Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Латинсько-український словник

.pdf
Скачиваний:
1830
Добавлен:
14.02.2016
Размер:
615.83 Кб
Скачать

rех, regis, m – цар, принц, владика.

Rhea Silvia, ae, f – Рея Сільвія. Rhenus, і, m – Рейн.

rhetor, ŏris, m – ритор, оратор.

Rhodănus, і, m – Родан (ріка південно-східної Галії, сучасна

Рона).

rideo, risi, risum, ēre – сміятися, усміхатися, здаватися веселим. ridicŭlus, а, um – смішний, а, е; забавний, а, е.

riра, ае, f – берег ріки, морський берег. risus, us, m – сміх, усмішка.

ritus, us, m – релігійний обряд, звичай. rivus, і, m – потік, канава.

robur, ŏris, n – дубове дерево, сила, міць. robustus, а, um – твердий, а, е; міцний а, е.

rogo, avi, atum, āre – питати, запитувати, просити.

Roma, ае, f – Рим.

Romānus, а, um – римський, а, е.

Romānus, і, m – римлянин.

Romŭlus, і, m – Ромул (брат-близнюк Рема; міфічний засновник і перший цар Риму, 753716 роки до н.е.).

rosa, ае, f – рожа, троянда.

rostra, ōrum, n – ростральна трибуна. rostrum, і, n – дзьоб, носова частина судна.

rotundus, а, um – круглий, а, е; округлений, а, е. ruber, bra, brum – червоний, а, е.

rudis, е – необроблений, а, е; грубий, а, е; суворий, а, е. rumpo, rupi, ruptum, ĕre – рвати, розривати, ламати, зносити. ruo, rui, rutum, ĕre – валитися, падати, кинутися, ринути. rupes, is, f – скеля, прірва, міжгір’я.

rursus (rursum) (adv.) – назад, знову, навпаки. rus, ruris, n – село, маєток.

rustĭcus, а, um – сільський, а, е; селянський, а, е. rusticus, i, m – селянин.

S

Sabini, ōrum, m – сабіняни (плем’я на північний схід від Риму). sacer, cra, crum – посвячений,а, е; священний, а, е; таємничий, а,

е.

sacerdos, ōtis, m – жрець.

sacrificium, і, n – жертва, жертвоприношення. sacrifico, avi, atum, āre – приносити жертву.

sacrum, i, n - священний обряд, жертвоприношення, жертва, святиня.

saecŭlum, і, n – рід, покоління, епоха, період. saepe – часто, багаторазово.

saevio, ii, itum, īre – лютувати, біситися, бушувати. saevus, а, um – лютий, а, е; жорстокий, а, е; суворий, а, е. sagitta, ae, f – стріла.

sal, salis, m – сіль, морська вода.

Sallustius Caius Crispus – Салюстій Гай Крісп (римський історик, 83-34 роки до н.е.).

salsus, а, um – солоний, а, е; пересолений, а, е; гострий, а, е; їдкий,

а, е.

salto, avi, atum, āre – танцювати, скакати.

saltus, us, m – вузький прохід, лісисте місце, гірське пасовисько. saluber, bris, bre – здоровий,а, е; цілющий, а, е.

salus, ūtis, f – здоров’я, спасіння.

saluto, avi, atum, āre – вітати, поздоровляти.

salveo, –, –, ēre – бути здоровим, добре себе почувати. salvus, а, um – непошкоджений, а, е; цілий, а, е. Samos (Samus), і, f – Самос (місто, острів).

sancio, sanxi, sanctum, īre – освятити, проголошувати, узаконвати. sanctus, а, um – посвячений, а, е; святий, а, е; недоторканий,

а,е;бездоганний,а, е.

sane – розумно, дійсно, звичайно

sanguineus, а, um – кривавий,а,е; кровопролитний, а, е. sanguis, ĭnis, m – кров, кровопролиття, різня.

sanĭtas, ātis, f – здоров’я, глузд, тверезість, спокій. sano, avi, atum, āre – лікувати, гоїти.

sanus, а, um – здоровий, а, е; непошкоджений, а, е; виважений,а, е. sapiens, entis – розумний, а, е; виважений, а, е.

sapienter – розумно.

sapientia, ae, f – виваженість, розум, мудрість. sapio, ii (ivi, ui), –, ĕre – мати смак, бути розумним. Sardes, ium, f – Сарди (столиця Лідії).

sat див. satis.

satis (adv.) – достатньо, досить.

