
- •The gerund (2007-2008 piloting)
- •Grammatical categories of the gerund
- •Translation of gerund into Russian
- •Gerundial phrases
- •The gerund as subject
- •The gerund as predicate
- •The gerund as predicative
- •The gerund as part of a compound verbal aspect predicate
- •The gerund as attribute
- •Preposition ‘for’
- •Preposition ‘in’
- •Preposition ‘at’
- •Preposition ‘about’
- •The gerund as an adveribial modifier
- •Несколько минут ребята стояли, не говоря ни слова, затем заговорили все сразу. Они решили, что лучше сразу пойти и во всем признаться, чем ждать, когда за ними придут из полиции.
- •The gerund as object
- •Preposition “of”
- •Preposition “for”
- •Preposition “at”
- •Preposition ‘from’
- •I think…
- •Revision of gerund and infinitive
Несколько минут ребята стояли, не говоря ни слова, затем заговорили все сразу. Они решили, что лучше сразу пойти и во всем признаться, чем ждать, когда за ними придут из полиции.
Открыв конверт, Розалинда не сразу начала читать письмо, а сначала посмотрела на дату, словно для того, чтобы убедиться, что его принесли сразу же после того, как оно было отослано.
Прежде, чем писать книгу на новую для него тему, Артур Хейли сначала устраивался на работу на то место, о котором он собирался писать. Так, он работал в аэропорту, а потом в гостинице, чтобы собрать материалы и узнать все подробности о работе своих будущих героев.
Я не буду утомлять вас перечислением всех этих мелких деталей. – Напрасно. Один из героев великого Жюль Верна говорил, «Жизнь цепь, а мелочи в ней звенья. Нельзя звену не придавать значенья».
К нашему удивлению Лиз смогла заработать себе на жизнь, работая на швейной фабрике. Конечно, она была очень бедна и едва сводила концы с концами, но она была слишком горда, чтобы придти к родителям, которые выгнали ее из дома и попросить о помощи.
Несмотря на то, что у нее было много вопросов, Джуди смогла сдержать свое любопытство и решила выяснить все сама у мистера и миссис Симпсон.
Несмотря на то, что он старел, и терял зрение, память не подводила старого мистера Дойла, и он с удовольствием вспоминал свои встречи с такими политическими лидерами страны, как Черчилль.
Приехав в Лондон, Бальмонты сразу же отправились в гостиницу, которая была заказана заранее. Они не могли не удивиться, когда им сказали, что их номера заняты другой семьей. Конечно же, администратор гостиницы сразу же предложил им другой номер, извинившись за причиненные неудобства.
Дверь отворилась без стука, и обычно спокойная и уравновешенная Луиза ворвалась в комнату. Я сразу же понял, что произошло что-то из ряда вон выходящее.
Если бы не моя случайная встреча с Шерлоком Холмсом, я бы никогда не смог помочь вам. Не зная его методов расследования преступлений, мы бы никогда не обнаружили настоящего преступника.
С тех пор как она ушла из дому, у нее было много возможностей пожалеть о своем поспешном решении. Ее ужасная привычка принимать решения импульсивно оказала ей явно плохую услугу.
Прежде, чем расставлять мебель, тебе надо содрать старые обои и покрасить стены в комнатах, как это сейчас модно. Закончив это, покрась все деревянные детали, трубы и батареи. И только после этого ты можешь начинать расставлять мебель по своему вкусу.
Обманывая всех на каждом шагу ты ничего не достигнешь. Как говорил один великий человек, можно обманывать всех какое-то время, и кого-то все время, но нельзя обманывать всех все время, так как в результате ты обманешь самого себя.
The gerund as object
In the function of the direct object the gerund can follow a number of verbs. Some of them can combine only with the gerund others both with the gerund and the infinitive. The verbs given below are followed only by the gerund
to admit
to appreciate
to avoid
to be busy
to carry on
to delay
to deny
to detest
to enjoy
to escape
to excuse
to fail
to fancy
to feel like
to imagine
to keep
to mention
to mind
to miss
to postpone
to practise
to put off
to recollect
to resent
to resist
to risk
to suggest
to understand
to be worth
сan’t help
сan’t stand
Beth avoided speaking in public as she was not sure of herself.
The boy admitted stealing the money from the cloak room.
Do you mind Alice’s joining us for the trip?
Is it worth buying this expensive printer?
The following verbs can be followed either by gerund or by the infinitive with a difference in meaning
to like
to dislike
to intend
to plan
to prefer
to forget
to remember
to regret
to try
to manage
to mean
to be sorry for
to be afraid
to consider
can’t afford
Mary couldn’t afford to go out very often as she was saving to buy a new car.
Philip doesn’t earn much and he can’t afford going out with friends every weekend.
I didn’t like the idea. It meant losing my job
I meant to call you, but I forgot.
He bitterly regretted ever having mentioned her father’s unsuccessful business.
We regret to inform you that you have failed your exam.
Note: For the difference in meaning between some of these verbs followed either by the infinitive or by gerund, see ‘Infinitive’ or Appendix.
The verbs that are given below change their meaning when they are followed either by gerund or by the infinitive.
to
afford
gerund infinitive
(in general) (in a particular situation)
In fact Isabella could afford buying This month Tim could afford to
expensive things. buy more books than usual.
to
prefer
gerund infinitive
(to express general preferences) (to express specific preference)
e.g. I prefer painting to drawing. e.g. I prefer to paint your portrait,
not your sister’s.
Note: In the phrase would prefer … rather than both bare infinitive and gerund can be used after the conjunction ‘than’,
e.g. I would prefer to spend the weekend at home rather than drive/driving all the way to your mother’s.
to
consider
gerund infinitive
(to think about doing something) (to express an opinion about something; Complex Object)
He considers leaving his home town for ever. We consider her to be the best pianist.
to
need
gerund infinitive
(passive meaning) (active construction)
Your hair needs cutting. I need to know the exact size.
The windows need washing. Lisa needs to do it immediately.
Note: In the passive construction gerund is synonymous with passive infinitive,
e.g. You need to have your hair cut. = Your hair needs to be cut.
You need to have the windows washed. = The windows need to be washed.
There is also a group of verbs that can take either infinitive or gerund depending on the voice they are used in or the object they take.
to advise to allow to permit to recommend to encourage
gerund infinitive
(in the active voice or not (in the passive voice or followed by an indirect followed by an indirect object) object)
The agency advises booking The agent advised us to book in advance.
in advance. We were advised to book in advance.
They don’t allow smoking here. We were not allowed to smoke there.
They don’t allow people to smoke here.
to
imagine
gerund infinitive
(general use) (as part of Complex Object with the verb ‘to be’)
I imagined her dancing with another boy I had imagined her to be older than that.
and got very sad.
5. With the verbs and phrasal verbs given below only the gerund is used. It is important to remember not only these verbs and phrasal verbs but also the prepositions.