Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
dir_49_2004.doc
Скачиваний:
15
Добавлен:
21.02.2016
Размер:
278.02 Кб
Скачать

Глава V

РОЗСЛІДУВАННЯ АВАРІЙ ТА ІНЦИДЕНТІВ

Стаття 19

Обов’язок провести розслідування

  1. Держави-члени забезпечують, щоб після аварій із серйозними наслідками на залізниці орган з розслідувань, зазначений в статті 21, проводив розслідування, метою якого є можливі удосконалення системи безпеки на залізниці та попередження аварій.

  1. На додаток до аварій із серйозними наслідками орган з розслідувань, зазначений в статті 21, може розслідувати ті аварії та інциденти, які за трохи інших обставин могли б призвести до аварії із серйозними наслідками, включаючи технічні неполадки структурних підсистем або складових взаємодії транс’європейської швидкісної або звичайної залізничної системи.

Орган з розслідувань на власний розгляд приймає рішення про те, чи проводити чи ні розслідування аварій та інцидентів. В своєму рішення він приймає до уваги:

    1. Серйозність наслідків аварії або інциденту;

    2. Чи є він частиною ряду аварій або інцидентів, суттєвих для системи в цілому;

    3. Його вплив на рівень безпеки на залізниці на рівні Співтовариства, та

    1. Вимоги від менеджерів інфраструктури, залізничних підприємств, органу з безпеки або держав-членів.

  1. Обсяг розслідувань та процедура для виконання таких розслідувань, визначається органом з розслідувань, приймаючи до уваги принципи та цілі статей 20 та 22, а також в залежності від висновків, які він очікую зробити з аварії або інциденту для удосконалення безпеки.

  2. Розслідування у жодному випадку не стосується питань розподілення вини чи відповідальності.

Стаття 20

Статус розслідування

  1. Держави-члени визначають, у межах відповідних правових систем, правовий статус розслідування, що надасть можливість уповноваженому з розслідування виконувати свої завдання найбільш ефективно та в найкоротші строки.

  1. У відповідності із діючим законодавством держави-члени та, де це можливо, за співпраці із органами влади, відповідальними за правовий розгляд, слідчим якомога швидше надається:

    1. Доступ до місця, де трапився аварія або інцидент, а також до втягнутого у подію рухомого складу, до інфраструктури та установок контролю руху та сигнальної системи;

    1. Право негайного перелічення свідчень та контрольованого усунення уламків, установок або компонентів інфраструктури з метою вивчення та аналізу;

    2. Доступ до та використання змісту бортових рекодерів та обладнання для запису усних повідомлень та реєстрації взаємодії сигнальної та системи контролю за рухом;

    3. Доступ до результатів огляду тіл жертв;

    4. Доступ до результатів вивчення персоналу поїзду та іншого персоналу залізниці, втягнутого в аварію або інцидент;

    5. Можливість допиту персоналу залізниці, втягнутого у події, та інших свідків;

    6. Доступ до будь-якої суттєвої інформації чи записів, наявних у менеджера інфраструктури, залізничного підприємства, втягнутих у події, та органу з безпеки.

  1. Розслідування здійснюється незалежно від будь-яких судових розглядів.

Стаття 21

Орган з розслідувань

  1. Кожна держава-член забезпечує, щоб розслідування аварій та інцидентів, зазначених в статті 19, здійснюються постійним органом, який складається мінімум з одного слідчого, здатного виконувати функції уповноваженого з розслідування у випадку інциденту або аварії. Цей орган є незалежним по своїй організаційно-правовій структурі та порядку прийняття рішень від будь-яких менеджерів інфраструктури, залізничних підприємств, органу, що стягує плату, розподільного органу та уповноваженого органу, а також від будь-якої сторони, чиї інтереси можуть суперечити завданням, покладеним на орган з розслідувань. Більше того, він є функціонально незалежним від органу з безпеки та від будь-кого, хто регулює діяльність залізниць.

  2. Орган з розслідувань виконує свої завдання незалежно від організацій, зазначених в пункті 1, та отримує достатні ресурси для виконання цього. Його слідчим надається статус, що забезпечує їм відповідні гарантії незалежності.

  3. Держави-члени приймають положення, згідно яких залізничні підприємства, менеджери інфраструктури та, де це можливо, орган з питань безпеки зобов’язані негайно повідомляти органу з розслідувань про аварії та інциденти, зазначені в статті 19. Орган з питань безпеки повинен відреагувати на такі повідомлення та здійснює відповідні дії для початку розслідування не пізніше, ніж через тиждень після отримання повідомлення щодо аварії або інциденту.

  4. Орган з розслідувань може об’єднувати свої завдання згідно цієї Директив із роботою по розслідуванню інших, ніж залізничні аварії та інциденти, випадків, якщо такі розслідування не ставлять під загрозу його незалежність.

За необхідності орган з розслідувань може вимагати допомоги органів з розслідувань інших держав-членів або від Агентства надати експертизу або провести технічні інспектування, аналізи чи оцінки.