Saturnalia, ium (orum), n – Сатурналії (свято у Римі на честь Сатурна).

Saturnus, і m – Сатурн (староіталійський бог земле-робства). saxum, і, n – скеля, камінь.

scaena, ae, f – сцена.

scaenĭcus, а, um – сценічний,а, е; театральний, а, е. scalae, ārum, f – драбина, сходинка.

scando, scandi, scansum, ĕre – підніматися, досягати, скандувати. scelerātus, а, um -злочинний, а, е; згубний, а, е; лиходійський, а, е. scelus, ĕris, n – злодіяння, злочин, підступність.

sceptrum, і, n – жезл, скіпетр, царська влада. schola, ае, f – школа, навчальний заклад.

scholastĭcus, а, um – шкільний,а, е; схоластичний, а, е; риторичний, а, е.

scientia, ае, f – знання, розуміння, вміння. scilicet (adv.) – розуміється, звичайно, а саме.

scio, ivi (ii), itum, īrе – знати, вміти, розуміти, помічати.

Scipio, ōnis, m – Сціпіон. scriba, ае, m – писар, секретар.

scribo, scripsi, scriptum, ĕre – писати, креслити. scrinium, і, n – скриня.

scriptor, ōris, m – секретар,переписувач, письменник. scriptum, і, n – лінія, риска, твір, книга.

sculpo, sculpsi, sculptum, ĕre – вирізувати, висікати. scutum, і, n – великий щит.

Scytha, ае (Scythes, ае), m – скіф.

Scythia, ае, f – Скіфія (країна скіфів). secum див. cum se.

secundum (adv.) – за, слідом, по-друге. secundus, а, um – наступний,а, е; другий, а, е. secūris, is, f – сокира, лікторська сокира.

sed – але, однак.

sedeo, sedi, sessum, ēre – сидіти, засідати, залишатись. sedes, is, f – сидіння, крісло, місце проживання. sedīle, is, n – сидіння, стілець, крісло.

seditio, ōnis, f – розходження, чвари, сварка, бунт, заворушення. sella, ае, f – крісло, престол, трон.

semel (adv.) – одного разу, один раз. semen, ĭnis, n – насіння, розсада, нащадок. semper – завжди, постійно.

sempiternus, а, um – постійний, а, е; вічний, а, е. senātor, ōris, m – член сенату, сенатор.

senātus, us, m – сенат, державна влада (рада).

Senĕca, ае, m – Сенека.

senectus, ūtis, f – старість, старе покоління. senex, senis, m – старець, старик.

sensus, us, m – відчуття, почуття, здібність. sententia, ае, f – думка, погляд, рішення.

sentio, sensi, sensum, īrе – відчувати, сприймати, помічати, думати, вважати.

separātim – окремо, нарізно.

separatio, ōnis, f – поділ, відмежування.

separo, avi, atum, āre – відділяти, розділяти, відрізняти. sepelio, pelivi (pelli), pultum,īre – хоронити, закопувати. septem – сім.

September, bris, m – вересень. septimana, ae, f – тиждень. septĭmus, a, um – сьомий, а, е.

septingentesĭmus, а, um – семисотий, а, е. septuagesĭmus, а, um – сімдесятий, а, е. septuaginta – сімдесят.

sepulcrum, і, n – могила, надгробок.

Sequăni, orum, m – секванці.

sequor, secutus sum, sequi depon. – слідувати, переслідувати,

проводжати.

sera, ае, f – планка, рейка.

serēnus, а, um – ясний, а, е; чистий, а, е; світлий, а, е. series, ēі, f – ряд, низка.

sermo, ōnis, m – розмова, бесіда, зміст бесіди, слова.

servio, ivi (ii), itum, īre – бути рабом, бути підвладним, служити. Servius Tullius, і, m – Сервій Туллій (шостий римський цар, 578-

534 роки до н.е.).

servĭtus, ūtis, f – рабство, неволя

servo, avi, atum, are – охороняти, зберігати. servus, і, m – раб, невільник.

sessus, us, m – сидіння. Sestius (Sextius), і, m – Сестій. seu див. sive.

severe – суворо.

severĭtas, ātis, f – суворість. sevērus, a, um – суворий, а, е. sex – шість.

sexagesĭmus, a, um – шістдесятий, а, е. sexaginta – шістдесят.

