чтение, осмысление и запись прочитанного
- •3.5. Принципы формулировки тезиса. Типы аргументов
- •3.5.1. Сильные, слабые и несостоятельные аргументы
- •3.5.2. Логические и психологические аргументы
- •3.5.3. Естественные и искусственные аргументы (доказательства). Аргументы к существу дела и к человеку
- •Структура аргументации. Стратегии убеждения
- •Стратегии убеждения
- •4.1. Понятие об общих местах
- •4.2. Топосы, связанные с сущностью объекта речи
- •4.3. Топосы сравнения и отношения
- •4.4. Топосы обстоятельства и свидетельства
- •5.1. Диспозиция как этап
- •5.1.1. Элементы вводной части: обращение, именование темы (вступление)
- •5.1.2. «Эффект края». Вступление, его цели и приемы
- •5.2. Основная часть
- •5.2.4. Схемы выдвижения
- •5.3. Заключительная часть. Цели и приемы заключения
- •5.4. Типы планов
- •6.1. Понятие об элокуции и качествах хорошей речи
- •6.2. Красота речи: выразительность и изобразительность
- •1) Собственно речевые средства усиления изобразительности;
- •2) Специальные средства усиления изобразительности.
- •6.3. Речевые средства усиления изобразительности. Гипонимизация и атрибутизация
- •Специальные средства усиления изобразительности: тропы, стилистические фигуры, амплификации
- •6.4.1. Тропы
- •6.4.1.1. Метафора и тропы сходства: олицетворение, гипербола, мейозис (литота), катахреза (стертая метафора), симфора
- •Метонимия и тропы смежности: синекдоха
- •Антифразис и тропы контраста: астеизм
- •Перифразис (перифраз) и тропы тождества: эвфемизм, дисфемизм (какофемизм), антономазия
- •Грамматические тропы (алеотеты): риторический вопрос, гипофора, тропы, связанные с формой числа, наклонения
- •7.1.1. Фигуры убавления: эллипсис (контекстуальная элизия и зевгма), асиндетон (бессоюзие), апосиопезис (умолчание), просиопезис
- •7.1.2. Фигуры прибавления: геминация, полисиндетон (многосоюзие), гомеология и гомеотелевтон, синтаксический параллелизм, период, эпимона, анафора, эпифора, стык, кольцо, эпанафора, хиазм
- •2) «Кандидатура Кириенко потому и могла появиться на горизонте, что во времена правления Ельцина политика у нас опережает экономику, диктует экономике, давит экономику» («Советская Россия»).
- •2) «Я люблю тех, кто (1) живет для познания и кто хочет познавать для того, чтобы когда-нибудь жил сверхчеловек. Ибо так хочет он своей гибели (2).
- •7.1.3. Фигуры размещения: инверсия, гипербатон, парентеза, парцелляция, синтаксическая аппликация
- •7.2. Амплификации
- •2) «Оттого и позорен подобный поступок, что он попирает две величайшие святыни: дружбу и верность. Ведь никому не дают поручения, кроме как другу, никому не вверяются, не полагая верным» (Цицерон);
- •7.3. Дискретные фигуры: звукоподражательные фигуры (аллитерация, ассонанс, ономатопея, звуковой символизм), паронимические фигуры (инструментовка, каламбур, какэмфатон, деформация идиомы)
- •8.1. Стиль произношения
- •8.2. Постановка дыхания
- •8.3. Деление речи на такты, пауза
- •Темп или скорость речи
- •1) Быстрота речи в целом;
- •2) Длительность звучания отдельных слов;
- •Интонация и логическое ударение
- •8.7. Дикция
- •8.8. Громкость, звучность и полётность
7.1.2. Фигуры прибавления: геминация, полисиндетон (многосоюзие), гомеология и гомеотелевтон, синтаксический параллелизм, период, эпимона, анафора, эпифора, стык, кольцо, эпанафора, хиазм
Фигуры прибавления — главное средство придания речи уверенности, демонстрации стабильности чувства. По характеру выражаемых чувств фигуры прибавления не противостоят фигурам убавления. Главное впечатление, которое они создают, это впечатление поспешности, быстроты, готовности к действию, энергичности.
Фигуры прибавления следует использовать в том случае, когда необходимо подчеркнуть неизменность чувства, которое испытывает говорящий. С этой точки зрения в фигурах прибавления кроется мощная сила. На первый взгляд, повтор слова кажется избыточным. Зачем говорить «Сюда, сюда надо было вкладывать средства!» вместо того, чтобы сказать «Средства надо было вкладывать сюда»? Ведь необходимое значение вполне можно выразить при помощи второго предложения: все необходимое в нем есть. Однако второе «сюда» очень важно, поскольку указывает на интенсивность чувств, охвативших говорящего, на его полную убежденность в своей правоте. Вместо него в риторическом «подстрочнике» фразы следовало бы написать: «Именно сюда надо было вкладывать средства. И это обращает на себя внимание. Я даже говорить спокойно об этом не могу». Вот какую примерно гамму чувств передает второе «сюда»!