  1. Держави-члени можуть покласти на орган з розслідування завдання проведення розслідувань і інших аварій та інцидентів на залізниці, окрім зазначених в статті 19.

  2. Орган з розслідувань здійснює активний обмін думками та досвідом для цілей розробки загальних методів розслідування, складання спільних принципів щодо втілення рекомендацій з питань безпеки та пристосування до змін у науково-технічному прогресі.

Агентство підтримує органи з розслідувань у цьому завданні.

Стаття 22

Процедура розслідування

  1. Аварія або інцидент, зазначений в статті 19, розслідується органом з розслідувань держави-члена, в якій він стався. Якщо не можливо з’ясувати, в якій державі-члені він стався, або якщо він стався на або близько до прикордонного пункту між двома державами-членами, відповідні органи домовляються про те, який з них проводитиме розслідування або про здійснення розслідування у співпраці. Іншому органу у першому випадку дозволяється приймати участь в розслідування та повністю сумісно використовувати його результати.

Органи з розслідувань з інших держав-членів запрошуються прийняти участь в розслідуванні у кожному випадку, коли залізничне підприємство, розташоване та ліцензоване в тій державі-членів, втягнуте у аварію або інцидент.

Цей пункт не перешкоджає державам-членам домовлятися, що відповідні органи повинні здійснювати розслідування у співпраці і за інших обставин.

  1. Для кожної аварії або інциденту орган, відповідальний за проведення розслідування, організовує належні засоби, що складають необхідну операційно-технічну експертизу для проведення розслідування. Експертиза може бути здійснена внутрішнім або зовнішнім органом в залежності від характеру аварії або інциденті, що підлягає розслідуванню.

  2. Розслідування проводиться із найбільшим можливим рівнем відкритості із заслуховуванням усіх учасників та спільним використанням ними результатів розслідування. Відповідний менеджер інфраструктури та залізничні підприємства, орган з питань безпеки, жертви та їх родичі, власники пошкодженого майна, виробники, установи по наданню невідкладної допомоги та представники персоналу та користувачі на регулярній основі отримують інформацію про стан розслідування та його розвиток та, на скільки це можливо, отримують можливість подавати власні думки та погляди в процесі розслідування, а також їм дозволяється надавати коментарі щодо інформації, наведеної у проектах звітів.

  3. Орган з розслідувань завершує дослідження на місці подій якомога швидше, щоб надати менеджеру інфраструктури відновити інфраструктуру та відкрити її для надання послуг залізничних перевезень у можливо найкоротший термін.

Стаття 23

Звіти

  1. Розслідування аварії або інциденту, зазначеного в статті 19, завершується складанням звітів у формі, що відповідає типу та серйозності аварії або інциденту та доречності висновків розслідування. Звіти зазначають цілі розслідування, як зазначено в статті 19(1), та вміщують рекомендації у відповідних місцях.

  1. Орган з розслідувань оприлюднює кінцевий звіт у якомога коротший період, але зазвичай не пізніше, ніж через 12 місяців з дати, коли сталася аварія або інцидент. Звіт складається із якомога точнішим додержанням структури звітування, викладеної в Додатку V. Звіт, включаючи рекомендації з безпеки, направляється відповідним сторонам, зазначеним в статті 22(3), а також до зацікавлених органів та сторін в інших державах-членах.

  2. Кожен рік орган з розслідувань не пізніше 30 вересня публікує щорічний звіт, наводячи здійснені в попередньому році розслідування, рекомендації з безпеки та дії, здійснені у відповідності із рекомендаціями, виданими раніше.

Стаття 24

Інформація, що надсилається до Агентства

  1. Протягом одного тижня після прийняття рішення розпочати розслідування орган з розслідувань повідомляють про це Агентство. В повідомленні зазначається дата, час та місце випадку, а також його тип та наслідки по відношенню до смертельних випадків, тілесних ушкоджень та матеріальної шкоди.

  1. Орган з розслідувань надсилає Агентству екземпляр о статочного звіту, зазначеного в Статті 23(2) та щорічного звіту, зазначеного в статті 23(3).

Стаття 25

Рекомендації з безпеки

  1. Рекомендації щодо безпеки, надані органом з розслідувань, у жодному випадку не створюють презумпцію винуватості або відповідальності за аварію або інцидент.

  2. Рекомендації адресуються органу з безпеки та, де це необхідно, виходячи з характеру рекомендації, іншим органам чи владним структурам в державі-члені або іншим державам-членам. Держави-члени та їх органи з безпеки здійснюють необхідні заходи для забезпечення того, що рекомендації, надані органом з розслідувань, належним чином враховуються та, де можливо, виконуються.

  3. Орган з питань безпеки та інші державні структури або органи або, де це можливо, інші держави-члени, яким адресуються рекомендації, мінімум щорічно звітують органу з розслідувань про здійснені або заплановані заходи, які є наслідком зазначених рекомендацій.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]