Sextīlis, is, m – шостий місяць римського року (червень). sextus, а,um – шостий, а, е.

si – якщо.

sic (adv.) – так, таким чином. siccus, а, um – сухий, а, е. Sicilia, ае, f – Сицилія.

sicut (sicuti) (adv.) – як, так як.

significo, avi, atum, āre – подавати знак, сигналізувати, помічати, означати.

signo, avi, atum, āre – позначати, відмічати, відрізняти. signum, і, n – знак, відмітка, сигнал, команда. silentium, і, n – мовчанка, тиша, спокій.

sileo, lui, - , ēre – мовчати. silva, ае, f – ліс, парк, сад.

silvester, tris, tre – лісовий, а, е; дикий, а, е; степовий, а, е. simĭlis, е – подібний, а, е.

similitudo, inis, f подібність.

simplex, ĭcis – простий, а, е; чистий, а, е; прямий, а, е. simplicĭtas, ātis, f – простота, нескладність.

simul1 (adv.) – одночасно, спільно. simul2 – як тільки, лише, тільки.

simulacrum, і, n – образ, зображення, статуя.

simulatio, ōnis, f – удаваність, видимість, симулюван-ня. sine (praep. з abl.) – без.

singulāris, е – окремий, а, е; одинокий, а, е; єдиний, а, е у своєму роді; (грам.) однина.

singŭli, ае, а – по одному, поодинці. sinister, tra, trum – лівий, а, е; невірний а, е. sino, –, situm, ĕre – ставити, класти.

sino, sivi (sii), situm, ĕre – допускати, дозволяти, залишати. sitis, is, f – спрага, сухість, безводність.

situs, а, um part. perf. до sino (adi.) – побудований, а, е; зведений, а, е; живучий, а, е. розташований, а, е.

situs, us, m – положення, розташування, будова. sive або seu (coni.) – або якщо, або.

socer, ĕrі, m – тесть, свекор.

sociĕtas, ātis, f – товариство, об’єднання. socius, і, m – товариш, супутник, союзник.

Socrătes, is, m – Сократ.

 

 

sodālis, is, m – товариш, приятель, друг.

 

 

sol, solis, m – сонце, світло сонця, день.

 

 

solatium, і, n – втіха, розрада.

 

 

soleo,

solitus

sum,

ēre

semidepon. – мати звичку, звичайно траплятися. sollicitūdo, ĭnis, f – заворушення, тривога, турбота.

Solo(n), ōnis, m – Солон (афінський законодавець, архонт у 594 році до н.е.).

solum (adv.) – тільки, лише.

solus, а, um – лише один, а, е; одинокий,а, е; безлюдний, а, е. solvo, solvi, solutum, ĕre – відв’язувати, розпрягати, платити,

виконувати, розчиняти.

somnio, avi, atum, āre – бачити сон. somnium, і, n – сон, сновидіння. somnus, і, m – сон, дрімота, сонливість. sonĭtus, us, m – звук, шум.

sono, ui, itum, āre – звучати, грати, шуміти.

sonōrus, а, um – дзвінкий, а, е; звучний, а, е; шумний, а, е. sopio, īvi, ītum, īre – присипляти.

sordĭdus, а, um – брудний, а, е; нечистий, а, е; ганебний, а, е. soror, ōris, f – сестра, двоюрідна сестра.

sors, sortis, f – жереб, віщування, доля, участь.

Spartăcus, і, m – Спартак.

Sparta, ae, f – Спарта.

Spartanus, a, um- спартанський, а, е. Spartānus, i, m спартанець.

Spartiātes, ае, m – спартіат, повноправний громадянин Спарти. spatium, і, n – простір, місце, віддаль, проміжок.

species, ēі, f – погляд, вид, зовнішність. spectaeulum, і, n – вид, видовище, вистава. spectāmen, ĭnis, n – ознака, властивість, видовище.

specto, avi, atum, āre – дивитися, приглядатись, оглядати. specǔlum, i, n дзеркало.

specus, us, m – печера, шахта, заглиблення. spelunca, ае, f – печера, грот.

sperātus, a, um – очікуваний, а, е.

spero, avi, atum, āre – надіятися, очікувати, передбачати. spes, еі, f – надія, сподівання.

spirĭtus, us, m – дихання, подув, вітер, дух.

spiro, avi, atum, āre – віяти, дути, шуміти, дихати. splendeo, dui, –, ēre – блищати, сяяти.

