- •Міністерство освіти і науки україни
- •Література
- •Зміст лекції
- •1. Основні та допоміжні розгалуження літературознавчої науки
- •2. Зв’язок літературознавства з іншими науками
- •3. Література у колі інших видів мистецтва
- •3.1. Мистецький вимір художньої літератури
- •3. 1. Література і живопис
- •3.2. Література і музика
- •3. 3. Література і театр
- •3.4. Література і кіно
- •4. Розвиток літературознавчої думки від Античності до епохи Просвітництва
- •4.1. Літературознавство періоду античності
- •4.2. Літературознавство в епоху середньовіччя
- •4.3. Теоретико-літературна думка епохи Відродження
- •4.4. Теоретико-літературна думка в епоху бароко
- •4.5. Літературно-критична думка в епоху класицизму
- •4.6. Літературознавство епохи Просвітництва
- •4.7. Літературознавство періоду німецького класичного ідеалізму
- •5. Літературознавчі наукові школи хіх – першої половини хх ст.
- •5.1. Міфологічна школа
- •5.2. Біографічний метод
- •5.3. Культурно-історична школа
- •5.4. Компаративізм
- •5.5. Інтуїтивізм
- •5.6. Фройдизм
- •5.7. Структуралізм
- •5.8. Екзистенціалізм
- •6. Основні літературознавчі концепції другої половини хх – поч. Ххі ст.
- •6.1. Постструктуралізм
- •6.2. Деконструктивізм
- •6.3. Фемінізм
- •6.4. Рецептивна естетика
- •6.5. Постколоніальна критика
3. 1. Література і живопис
Архаїчні форми літератури (протолітератури) постали у вигляді піктографічного (від лат. «малюнок») письма, яке було графічним зображенням предметів, понять, що заміняли слово. З розвитком писемної культури піктографія трансформувалася в образні знаки літературного вжитку – ієрогліфи, каліграфічні зображення, а з винайденням друкарського верстата – у книжкову ілюстрацію, поліграфічні прикраси.
За словами І. Франка («Із секретів поетичної творчості»), поезія і малярство мають багато спільного, особливо у їх сприйманні: змальовані пейзажі дають естетичне задоволення, як і поезія – «властивими їй способами репродукувати у душі читача чи слухача ті самі моменти життя (рухи, ситуації), які закріпив у поетичному творі його автор». Є між ними і відмінність: «Коли малярство апелює тільки до зору і тільки посередньо, при помочі зорових вражень, розбуджує в нашій душі образи, які найзвичайніше являються в асоціації з даним зоровим враженням <…> то поезія апелює рівночасно до зору і до слуху, а далі при помочі слів і до всіх інших змислів [відчуттів] і може викликати такі образи в нашій душі, які малярство ніяким чином викликати не може»; «маляр дає нам враження кольорів, поет викликає тільки спомини кольорів; маляр апелює безпосередньо до змислу, поет – до уяви».
У своєму «наслідуванні природи» (Аристотель) література прагнула до мальовничого зображення дійсності, чимало досягнувши у відтворенні пейзажів, людських портретів, інтер’єрів, натюрмортів, батальних і побутових сцен. Такий підхід точно характеризує вираз «малювати словом». Проти такої мальовничості у сучасній йому описовій, статичній, дидактичній літературі виступив Г. Лессінг, переконуючи, що письменство має стати на шлях вивчення живої душі (психології) людини.
І в Нові часи література не відмовилася від живонисно-пластичного зображення дійсності, що яскраво проявилося у творчості письменників-реалістів (Ч. Дікісенс, Л. Толстой, М. Гоголь, І. Нечуй-Левицький, Панас Мирний).
Ще в античну добу поширеними були екфразиси (грец. еkphrasis – виклад, опис) – розкриття засобами слова ідейно-естетичного змісту творів живопису, скульптури, архітектури та ін. Традиція цього риторичного жанру дійшла до сьогодення, охопивши й українську поезію: сонет І. Франка «Сикстинська мадонна»; вірші М. Рильського «Афродіта Мілоська», «Сікстинська мадонна»; Д. Павличка – «Рембрантова “Даная”», «“Раби” Мікеланджело»; М. Вінграновського – «Сикстинська мадонна»; І. Драча – «Над малюнками Вестерфельда».
Нерідко талант до малярства і література поєднувалися в одній особі: Мікеланджело, Тарас Шевченко, Володимир Маяковський, Володимир Винниченко. Не один свій текст проілюстрував Т. Шевченко: ескіз «Селянин слухає бандуриста», етюди до балад «Тополя» й «Утоплена», картина «Катерина», офорти «Дві дівчини», «Старости», «Судна рада», «Дари в Чигирині», пейзажі із зображенням Кос-Аралу.
Компаративне літературознавство останнім часом практикує типологічні зіставлення літератури і живопису, намагаючись з’ясувати особливості трансформацій традиційних мотивів, образів, сюжетів у різних знакових системах, а також розкрити сутність естетичних пошуків письменників і художників.
Були спроби зіставити «Гаргантюа і Пантагрюеля» Ф. Рабле з нідерландським живописом XV–XVI ст., поезію бароко з відповідним стилем в образотворчому мистецтві, стиль М. Коцюбинського з образною специфікою імпресіоністичного малярства, літературний футуризм із поетикою кубізму в живописі тощо. Захоплення специфікою живопису часом впливає на жанрове означення літературних творів: М. Коцюбинський твори «Відьма» та «Вініде!» назвав образками, «Лялечка», «Цвіт яблуні» – етюдами, «На камені» – аквареллю. Термінологію живопису іноді використовують і в назвах літературних творів: цикл віршів «В пленері» І. Франка, повість «Художник» Т. Шевченка, вірші «Акварелі дитинства», «Художник» Ліни Костенко.
