Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
украмоваМК1.docx
Скачиваний:
32
Добавлен:
21.02.2016
Размер:
44.38 Кб
Скачать

3. Розкрийте зміст поняття «мовний етикет». Вкажіть його ознаки та групи етикетних одиниць.

Мовний етикет являє собою сукупність правил, що дозволяють вживати мовні звороти в тій чи іншій мовної ситуації. Мовному етикету починають навчати ще дітей з раннього дитинства. Їх вчать говорити слова подяки, привітання, вибачення («вибачте, вибачте»).

Мовний етикет бере на себе комунікативну функцію. Знаючи правила, людина швидко досягне взаєморозуміння зі співрозмовником. Мовний етикет роз'яснює, як слід почати, продовжити і закінчити розмову.

Будь-яка розмова варто починати з привітання. Обов'язково потрібно дотримуватися черговість: чоловік першим вітає жінку, молодший - старшого за віком, за посадою; дівчина - чоловіка старше себе. Для початку бесіди слід привітатися з людиною і представитися. Можна сказати майбутнього співрозмовника комплімент, попросити про допомогу чи сказати банальну фразу про погоду.

Для продовження розмови можна ставити співбесідникові деякі питання щодо його захоплень, щоб знайти спільне коло інтересів з ним. Не варто соромитися задавати питання, відповіді на які ви не знаєте. Співрозмовник із задоволенням поділиться інформацією. Потрібно уважно слухати його, не перебиваючи, але вставляючи емоційні фрази, щоб він відчував ваш інтерес до розмови.

Важливо вміти тактовно закінчувати розмову. Коли розмова буде вичерпано, рішучим, але ввічливим тоном можна сказати: «Приємно було поспілкуватися». Слід дати зрозуміти співрозмовнику, що ви обмежені за часом, поглядаючи на годинник, прямуючи до виходу. Потрібно обов'язково відповісти на останню репліку співрозмовника.

Мовленнєвий етикет — це сукупність словесних форм увічливості, прийнятих у певному колі людей певного суспільства, певної країни, але без яких не обходиться жоден народ.

Мовний етикет позначений рисами національної самобутності, він пов’язаний з традиціями кожного народу, його історією, культурою, ментальністю.

У європейському культурному ареалі виділяють п'ять тональностей спілкування: високу, нейтральну, звичайну, фамільярну (дружню), вульгарну.

За умовами і змістом мовленнєвої ситуації (або ситуації спілкування) розрізняють 15 різновидів мовленнєвого етикету: 1) вітання; 2) скарга; 3) звертання, привертання уваги; 4) втішання; 5) знайомство; 6) комплімент; 7) запрошення; 8) несхвалення; 9) прохання, порада, пропозиція; 10) поздоровлення; 11) погодження; 12) подяка; 13) вибачення; 14) прощання; 15) незгода, відмова.

Загальна ж функціональна типологія одиниць мовленнєвого етикету українського народу може бути представлена у такому вигляді (наводимо приклади найбільш типових формул):

1. Етикетні один., якими виражається вітання: Добрий ранок! Доброго ранку! Здоров був! Здоровенькі були! Доброго здоров ´я! Радий (-а) вітати Вас!

2. Формули із значенням прощання: Прощавайте! До зустрічі! До побачення! Щасливо! Дозвольте попрощатись! На добраніч! Щасливої дороги!

3. Вислови вибачення: Вибачте, пробачте, даруйте, прошу вибачення, я дуже жалкую, мені дуже шкода, прийміть мої вибачення, приношу свої вибачення,

4. Мовленнєві одиниці, що супроводжують прохання: Будь ласка, будьте ласкаві, будьте люб´язні, прошу Вас, чи не змогли б Ви чи можу я попрохати Вас..., маю до Вас прохання..., чи можу звернутися до Вас із проханням...,

5. Формули подяки: Спасибі! Дякую! Прийміть мою найсердечнішу (найщирішу) подяку! Не знаю, як і дякувати вам (тобі)!

6. Конструкції побажальної модальності: Будь(-те) щасливий (-а, і)! Щасливої дороги! Успіхів тобі (Вам)! Хай щастить! Зичу радості !

7. Формули привітань з певної нагоди: Прийми (-іть) поздоровлення (привітання) з З Новим роком! З днем народження!

8. Типізовані фрази ритуалу знайомства: Знайомтесь ....Я хочу представити тобі (Вам).... Дозволь(-те) представити (познайомити, рекомендувати) ....

9. Звертання: мамо, тату, доню, сину, сестро, брате, бабусю, дідусю, пані, пане, панно, паничу, панове, добродію, добродійко, добродії, товаришу, товариство, друже, приятелю, подруго, колего...

10. Згода, підтвердження: Згоден, я не заперечую, домовилися, Ви маєте рацію, це справді так, авжеж, звичайно, певна річ, так, напевно, обов´язково,

11. Заперечення: Ні; ні, це не так; нас це не влаштовує; я не згодний (згоден); це не точно; неможна; не можу; Ви не маєте рації; Ви помиляєтесь; шкодую,

12. Співчуття: Я Вас розумію; я відчуваю Вашу схвильованість (Ваш біль, Вашу стривоженість. Ваше хвилювання); це не може нікого залишити байдужим; я теж перейнялася Вашим болем (горем, тривогою

13. Пропозиція, порада: Дозвольте висловити мою думку щодо..., а чи не варто б..., чи не спробувати б Вам...,