spondeo, spopondi, sponsum,ēre – урочисто зобов’язуватись,

гарантувати.

spons, ontis, f- воля, бажання. sponte – добровільно, само собою.

stabĭlis, е – постійний, а, е; незмінний, а, е; стійкий, а, е. stabŭlum, і, n – стоянка, лігво, місце перебування, хлів, кошара.

stadium, і, n – стадіон, арена, стадій (грецька міра довжини, дорівнює 184,97 м).

stagnum, і, n – озеро, ставок, болото.

statim – твердо, стійко, непорушнo, постійно, негайно. statua, ae, f – статуя, колона.

statuo, tui, tutum, ĕre – ставити, встановлювати; схвалювати, вирішувати.

statūra, ae, f – ріст, величина.

status, us, m – поза, позиція, стан, положення. stella, ae, f – зірка, сузір’я, світлячок.

stercus, ŏris, n – гній, послід.

stilus, і, m – загострений кіл, стебло, стилос (паличка для писання по воску).

sto, steti, statum, āre – стояти, протидіяти, бути проти. strenue – сильно.

strenuus, а, um – діяльний, а, е; рухливий, а, е;сильний, а, е. structūra, ae, f – будова, побудова, розташування.

struo, struxi, structum, ĕre – будувати, споруджувати.

studeo, ui, –, ēre – намагатися, вивчати, займатися чимось, прагнути до чогось.

studiōsus, а, um – старанний,а, е; пильний, а, е; відданий, а, е науці; вчений, а, е.

studium, і, n – старання, прагнення, заняття, наука. stultitia, ае, f – глупота, дурість.

stultus, а, um – дурний, а, е; нерозумний,а,е;нерозважний,а, е. Stygius, а, um – стигійський, а, е; пекельний, а, е; страшенний, а,

е.

suadeo, suasi, suasum, ēre – радити, пропонувати, рекомендувати. suavis, е – приємний, а, е; милий, а, е; солодкий, а, е.

suavĭtas, ātis, f приємність, милість. suavĭter – приємно, мило, солодко.

sub (praep. з асc. і abl.) – під, внизу, під час.

subdūco, duxi, ductum, ĕre – витягати, забирати, позбавляти, красти.

subeo, ii (ivi), itum, īre – підходити, змушувати, підступати, входити.

subfero див. suffero.

subigo, egi, actum, ĕre – приганяти, проганяти, примушувати, пригноблювати.

subinde – зараз же після, слідом за цим. subĭto – несподівано, раптово, без підготовки.

subĭtus, а, um – несподіваний,а,е;неочікуваний,а, е. subscriptio, ōnis, f – підпис.

subsidium, і, n – резерв, підкріплення, допомога, підтримка. subtēmen, ĭnis, n – пряжа, нитка.

subter (adv.) – знизу, під.

subtīlis, е – тонкий, а, е; дрібний,а,е; простий, а, е; точний, а, е. subveho, vexi, vectum, ĕre – постачати, привозити.

subvenio, veni, ventum, īre- допомагати, з’являтися. succingo, cinxi, cinctum, ĕre – підперізувати, оточувати.

Suebi, ōrum, m – свеби (плем’я у Германії).

suffero, sustuli, –, ferre – підставляти, пропонувати, давати, терпіти, витримувати.

sulfur, ŭris, n – сірка.

Sulla, ае, m – Сулла (жив у 138-78 роках до н.е.; 82-79 роки до н.е. – римський диктатор).

Sulmo, ōnis, m – Сульмон (місце народження Овідія). sum, fui, esse – бути, існувати.

summarium, і, n – короткий виклад.

summus, а, um (superl. до superus) – найвищий, а, е; верхній, я, є; крайній, я, є; останній, я, є.

sumo, sumpsi, sumptum, ĕre – брати, збирати, приймати в середину, їсти.

super (adv.) – нагорі, наверх, поверх.

super (praep. з асc. і abl.) – нагору, над, поверх, зверху.

superbia, ае, f – зарозумілість, чванливість, гордість.

 

superbus,

а,

um

зарозумілий,

а, е; гордий, а, е.

superi, ōrum, m – небесні боги.

superiicio, ieci, iectum, ĕre – накидувати, навалювати, насипати. supero, avi, atum, āre – перевищувати, перемагати, переборювати. supersto, –, –, āre – стояти на чому-небудь, стояти нагорі.

supersum, fui, esse – залишатися в живих, пережити, уціліти. superus, а, um – верхній, я, є; небесний, а, е.

supīnus, а, um – лежачий, а, е обличчям догори; звернений, а, е

назад.