Фигуры прибавления можно разделить на две разновидности. Во-первых, это фигуры неупорядоченного повтора; в них повтор имеет место, но он никак не привязан к месту в конструкции. Во-вторых, это фигуры упорядоченного повтора, в которых элементы повторяются в строго фиксированных позициях конструкции. В отличие от фигур неупорядоченного повтора, в фигурах упорядоченного повтора на первый план выступают соображения симметрии. Будем опираться на этот признак в дальнейшем.
Сначала рассмотрим фигуры неупорядоченного повтора: 1) геминацию, 2) полисиндентон, 3) гомеологию и гомеотелевтон, 4) синтаксический параллелизм, 5) период и 6) эпимону.
1. Самое распространенное явление повтора — геми- нация, то есть многократный повтор одного и того же слова или словосочетания.
И утро длилось, длилось, длилось (А. Блок).
Этот пример прекрасно демонстрирует изобразительность фигур: повтор одного и того же глагола создает впечатление бесконечно долгого (с точки зрения говорящего) утра и прекрасно передает чувства говорящего. Прелесть фигуры отчасти состоит в том, что создаваемое ею впечатление далеко не всегда можно точно передать словами. Еще один пример повтора — знаменитая фраза Льва Толстого: «Не могу молчать и не могу, и не могу». Именно повтор и передает интенсивность чувства, которое переживает Толстой, для которого молчание стало просто невыносимым.
Необходимо иметь в виду, что любой повтор должен использоваться осознанно. Помимо повторов, которые придают речи выразительность и изобразительность, существуют и так называемые повторы вынужденные, которые не передают никаких дополнительных смыслов и тонких мыслей, но обнаруживают беспомощность говорящего, застрявшего на одном слове просто потому, что второе все никак не приходит ему в голову. Если оратор не хочет создавать впечатление человека, которому нечего сказать или который не владеет языком, ему необходимо обратить внимание на то, насколько уместно используется повтор.
2. Геминацией называют только повтор полнозначных слов — слов, которые отсылают к объектам внеязыковой действительности. Применительно к повтору союзов употребляют термин «полисидентон» (многосоюзие). Многосоюзие придает речи торжественность, приподнятость. Вызвано это тем, что многосоюзие широко использовалось в языке Библии.
Вот пример многосоюзия из защитительной речи С. А. Андреевского:
«Откуда-то изнутри в Андрееве поднялась могучая волна, которая захлестнула собой и разум, и сердце, и совесть, и волю, и память о грозящем законе».
3. Повторяться могут не только отдельные слова или словосочетания, но и части слов (морфемы: корни, приставки, суффиксы). Повтор приставок, корней и суффиксов называют гомеологией, повтор окончаний — гомеотелевтоном.
Прекрасным примером гомеологии являются некоторые стихотворения русского поэта Серебряного века Велимира Хлебникова. Хлебников известен прежде всего благодаря своему словотворчеству — придумыванию новых слов. Конечно, подавляющее большинство изобретенных им слов так и остались явлением поэтического языка, однако некоторые из них (например, слово «летчик») закрепились. А одно из стихотворений Хлебникова построено на гомеологии — повторе корня «смех»:
О, рассмейтесь, смехачи.
О, засмейтесь, смехачи.
Что смеются смехами,
что смеянствуют смеялъно,
О, засмейтесь усмеялъно.
О, рассмешниц надсмеялъных —
смех усмейных смехачей.
О иссмейся рассмеяльно,
смех надсмейных смеячей.
Особенность гомеологии состоит в том, что она акцентирует, актуализирует значение соответствующей части слова (а приставки, корни и суффиксы имеют значение точно так же, как и целые слова, правда, оно более абстрактное, более общее). Например, в следующем фрагменте из стихотворения Б. Окуджавы на первый план выступает представление о полном поглощении чем-то, полном растворении в чем-то — а все благодаря повтору приставки за-:
Любовь такая штука,
в ней так легко пропасть,
зарыться, закружиться, затеряться...
В заключение необходимо отметить, что гомеология лежит в основе многих закрепившихся в языке выражений: «ливмя лить», «криком кричать», «кишмя кишеть» и т. д. Несмотря на их закрепленность в языке, такие выражения обладают большей выразительностью и изобразительностью, а потому оратор также может использовать их в своей речи.
4. Еще одна форма повтора — это синтаксический параллелизм. Его сущность состоит в повторе одинаковых или, по крайней мере, аналогичных синтаксических конструкций:
«Цены растут, инфляция галопирует, власть не выполняет обещания».
В этом примере (заголовке газетной статьи) в рамках синтаксического параллелизма объединены три одинаковые конструкции «подлежащее + сказуемое». Повтор этой конструкции придает заголовку динамичность.
