![](/user_photo/2706_HbeT2.jpg)
Латинсько-український словник
.pdfrех, regis, m – цар, принц, владика.
Rhea Silvia, ae, f – Рея Сільвія. Rhenus, і, m – Рейн.
rhetor, ŏris, m – ритор, оратор.
Rhodănus, і, m – Родан (ріка південно-східної Галії, сучасна
Рона).
rideo, risi, risum, ēre – сміятися, усміхатися, здаватися веселим. ridicŭlus, а, um – смішний, а, е; забавний, а, е.
riра, ае, f – берег ріки, морський берег. risus, us, m – сміх, усмішка.
ritus, us, m – релігійний обряд, звичай. rivus, і, m – потік, канава.
robur, ŏris, n – дубове дерево, сила, міць. robustus, а, um – твердий, а, е; міцний а, е.
rogo, avi, atum, āre – питати, запитувати, просити.
Roma, ае, f – Рим.
Romānus, а, um – римський, а, е.
Romānus, і, m – римлянин.
Romŭlus, і, m – Ромул (брат-близнюк Рема; міфічний засновник і перший цар Риму, 753716 роки до н.е.).
rosa, ае, f – рожа, троянда.
rostra, ōrum, n – ростральна трибуна. rostrum, і, n – дзьоб, носова частина судна.
rotundus, а, um – круглий, а, е; округлений, а, е. ruber, bra, brum – червоний, а, е.
rudis, е – необроблений, а, е; грубий, а, е; суворий, а, е. rumpo, rupi, ruptum, ĕre – рвати, розривати, ламати, зносити. ruo, rui, rutum, ĕre – валитися, падати, кинутися, ринути. rupes, is, f – скеля, прірва, міжгір’я.
rursus (rursum) (adv.) – назад, знову, навпаки. rus, ruris, n – село, маєток.
rustĭcus, а, um – сільський, а, е; селянський, а, е. rusticus, i, m – селянин.
S
Sabini, ōrum, m – сабіняни (плем’я на північний схід від Риму). sacer, cra, crum – посвячений,а, е; священний, а, е; таємничий, а,
е.
sacerdos, ōtis, m – жрець.
sacrificium, і, n – жертва, жертвоприношення. sacrifico, avi, atum, āre – приносити жертву.
sacrum, i, n - священний обряд, жертвоприношення, жертва, святиня.
saecŭlum, і, n – рід, покоління, епоха, період. saepe – часто, багаторазово.
saevio, ii, itum, īre – лютувати, біситися, бушувати. saevus, а, um – лютий, а, е; жорстокий, а, е; суворий, а, е. sagitta, ae, f – стріла.
sal, salis, m – сіль, морська вода.
Sallustius Caius Crispus – Салюстій Гай Крісп (римський історик, 83-34 роки до н.е.).
salsus, а, um – солоний, а, е; пересолений, а, е; гострий, а, е; їдкий,
а, е.
salto, avi, atum, āre – танцювати, скакати.
saltus, us, m – вузький прохід, лісисте місце, гірське пасовисько. saluber, bris, bre – здоровий,а, е; цілющий, а, е.
salus, ūtis, f – здоров’я, спасіння.
saluto, avi, atum, āre – вітати, поздоровляти.
salveo, –, –, ēre – бути здоровим, добре себе почувати. salvus, а, um – непошкоджений, а, е; цілий, а, е. Samos (Samus), і, f – Самос (місто, острів).
sancio, sanxi, sanctum, īre – освятити, проголошувати, узаконвати. sanctus, а, um – посвячений, а, е; святий, а, е; недоторканий,
а,е;бездоганний,а, е.
sane – розумно, дійсно, звичайно
sanguineus, а, um – кривавий,а,е; кровопролитний, а, е. sanguis, ĭnis, m – кров, кровопролиття, різня.
sanĭtas, ātis, f – здоров’я, глузд, тверезість, спокій. sano, avi, atum, āre – лікувати, гоїти.
sanus, а, um – здоровий, а, е; непошкоджений, а, е; виважений,а, е. sapiens, entis – розумний, а, е; виважений, а, е.
sapienter – розумно.
sapientia, ae, f – виваженість, розум, мудрість. sapio, ii (ivi, ui), –, ĕre – мати смак, бути розумним. Sardes, ium, f – Сарди (столиця Лідії).
sat – див. satis.
satis (adv.) – достатньо, досить.
