
- •Введение
- •1.1. Природа методов. Определение методов деятельности
- •1.2. Структура методов деятельности
- •1.3. Классификация методов деятельности персонала управления
- •Глава 2. Методы управления
- •2.1. Методы управления организацией
- •2.1.5. Психологические методы управления
- •2.2. Методы самоуправления
- •2.2.1. Методы самоорганизации
- •2.2.2. Методы самоменеджмента
- •3.1. Методы решения функциональных задач
- •3.1.1. Методы решения задач при реализации функции принятия управленческих решений
- •3.1.2. Методы решения задач организации управления
- •3.1.3. Методы кадрового менеджмента
- •3.1.3.1. Методы отбора персонала
- •3.1.3.2. Методы оценки эффективности деятельности
- •3.1.3.3. Использования методов построения систем управления персоналом
- •3.2. Методы творческого труда
- •3.3. Методы творческого труда с исполнительскими функциями
- •3.3.1. Матричные методы
- •3.3.2. Принятие решения с использованием диаграммы, построенной в полярных координатах
- •3.3.3. Теория игр
- •3.3.4. “Дерево целей” (решений)
- •Глава 4. Применение и совершенствование методов
- •4.1. Факторы, влияющие на совершенствование методов управления
- •4.1.1. Учет факторов, влияющих на совершенствование методов управления
- •4.2. Теория и практика использования методов управления деятельностью персонала
- •4.2.1. Теоретические аспекты практики использования методов управления деятельностью персонала
- •4.2.1.1. Концептуальное положение методов управления
- •4.2.1.2. Стратегии и методы
- •4.2.2.1. Рефлексия в современной практике мышления
- •4.2.2.2. Мышление и практика управления
- •4.3.1. "Метод работы с текстами”: технологическая сущность
- •4.3.2. Работа с текстом и мышление
- •Глава 5. Теоретико-методические рекомендации по развитию мышления и деятельности
- •5.1. Теоретико-методические вопросы развития мышления в ситуации работы с текстами
- •5.1.1. Место и функции работы с текстами в учебной деятельности студентов, направленной на развитие мышления
- •5.1.2. Метод и особенности работы с текстами, направленной на развитие мышления
- •5.1.3. Логика и понятийное мышление
- •5.1.4. Разработка понятий в науке
- •5.1.5. Семиотика и использование семиотических изображений в развитии мышления
- •5.2.1. Логическая организация мышления
- •5.2.2. Семиотическая организация мышления
- •5.2.3. Деятельностная организация мышления
- •Заключение
5.2.1. Логическая организация мышления
Диалог 1
Ý.Тема у нас прежняя — “Знание”. Отберите текст по этой
òåìå.
И. Кажется, этот. Однако не уверен. Вот этот текст: “...человеческое знание естественно подразделяется на две области — знание идей и знание духов...”
Ý.Что можно сказать про знание на этом материале текста? И. Оно принадлежит человеку. Кроме того, знание может быть
различным. В одном случае, это знание духов, в другом — идей.
Ý.А может быть знание, не принадлежащее отдельному чело-
âåêó?
И. Думаю, нет. А может быть, и есть.
Ý.Что это за случай, когда знание не принадлежит отдельному человеку?
И. В науке. Там оно как бы парит над учеными. Но в каждый момент хотя бы один из них имеет это знание.
Ý.А в словаре, где даны определения, или в книге. Они не принадлежат никому явным образом?
И. Но там дан только текст. Без человека этот текст не становится знанием.
Ý.Но эти тексты построены так, чтобы их читали подготовленные для этого люди.
И. Это так, но причем здесь подготовка?
Ý.Если при непосредственном восприятии подготовка дана в виде созревания физиологических и психических структур, то при чтении используются результаты обучения человека языку. Поэтому во втором случае заслуга принадлежит обществу, а не организму.
И. У меня как-то не расчленялось все это. Про знание говорят по-разному, и я привык его относить к любому из ощущений, а в словари я не заглядывал.
Ý.Обратите внимание, что словарные определения люди часто деформируют в практике своего мышления, благодаря чему знание человека может отличаться от знания, предписанного словарем.
И. Я понял. Не уяснив знание вообще, трудно выделить особенности человеческого произвола в использовании знания.
330