Синтаксический параллелизм достаточно близок к грамматическим тропам. Напомним, что грамматические тропы — это использование грамматических фигур в переносном, не свойственном им значении. Сходство между ними заключается в том, что они в одинаковой степени опираются не на значение слова, а на грамматическую форму. В синтаксическом параллелизме повторяется не одно предложение, а одна конструкция, реализованная в разных предложениях, то есть общая схема, которая лежит в основе предложений.
Обычно в рамках синтаксического параллелизма объединяются достаточно короткие конструкции. Это обусловлено тем, что параллелизм длинных предложений, включающих большое количество членов, далеко не всегда бросается в глаза. Однако это не означает, что такой параллелизм невозможен. Для синтаксического параллелизма достаточно, чтобы все конструкции, которые в него входят, имели хотя бы что-то общее. Вот пример из речи А. Я. Вышинского, в которой синтаксический параллелизм создается за счет вынесения сказуемого в начальную позицию, подлежащее всегда употребляется после сказуемого:
«Цветет, радостно растет наша великая родина. Богато колосятся золотом хлебов бесчисленные колхозы, полной грудью дышат тысячи новых социалистических стахановских фабрик и заводов. Дружно и чудесно работают на благо своей родины железные дороги, по бесконечно сверкающим стальным лентам которых из конца в конец мчатся кривоносовские поезда и маршруты. Несокрушимо, как гранит, стоит на страже родных границ окруженная любовью народа Красная Армия. Дороги и близки родные нам и всем, кто преисполнен сыновней любовью к своей матери-родине, имена замечательных большевиков, неутомимых и талантливейших строителей нашего государства — Серго Орджоникидзе, Клима Ворошилова, Лазаря Моисеевича Кагановича, руководителей украинских большевиков — Косиора и Постышева, руководителя ленинградских большевиков — Жданова. С непревзойденной великой любовью произносится трудящимися во всем мире имя великого учителя и вождя народов СССР — Иосифа Виссарионовича Сталина!».
На силу этого приема указывает уже хотя бы то, что синтаксический параллелизм — крайне характерная черта советского ораторского искусства. Именно он создает ту неповторимую интонацию, присущую большинству речей, написанных и произнесенных в первые двадцать-тридцать лет истории СССР. Хотя риторики, как и секса, в СССР не было, можно предположить, что многим политическим лидерам того времени она была известна, поскольку образование они получили еще до революции.
5. Синтаксический параллелизм лежит в основе периода — еще одной синтаксической фигуры. Период состоит из двух частей. Первая часть (протазис) состоит, как правило, из нескольких синтаксически параллельных конструкций и сопровождается повышением интонации, а вторая часть (аподозис) представляет собой общий член ко всем частям протазиса и сопровождается понижением интонации. Протазис всегда произносится с повышение интонации, которая начинает понижаться только в аподозисе:
«Человек, по своему рождению и воспитанию чуждый розги, человек, глубоко чувствующий и понимающий все ее позорное и унизительное значение, человек, который по своему образу мыслей, по своим убеждениям и чувствам не мог без содрогания слышать исполнение позорной экзекуции, — он сам (Боголепов) должен был перенести на собственной коже всеподавляющее действие унизительного наказания» (П. А. Александров).
Нетрудно заметить, что в первой части периода трижды повторяется слово «человек», от которого зависят распространенные определения и определительное придаточное, и затем эти части обобщаются, подытоживаются аподозисом.
В отличие от протазиса, аподозис обычно состоит из одной части. Однако редко бывает и наоборот:
«Наоборот, если вы хотите заменить эти власти, вы покажете аристократии, что не одобряете того, что свершил народ, того, что вы сами свершили; вы воскресите надежды недоброжелателей, вы вторично возбудите аристократические секции против народных масс; вы предоставите злонамеренным лицам возможность клеветать на патриотов, подавлять их и снова нарушать общественное спокойствие» (М. Робеспьер).
6. Еще одна разновидность неупорядоченного повтора — это эпимона. Данная фигура представляет собой повторение одного и того же слова или словосочетания в небольших вариациях, например, для существительного это могут быть разные падежи:
1) «Человек — свободен... он за все платит сам: за веру, за неверие, за любовь, за ум, — человек за все платит сам, и поэтому он — свободен! Человек — вот правда! Что такое человек?.. Это не ты, не я, не они — нет! —
это ты, я, они, старик, Наполеон, Магомет... в одном... Это — огромно/ В этом — все начала и концы... Все — в человеке, все для человека! Существует только человек, все же остальное — дело его рук и мозга! Чело-век! Это — великолепно! Это звучит... гордо! Человек! Надо уважать человека! Не жалеть... не унижать его жалостью... уважать надо! Выпьем за человека... хорошо это... чувствовать себя человеком!..» (слова Сытина из пьесы Горького «На дне»);