Saturnalia, ium (orum), n – Сатурналії (свято у Римі на честь Сатурна).
Saturnus, і m – Сатурн (староіталійський бог земле-робства). saxum, і, n – скеля, камінь.
scaena, ae, f – сцена.
scaenĭcus, а, um – сценічний,а, е; театральний, а, е. scalae, ārum, f – драбина, сходинка.
scando, scandi, scansum, ĕre – підніматися, досягати, скандувати. scelerātus, а, um -злочинний, а, е; згубний, а, е; лиходійський, а, е. scelus, ĕris, n – злодіяння, злочин, підступність.
sceptrum, і, n – жезл, скіпетр, царська влада. schola, ае, f – школа, навчальний заклад.
scholastĭcus, а, um – шкільний,а, е; схоластичний, а, е; риторичний, а, е.
scientia, ае, f – знання, розуміння, вміння. scilicet (adv.) – розуміється, звичайно, а саме.
scio, ivi (ii), itum, īrе – знати, вміти, розуміти, помічати.
Scipio, ōnis, m – Сціпіон. scriba, ае, m – писар, секретар.
scribo, scripsi, scriptum, ĕre – писати, креслити. scrinium, і, n – скриня.
scriptor, ōris, m – секретар,переписувач, письменник. scriptum, і, n – лінія, риска, твір, книга.
sculpo, sculpsi, sculptum, ĕre – вирізувати, висікати. scutum, і, n – великий щит.
Scytha, ае (Scythes, ае), m – скіф.
Scythia, ае, f – Скіфія (країна скіфів). secum – див. cum se.
secundum (adv.) – за, слідом, по-друге. secundus, а, um – наступний,а, е; другий, а, е. secūris, is, f – сокира, лікторська сокира.
sed – але, однак.
sedeo, sedi, sessum, ēre – сидіти, засідати, залишатись. sedes, is, f – сидіння, крісло, місце проживання. sedīle, is, n – сидіння, стілець, крісло.
seditio, ōnis, f – розходження, чвари, сварка, бунт, заворушення. sella, ае, f – крісло, престол, трон.
semel (adv.) – одного разу, один раз. semen, ĭnis, n – насіння, розсада, нащадок. semper – завжди, постійно.
sempiternus, а, um – постійний, а, е; вічний, а, е. senātor, ōris, m – член сенату, сенатор.
senātus, us, m – сенат, державна влада (рада).
Senĕca, ае, m – Сенека.
senectus, ūtis, f – старість, старе покоління. senex, senis, m – старець, старик.
sensus, us, m – відчуття, почуття, здібність. sententia, ае, f – думка, погляд, рішення.
sentio, sensi, sensum, īrе – відчувати, сприймати, помічати, думати, вважати.
separātim – окремо, нарізно.
separatio, ōnis, f – поділ, відмежування.
separo, avi, atum, āre – відділяти, розділяти, відрізняти. sepelio, pelivi (pelli), pultum,īre – хоронити, закопувати. septem – сім.
September, bris, m – вересень. septimana, ae, f – тиждень. septĭmus, a, um – сьомий, а, е.
septingentesĭmus, а, um – семисотий, а, е. septuagesĭmus, а, um – сімдесятий, а, е. septuaginta – сімдесят.
sepulcrum, і, n – могила, надгробок.
Sequăni, orum, m – секванці.
sequor, secutus sum, sequi depon. – слідувати, переслідувати,
проводжати.
sera, ае, f – планка, рейка.
serēnus, а, um – ясний, а, е; чистий, а, е; світлий, а, е. series, ēі, f – ряд, низка.
sermo, ōnis, m – розмова, бесіда, зміст бесіди, слова.
servio, ivi (ii), itum, īre – бути рабом, бути підвладним, служити. Servius Tullius, і, m – Сервій Туллій (шостий римський цар, 578-
534 роки до н.е.).
servĭtus, ūtis, f – рабство, неволя
servo, avi, atum, are – охороняти, зберігати. servus, і, m – раб, невільник.
sessus, us, m – сидіння. Sestius (Sextius), і, m – Сестій. seu – див. sive.
severe – суворо.
severĭtas, ātis, f – суворість. sevērus, a, um – суворий, а, е. sex – шість.
sexagesĭmus, a, um – шістдесятий, а, е. sexaginta – шістдесят.