 

 

 

 

supplicium, і, n – молитва, кара, благальне прохання.

 

supra (adv.) – зверху, нагорі, вище, раніше.

 

 

suprēmus,

а,

um

найвищий,

а, е; верхній, я, є; крайній, я, є.

surdus, а, um – глухий, а, е; німий, а, е; байдужий, а, е. sus, suis, m, f – свиня.

suscipio, cepi, ceptum, ĕre – починати, підхоплювати,

підтримувати.

suspendo, pendi, pensum, ĕre – вішати, підвішувати, піднімати. suspicio, spexi, spectum, ĕre – дивитися вгору, спостерігати,

вшановувати.

sustento, avi, atum, āre – підтримувати, підпирати, підкріпляти. sustineo, tinui, tentum, ērе-підтримувати, підпирати, витриму-

вати.

suus, a, um – свій, своя, своє. syllăba, ae, f – склад; рl. вірші.

symbolum, і, n – характерна ознака, печатка.

Т

taberna, ae, f хатина, майстерня.

tabernacŭlum, і, n – будка, шатро, намет. tablinum, i, n – таблін.

tabŭla, ae, f – дошка, плита, таблиця, запис, протокол, акт, список. taceo, tacui, tacitum, ēre – мовчати, зберігати мовчанку, не

говорити.

tacite – тихо.

Tacĭtus, і, m – Таціт (римський історик, бл. 55 року н.е. – після 117 року н.е.).

tacĭtus, а, um part. perf. до taceo (adi.) – таємний, а, е; мовчазний,

а, е.

talentum, і, n – талант (грошова одиниця). talis, е – такий, а, е; такий значний, а, е. tam (adv.) – так, настільки, такою мірою. tamen (adv.) – однак.

tametsi (coni.) – хоч, однак.

tamquam (tanquam) (adv.) –так … як, подібно до того як.

tandem (adv.) – нарешті.

tango, tetigi, tactum, ĕre – торкати.

Tantalus, і, m – Тантал (син Юпітера, терпів у підземному царстві вічний голод і спрагу).

tantopĕre (adv.) – настільки, такою мірою. tantum (adv.) – настільки, такою мірою.

tantus, а, um – такий, а, е; такий, а, е великий, а, е. tarde – поволі, пізно.

tardus, а, um – повільний, а, е; в’ялий, а, е.

Tarquinius Superbus, і, m – Тарквіній Гордий (сьомий цар Риму). Tartărus, і, m – Тартар (підземне царство).

taurus, і, m – віл, бик.

tectum, і, n – покрівля, будинок. tegimentum

(tegumentum), і, n – покривало, вбрання, навіс.

tego, texi, tectum, ĕre – крити, покривати, захищати, охороняти. tellus, ūris, f – земля, суша, країна.

Tellus, ūris, f – богиня Землі.

telum, і, n – метальна зброя (спис, дротик, стріла).

temĕre (adv.) – навмання, необачно, випадково, неочікувано. tempero, avi, atum, āre – зм’якшувати, нагрівати, приготовляти,

керувати.

tempestas, ātis, f – проміжок часу, період, погода, негода, буря, гроза, біда.

templum, і, n – храм, посвячене місце, святилище. temporālis, е – тимчасовий, а, е; перемінний, а, е. tempto, avi, atum, āre – мацати, торкатися, пробувати. tempus, ŏris, n – час, проміжок часу, момент, період. tenebrae, ārum, f – темнота, темрява, неясність. tenebrōsus, а, um – темний, а, е; похмурий, а, е.

teneo, tenui, tentum, ēre – тримати, володіти, досягати, мати. tener, ĕra, ĕrum – м’який, а, е; молодий, а, е; ніжний, а, е. tenĕre (adv.) – ніжно, м’яко.

tergum, і, n – спина, хребет. tergus, ŏris, n див. tergum.

termĭnus, і, m – прикордонний камінь, кордон, кінець. terra, ae, f – земля, ґрунт, країна.

terreo, ui, itum, ēre – лякати, страшити, проганяти. terribĭlis, е – страшний, а, е; жахливий, а, е. terror, ōris, m – страх, жах, предмет страху.