Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
207
Добавлен:
11.02.2016
Размер:
285.18 Кб
Скачать
  1. Несколько минут ребята стояли, не говоря ни слова, затем заговорили все сразу. Они решили, что лучше сразу пойти и во всем признаться, чем ждать, когда за ними придут из полиции.

  2. Открыв конверт, Розалинда не сразу начала читать письмо, а сначала посмотрела на дату, словно для того, чтобы убедиться, что его принесли сразу же после того, как оно было отослано.

  3. Прежде, чем писать книгу на новую для него тему, Артур Хейли сначала устраивался на работу на то место, о котором он собирался писать. Так, он работал в аэропорту, а потом в гостинице, чтобы собрать материалы и узнать все подробности о работе своих будущих героев.

  4. Я не буду утомлять вас перечислением всех этих мелких деталей. – Напрасно. Один из героев великого Жюль Верна говорил, «Жизнь цепь, а мелочи в ней звенья. Нельзя звену не придавать значенья».

  5. К нашему удивлению Лиз смогла заработать себе на жизнь, работая на швейной фабрике. Конечно, она была очень бедна и едва сводила концы с концами, но она была слишком горда, чтобы придти к родителям, которые выгнали ее из дома и попросить о помощи.

  6. Несмотря на то, что у нее было много вопросов, Джуди смогла сдержать свое любопытство и решила выяснить все сама у мистера и миссис Симпсон.

  7. Несмотря на то, что он старел, и терял зрение, память не подводила старого мистера Дойла, и он с удовольствием вспоминал свои встречи с такими политическими лидерами страны, как Черчилль.

  8. Приехав в Лондон, Бальмонты сразу же отправились в гостиницу, которая была заказана заранее. Они не могли не удивиться, когда им сказали, что их номера заняты другой семьей. Конечно же, администратор гостиницы сразу же предложил им другой номер, извинившись за причиненные неудобства.

  9. Дверь отворилась без стука, и обычно спокойная и уравновешенная Луиза ворвалась в комнату. Я сразу же понял, что произошло что-то из ряда вон выходящее.

  10. Если бы не моя случайная встреча с Шерлоком Холмсом, я бы никогда не смог помочь вам. Не зная его методов расследования преступлений, мы бы никогда не обнаружили настоящего преступника.

  11. С тех пор как она ушла из дому, у нее было много возможностей пожалеть о своем поспешном решении. Ее ужасная привычка принимать решения импульсивно оказала ей явно плохую услугу.

  12. Прежде, чем расставлять мебель, тебе надо содрать старые обои и покрасить стены в комнатах, как это сейчас модно. Закончив это, покрась все деревянные детали, трубы и батареи. И только после этого ты можешь начинать расставлять мебель по своему вкусу.

  13. Обманывая всех на каждом шагу ты ничего не достигнешь. Как говорил один великий человек, можно обманывать всех какое-то время, и кого-то все время, но нельзя обманывать всех все время, так как в результате ты обманешь самого себя.

The gerund as object

  1. In the function of the direct object the gerund can follow a number of verbs. Some of them can combine only with the gerund others both with the gerund and the infinitive. The verbs given below are followed only by the gerund

to admit

to appreciate

to avoid

to be busy

to carry on

to delay

to deny

to detest

to enjoy

to escape

to excuse

to fail

to fancy

to feel like

to imagine

to keep

to mention

to mind

to miss

to postpone

to practise

to put off

to recollect

to resent

to resist

to risk

to suggest

to understand

to be worth

сan’t help

сan’t stand

Beth avoided speaking in public as she was not sure of herself.

The boy admitted stealing the money from the cloak room.

Do you mind Alice’s joining us for the trip?

Is it worth buying this expensive printer?

  1. The following verbs can be followed either by gerund or by the infinitive with a difference in meaning

to like

to dislike

to intend

to plan

to prefer

to forget

to remember

to regret

to try

to manage

to mean

to be sorry for

to be afraid

to consider

can’t afford

Mary couldn’t afford to go out very often as she was saving to buy a new car.

Philip doesn’t earn much and he can’t afford going out with friends every weekend.

I didn’t like the idea. It meant losing my job

I meant to call you, but I forgot.

He bitterly regretted ever having mentioned her father’s unsuccessful business.

We regret to inform you that you have failed your exam.

Note: For the difference in meaning between some of these verbs followed either by the infinitive or by gerund, see ‘Infinitive’ or Appendix.

  1. The verbs that are given below change their meaning when they are followed either by gerund or by the infinitive.

to afford

gerund infinitive

(in general) (in a particular situation)

In fact Isabella could afford buying This month Tim could afford to

expensive things. buy more books than usual.

to prefer

gerund infinitive

(to express general preferences) (to express specific preference)

e.g. I prefer painting to drawing. e.g. I prefer to paint your portrait,

not your sister’s.

Note: In the phrase would preferrather than both bare infinitive and gerund can be used after the conjunction ‘than’,

e.g. I would prefer to spend the weekend at home rather than drive/driving all the way to your mother’s.

to consider

gerund infinitive

(to think about doing something) (to express an opinion about something; Complex Object)

He considers leaving his home town for ever. We consider her to be the best pianist.

to need

gerund infinitive

(passive meaning) (active construction)

Your hair needs cutting. I need to know the exact size.

The windows need washing. Lisa needs to do it immediately.

Note: In the passive construction gerund is synonymous with passive infinitive,

e.g. You need to have your hair cut. = Your hair needs to be cut.

You need to have the windows washed. = The windows need to be washed.

  1. There is also a group of verbs that can take either infinitive or gerund depending on the voice they are used in or the object they take.

to advise to allow to permit to recommend to encourage

gerund infinitive

(in the active voice or not (in the passive voice or followed by an indirect followed by an indirect object) object)

The agency advises booking The agent advised us to book in advance.

in advance. We were advised to book in advance.

They don’t allow smoking here. We were not allowed to smoke there.

They don’t allow people to smoke here.

to imagine

gerund infinitive

(general use) (as part of Complex Object with the verb ‘to be’)

I imagined her dancing with another boy I had imagined her to be older than that.

and got very sad.

5. With the verbs and phrasal verbs given below only the gerund is used. It is important to remember not only these verbs and phrasal verbs but also the prepositions.

Соседние файлы в папке Грамматика 3й курс