Sextīlis, is, m – шостий місяць римського року (червень). sextus, а,um – шостий, а, е.
si – якщо.
sic (adv.) – так, таким чином. siccus, а, um – сухий, а, е. Sicilia, ае, f – Сицилія.
sicut (sicuti) (adv.) – як, так як.
significo, avi, atum, āre – подавати знак, сигналізувати, помічати, означати.
signo, avi, atum, āre – позначати, відмічати, відрізняти. signum, і, n – знак, відмітка, сигнал, команда. silentium, і, n – мовчанка, тиша, спокій.
sileo, lui, - , ēre – мовчати. silva, ае, f – ліс, парк, сад.
silvester, tris, tre – лісовий, а, е; дикий, а, е; степовий, а, е. simĭlis, е – подібний, а, е.
similitudo, inis, f – подібність.
simplex, ĭcis – простий, а, е; чистий, а, е; прямий, а, е. simplicĭtas, ātis, f – простота, нескладність.
simul1 (adv.) – одночасно, спільно. simul2 – як тільки, лише, тільки.
simulacrum, і, n – образ, зображення, статуя.
simulatio, ōnis, f – удаваність, видимість, симулюван-ня. sine (praep. з abl.) – без.
singulāris, е – окремий, а, е; одинокий, а, е; єдиний, а, е у своєму роді; (грам.) однина.
singŭli, ае, а – по одному, поодинці. sinister, tra, trum – лівий, а, е; невірний а, е. sino, –, situm, ĕre – ставити, класти.
sino, sivi (sii), situm, ĕre – допускати, дозволяти, залишати. sitis, is, f – спрага, сухість, безводність.
situs, а, um part. perf. до sino (adi.) – побудований, а, е; зведений, а, е; живучий, а, е. розташований, а, е.
situs, us, m – положення, розташування, будова. sive або seu (coni.) – або якщо, або.
socer, ĕrі, m – тесть, свекор.
sociĕtas, ātis, f – товариство, об’єднання. socius, і, m – товариш, супутник, союзник.
Socrătes, is, m – Сократ. |
|
|
|
sodālis, is, m – товариш, приятель, друг. |
|
|
|
sol, solis, m – сонце, світло сонця, день. |
|
|
|
solatium, і, n – втіха, розрада. |
|
|
|
soleo, |
solitus |
sum, |
ēre |
semidepon. – мати звичку, звичайно траплятися. sollicitūdo, ĭnis, f – заворушення, тривога, турбота.
Solo(n), ōnis, m – Солон (афінський законодавець, архонт у 594 році до н.е.).
solum (adv.) – тільки, лише.
solus, а, um – лише один, а, е; одинокий,а, е; безлюдний, а, е. solvo, solvi, solutum, ĕre – відв’язувати, розпрягати, платити,
виконувати, розчиняти.
somnio, avi, atum, āre – бачити сон. somnium, і, n – сон, сновидіння. somnus, і, m – сон, дрімота, сонливість. sonĭtus, us, m – звук, шум.
sono, ui, itum, āre – звучати, грати, шуміти.
sonōrus, а, um – дзвінкий, а, е; звучний, а, е; шумний, а, е. sopio, īvi, ītum, īre – присипляти.
sordĭdus, а, um – брудний, а, е; нечистий, а, е; ганебний, а, е. soror, ōris, f – сестра, двоюрідна сестра.
sors, sortis, f – жереб, віщування, доля, участь.
Spartăcus, і, m – Спартак.
Sparta, ae, f – Спарта.
Spartanus, a, um- спартанський, а, е. Spartānus, i, m – спартанець.
Spartiātes, ае, m – спартіат, повноправний громадянин Спарти. spatium, і, n – простір, місце, віддаль, проміжок.
species, ēі, f – погляд, вид, зовнішність. spectaeulum, і, n – вид, видовище, вистава. spectāmen, ĭnis, n – ознака, властивість, видовище.
specto, avi, atum, āre – дивитися, приглядатись, оглядати. specǔlum, i, n – дзеркало.
specus, us, m – печера, шахта, заглиблення. spelunca, ае, f – печера, грот.
sperātus, a, um – очікуваний, а, е.
spero, avi, atum, āre – надіятися, очікувати, передбачати. spes, еі, f – надія, сподівання.
spirĭtus, us, m – дихання, подув, вітер, дух.
spiro, avi, atum, āre – віяти, дути, шуміти, дихати. splendeo, dui, –, ēre – блищати, сяяти.
