Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика.doc
Скачиваний:
959
Добавлен:
28.10.2013
Размер:
2.44 Mб
Скачать

Глава IV

1См.: Блок А. Собр. соч. в 8-ми т., т. 7. М. — Л., 1963, с. 181 (Дневники, 20 ноября 1912 г.).

2См.: Письма А. Блока к родным, т. 2. М. — Л., 1932, с. 148 — 170. — В восьмитомном Собрании сочинений А. Блока (т. 8. М. — Л., 1963, с. 353 — 368) перепечатаны только шесть писем.

3См.: Блок А. Собр. соч. в 8-ми т., т. 4. М. — Л., 1961, с. 515 — 516

4Письма А. Блока к родным, т. 2, с. 440.

5Там же.

6Там же.

7Там же, с. 148 (24 июля 1911 г.).

8Там же, с. 153 (2 августа 1911 г.).

9Там же, с. 149 (24 июля 1911 г.).

10Там же, с. 154 (2 августа 1911 г.). " Там же, с. 151 (27 июля 1911 г.).

12Блок А. Собр. соч. в 8-ми т., т. 4, с. 465.

13Записные книжки А. Блока. Под ред. П. Медведева. Л., 1930, с. 178.

14 Baedecker. Nord-Ouest de la France. 8-meéd.Leipzig—Paris, 1900,p. 442. — Страница в экземпляре Блока отмечена закладкой с изображением Кемперского собора.

15Письма А. Блока к родным, т. 2, с. 165 (20 августа 1911 г.).

16Там же, с. 154 (2 августа 1911 г.).

17Там же, с. 156 и ел. (2 августа 1911 г.).

18Там же, с. 166 (20 августа 1911 г.).

19Там же, с. 157 (12 августа 1911 г.).

20Там же, с. 165 (20 августа 1911 г.).

21Там же, с. 157 (12 августа 1911 г.).

22Блок А. Собр. соч. в 8-ми т., т. 4, с. 515.

23Там же.

24Barzaz-Breiz.Chants populaires de la Bretagne, recueillis, traduits et annotés par le vicomte Hersart de la Villemarqué. 10-me éd. Paris, 1903, p. iv — VI (préface).

25 См.: Stern L. Ch. Die kornische und bretonische Literatur, Bd 1. Hrsg. von Paul Hinneberg. Berlin — Leipzig, 1909, S. 134 — 135.

26Barzaz-Breiz, p. XI — XXIII (Introduction).

27 Ibid., p. XI (слово «drudiques» подчеркнуто Блоком).

28Ibid.,p. XXII (это и другие места введения, посвященные традициям друидов и бардов в бретонском фольклоре, отчеркнуты Блоком).

29Ibid., p. 1.

30Ibid., p. 2 suiv.

31Ibid.,p. 15 — 16.

32Barzaz-Breiz...,p. 10 (последняя фраза подчеркнута Блоком).

33Блок А. Собр. соч. в 8-ми т., т. 4, с. 520 (подчеркнуто Блоком; кельтское слово «Ankou» вместо французского «Trépas» («смерть», «кончина») Блок сам подставил в текст на основании подстрочного примечания Вильмарке).

34Там же, т. 7, с. 142 (Дневники, 3 мая 1912 г.).

35Там же, т. 4, с. 457.

36Там же, с. 475 — 476 (подчеркнутые мною места рассказа совпадают с «Сериями» Вильмарке).

37Блок А. Поэзия заговоров и заклинаний (1906) (см.: Блок А. Собр. соч. в 8-ми т., т. 5. М. — Л., 1962, с. 43). Ср. также статью «Девушка розовой калитки и муравьиный царь» (1907) (там же, с. 91).

38Там же, т. 4, с. 468.

39Там же, с. 481.

40Там же, с. 475.

41Там же, с. 517.

42См.:LesRomansdelaTableRondemisennouveaulangage...parPaulinParis...,vol. 3.Paris,1872,p. 15 — 16, 22, 25 — 26.

399

43Ibid,p. 37.

44Ibid,p. 89.

48Ibid,p. 115 — 117 (на полях (р. 115) пометка«знаменитое место» (подчеркнуто Блоком)).

46 См.: Barzaz-Breiz..., р. 39 — 49.

47См.: Блок А. Собр соч. в 8-ми т., т. 4, с. 514.

48Barzaz-Breiz, p. 39.

49Об общем направлении переработки см.: Громов П. Из творческой истории «Розы и Креста». — В кн.: Громов П. Герой и время. Л., 1961. с. 567-568.

50 Barzaz-Breiz… р. 39 — 42.

51Блок А. Собр. соч. в 8-ми т, т. 4, с. 520.

52Благой Д. Блок и Аполлон Григорьев. — В кн.: Влагой Д. Три века из истории русской поэзии. М, 1933, с. 290.

53Блок А. Собр. соч., т. 6, М. — Л, 1933, с. 337 — 338. — В последнем издании сцена с рыбаком исключена редактором из черновых текстов действия II (см.: Блок А. Собр. соч. в 8-ми т, т. 4, с. 489 — 495), в результате чего здесь отсутствует и перевод этой баллады, столь характерный для романтики самого Блока.

54В примечании к этой сцене Блок поясняет: «Гаэтан — лишь один из слагателей легенды, источники которой восходят к легендам о гибели Содома» (Блок А. Собр. соч. в 8-ми т, т. 4, с. 515). Вряд ли это правильно. Предания о потонувших (затопленных водою) городах возникли у разных народов независимо друг от друга, в некоторых случаях, может быть, под впечатлением больших природных катастроф (см.:Revuedestraditionspopulaires, 1913,t. XXVIII,p. 27 (Villessubmergées);ThompsonS.Motif-Indexoffolk-literature,vol. 1.Helsinki, 1932 (A. 1011 Local deludes); Bolte J, Polivka G. Anmerkungen zu den Kinder- und Haus-marehen der Bruder Grimm, Bd 4. Leipzig, 1930,S. 371). Сюда относится и русское сказание о невидимом граде Китеже, известное Блоку по опере Н. А. Римского-Корсакова (см.: Комарович В. Л. Китежская легенда. М. — Л, 1936). Судя по записанному мною рассказу фольклориста З. Бектенева (г. Фрунзе), существует киргизское сказание о том, что озеро Иссык-Куль образовалось на месте затопленного старинного города. Воды прорвались в одну ночь, потому что ханская дочь (как в бретонской легенде) оставила открытым кран водостока.

55Блок А. Собр. соч. в 8-ми т, т. 4, с. 514 — 515.

56 См.: Barzaz-Breiz.. , р. 43.

57 Sébillot P. Y. La Bretagne pittoresque et légendaire. Paris, 1911, p. 201 — 203 (рассказ «Le Noёl d'Ys»).

58Ibid.,p. 204-205.

59Ibid,p. 212 — 213 (подчеркнуто Блоком, слово «Моргана» — жирной чертой).

60Ibid,p. 201 (подчеркнуто Блоком).

61Ibid,p. 203 (отчеркнуто на полях).

62Блок А. Собр. соч. в 8-ми т, т. 4, с. 524.

63Записные книжки А. Блока, с. 178.

64Блок А. Собр. соч. в 8-ми т, т. 4, с. 520.

65 Lе Вraz A. Vieilles histoires du pays Breton. Paris, 1905, p. 156 suiv.