Ý.Кроме того, указание на знания “идей” и знания “духов” о знании как таковом мы ничего нового не узнаем, поскольку в знании вообще объект знания не определен типологически.
И. Выходит, что я зря включал этот отрывок?
Ý.Не совсем. Мы выяснили, что в этом тексте содержания будут иметь значение лишь после раскрытия того, что такое знание вообще. Если бы у вас было обращение к понятию “знание”, различенного от других понятий (“человеческое знание” и др.), то вы быстрее бы сообразили, что дает нам и чего не дает этот отрывок. Ведь так.
И. Да. Я подозреваю, у меня вообще нет понятий. Все остальное — неопределенные конгломераты представлений. Трудно даже сообразить, как отделить один комплекс от другого.
Подбор материала по теме
•Неуверенность, что материал по теме, нет основы для квалификации
•Невольный выход за пределы темати- ческого содержания
Авторский материал еще квалифицируется, и нужны средства квалификации
(категории)
•Порядок логически оправданный
Логическая форма порядка развертывания тематизмов
Подберите текстуальный материал по теме.
И.: Кажется, этот материал по теме, однако не уверен:
“…человеческое знание естественно разделяется на две области — знание идей и знание духов…”
Э.: Это уже вводит типологию знаний, а нам этого и не надо.
Сначала надо о знании вообще, а затем о типологии знаний.
331

|
1.Человеческое знание естественно |
|||||||
Минимизация |
|
разделяется на две области — знание |
||||||
текстуального |
идей и знание духов. |
|
|
|||||
материала |
|
|
||||||
|
2. Человеческое знание /// разделя- |
|||||||
|
|
|||||||
|
|
ется на две области — знание идей и |
||||||
|
знание духов. |
|
|
|
|
|||
|
|
3. Человеческое знание /// /// — |
||||||
|
знание идей и знание духов. |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Человеческое знание — знание идей и знание духов.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Иерархия предикатов |
|
|
Разделяется на две области — зна- |
|||||
ние идей и знание духов. |
|
|||||||
в логике восхождения |
|
|||||||
• Вычленение уточ- |
|
|
Как сделать, чтобы получить про- |
|||||
няемого предиката |
стой исходный предикат? |
|
||||||
на базе уточняющих |
|
|
È.: “ íà ÷òî-òî” |
|
|
|
||
или наоборот |
|
|
Э.: А что делать с “разделяется”, |
|||||
(деление) |
|
|
||||||
|
|
есть ли компоненты и отношения меж- |
||||||
|
|
|
||||||
|
ду ними в тексте? |
|
|
|
||||
|
|
|
|
“разделяется |
|
íà” |
||
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S |
|
P |
||
|
|
|
||||||
|
|
|
И.: Да, тогда еще выделить надо |
|||||
|
|
|
компонент “области” |
|
|
|
||
|
íà |
|
области |
|
||||
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S |
|
P |
332

Деление в рамках иерархии
•Не до конца исполнен логический принцип
Содержание индивидуально понимаемое, определяет границы использования правила
Имитация рациональной логической организации
•Не отделяется от материала при создании продукта
Нет деятельностного принципа
Э.: А где у вас представлено “две” области?
И.: Я сомневаюсь, что “две” требует расшифровки, иначе это слишком формально.
Ý.:
И.: В сравнении с текстом автора — это нечто иное:
(è äëÿ ÷åãî îíî)
Разделяется — на области две, идей и духов.
Э.: Наша задача может не совпадать с авторской — имитация для квалификации, а не коммуникация.
Мы логически выпрямляем мысль автора.
333