spondeo, spopondi, sponsum,ēre – урочисто зобов’язуватись,
гарантувати.
spons, ontis, f- воля, бажання. sponte – добровільно, само собою.
stabĭlis, е – постійний, а, е; незмінний, а, е; стійкий, а, е. stabŭlum, і, n – стоянка, лігво, місце перебування, хлів, кошара.
stadium, і, n – стадіон, арена, стадій (грецька міра довжини, дорівнює 184,97 м).
stagnum, і, n – озеро, ставок, болото.
statim – твердо, стійко, непорушнo, постійно, негайно. statua, ae, f – статуя, колона.
statuo, tui, tutum, ĕre – ставити, встановлювати; схвалювати, вирішувати.
statūra, ae, f – ріст, величина.
status, us, m – поза, позиція, стан, положення. stella, ae, f – зірка, сузір’я, світлячок.
stercus, ŏris, n – гній, послід.
stilus, і, m – загострений кіл, стебло, стилос (паличка для писання по воску).
sto, steti, statum, āre – стояти, протидіяти, бути проти. strenue – сильно.
strenuus, а, um – діяльний, а, е; рухливий, а, е;сильний, а, е. structūra, ae, f – будова, побудова, розташування.
struo, struxi, structum, ĕre – будувати, споруджувати.
studeo, ui, –, ēre – намагатися, вивчати, займатися чимось, прагнути до чогось.
studiōsus, а, um – старанний,а, е; пильний, а, е; відданий, а, е науці; вчений, а, е.
studium, і, n – старання, прагнення, заняття, наука. stultitia, ае, f – глупота, дурість.
stultus, а, um – дурний, а, е; нерозумний,а,е;нерозважний,а, е. Stygius, а, um – стигійський, а, е; пекельний, а, е; страшенний, а,
е.
suadeo, suasi, suasum, ēre – радити, пропонувати, рекомендувати. suavis, е – приємний, а, е; милий, а, е; солодкий, а, е.
suavĭtas, ātis, f – приємність, милість. suavĭter – приємно, мило, солодко.
sub (praep. з асc. і abl.) – під, внизу, під час.
subdūco, duxi, ductum, ĕre – витягати, забирати, позбавляти, красти.
subeo, ii (ivi), itum, īre – підходити, змушувати, підступати, входити.
subfero – див. suffero.
subigo, egi, actum, ĕre – приганяти, проганяти, примушувати, пригноблювати.
subinde – зараз же після, слідом за цим. subĭto – несподівано, раптово, без підготовки.
subĭtus, а, um – несподіваний,а,е;неочікуваний,а, е. subscriptio, ōnis, f – підпис.
subsidium, і, n – резерв, підкріплення, допомога, підтримка. subtēmen, ĭnis, n – пряжа, нитка.
subter (adv.) – знизу, під.
subtīlis, е – тонкий, а, е; дрібний,а,е; простий, а, е; точний, а, е. subveho, vexi, vectum, ĕre – постачати, привозити.
subvenio, veni, ventum, īre- допомагати, з’являтися. succingo, cinxi, cinctum, ĕre – підперізувати, оточувати.
Suebi, ōrum, m – свеби (плем’я у Германії).
suffero, sustuli, –, ferre – підставляти, пропонувати, давати, терпіти, витримувати.
sulfur, ŭris, n – сірка.
Sulla, ае, m – Сулла (жив у 138-78 роках до н.е.; 82-79 роки до н.е. – римський диктатор).
Sulmo, ōnis, m – Сульмон (місце народження Овідія). sum, fui, esse – бути, існувати.
summarium, і, n – короткий виклад.
summus, а, um (superl. до superus) – найвищий, а, е; верхній, я, є; крайній, я, є; останній, я, є.
sumo, sumpsi, sumptum, ĕre – брати, збирати, приймати в середину, їсти.
super (adv.) – нагорі, наверх, поверх.
super (praep. з асc. і abl.) – нагору, над, поверх, зверху.
superbia, ае, f – зарозумілість, чванливість, гордість. |
|
|||
superbus, |
а, |
um |
– |
зарозумілий, |
а, е; гордий, а, е.
superi, ōrum, m – небесні боги.
superiicio, ieci, iectum, ĕre – накидувати, навалювати, насипати. supero, avi, atum, āre – перевищувати, перемагати, переборювати. supersto, –, –, āre – стояти на чому-небудь, стояти нагорі.
supersum, fui, esse – залишатися в живих, пережити, уціліти. superus, а, um – верхній, я, є; небесний, а, е.
supīnus, а, um – лежачий, а, е обличчям догори; звернений, а, е
назад. |
|
|
|
|
supplicium, і, n – молитва, кара, благальне прохання. |
|
|||
supra (adv.) – зверху, нагорі, вище, раніше. |
|
|
||
suprēmus, |
а, |
um |
– |
найвищий, |
а, е; верхній, я, є; крайній, я, є.
surdus, а, um – глухий, а, е; німий, а, е; байдужий, а, е. sus, suis, m, f – свиня.
suscipio, cepi, ceptum, ĕre – починати, підхоплювати,
підтримувати.
suspendo, pendi, pensum, ĕre – вішати, підвішувати, піднімати. suspicio, spexi, spectum, ĕre – дивитися вгору, спостерігати,
вшановувати.
sustento, avi, atum, āre – підтримувати, підпирати, підкріпляти. sustineo, tinui, tentum, ērе-підтримувати, підпирати, витриму-
вати.
suus, a, um – свій, своя, своє. syllăba, ae, f – склад; рl. вірші.
symbolum, і, n – характерна ознака, печатка.
Т
taberna, ae, f – хатина, майстерня.
tabernacŭlum, і, n – будка, шатро, намет. tablinum, i, n – таблін.
tabŭla, ae, f – дошка, плита, таблиця, запис, протокол, акт, список. taceo, tacui, tacitum, ēre – мовчати, зберігати мовчанку, не
говорити.
tacite – тихо.
Tacĭtus, і, m – Таціт (римський історик, бл. 55 року н.е. – після 117 року н.е.).
tacĭtus, а, um part. perf. до taceo (adi.) – таємний, а, е; мовчазний,
а, е.
talentum, і, n – талант (грошова одиниця). talis, е – такий, а, е; такий значний, а, е. tam (adv.) – так, настільки, такою мірою. tamen (adv.) – однак.
tametsi (coni.) – хоч, однак.
tamquam (tanquam) (adv.) –так … як, подібно до того як.
tandem (adv.) – нарешті.
tango, tetigi, tactum, ĕre – торкати.
Tantalus, і, m – Тантал (син Юпітера, терпів у підземному царстві вічний голод і спрагу).
tantopĕre (adv.) – настільки, такою мірою. tantum (adv.) – настільки, такою мірою.
tantus, а, um – такий, а, е; такий, а, е великий, а, е. tarde – поволі, пізно.
tardus, а, um – повільний, а, е; в’ялий, а, е.
Tarquinius Superbus, і, m – Тарквіній Гордий (сьомий цар Риму). Tartărus, і, m – Тартар (підземне царство).
taurus, і, m – віл, бик.
tectum, і, n – покрівля, будинок. tegimentum
(tegumentum), і, n – покривало, вбрання, навіс.
tego, texi, tectum, ĕre – крити, покривати, захищати, охороняти. tellus, ūris, f – земля, суша, країна.
Tellus, ūris, f – богиня Землі.
telum, і, n – метальна зброя (спис, дротик, стріла).
temĕre (adv.) – навмання, необачно, випадково, неочікувано. tempero, avi, atum, āre – зм’якшувати, нагрівати, приготовляти,
керувати.
tempestas, ātis, f – проміжок часу, період, погода, негода, буря, гроза, біда.
templum, і, n – храм, посвячене місце, святилище. temporālis, е – тимчасовий, а, е; перемінний, а, е. tempto, avi, atum, āre – мацати, торкатися, пробувати. tempus, ŏris, n – час, проміжок часу, момент, період. tenebrae, ārum, f – темнота, темрява, неясність. tenebrōsus, а, um – темний, а, е; похмурий, а, е.
teneo, tenui, tentum, ēre – тримати, володіти, досягати, мати. tener, ĕra, ĕrum – м’який, а, е; молодий, а, е; ніжний, а, е. tenĕre (adv.) – ніжно, м’яко.
tergum, і, n – спина, хребет. tergus, ŏris, n – див. tergum.
termĭnus, і, m – прикордонний камінь, кордон, кінець. terra, ae, f – земля, ґрунт, країна.
terreo, ui, itum, ēre – лякати, страшити, проганяти. terribĭlis, е – страшний, а, е; жахливий, а, е. terror, ōris, m – страх, жах, предмет страху.