
- •1. Фоника. Понятие благозвучия и сочетаемость звуков русского языка. Звукопись в художественной речи, её стилистические функции.
- •2. Орфоэпия, её лингвистические и культурно-исторические основы. Стили произношения. Произносительные варианты. Орфоэпические словари.
- •4. Функционально-стилистическая характеристика лексико-грамматических разрядов имени существительного.
- •5. Нормативно-стилистическая характеристика рода имени существительного. Колебания в роде. Род несклоняемых существительных. Способы обозначения лиц женского пола.
- •6. Нормативно-стилистическая характеристика падежных форм существительного и форм числа. Склонение имён и фамилий.
- •7. Функционально-стилистическая характеристика разрядов имён прилагательных. Полные и краткие формы прилагательных, вариантные формы полных и кратких прилагательных, их функции в тексте.
- •8. Формы степеней сравнения имён прилагательных. Синонимическое использование прилагательных и косвенных падежей существительных.
- •9. Нормативно-стилистическая характеристика имени числительного.
- •10. Функции местоимений в тексте. Нормативная характеристика местоимений (варианты, синонимия, правила употребления).
- •11. Нормативно-стилистическая характеристика форм лица глагола. Особенности образования и употребления личных форм.
- •12. Категория вида и времени глагола. Нормативный и стилистический аспекты.
- •13. Категория наклонения глагола. Нормативный и стилистический аспекты. Употребление залоговых форм.
- •14 - 15. Причастие и деепричастие. Правила их образования и употребления. Стилистическая характеристика. Словари грамматических трудностей.
- •16. Наречия. Безлично-предикативные слова. Функция разрядов наречий в тексте. Омонимия частей речи.
- •17. Роль служебных слов в тексте. Синонимия предлогов, их нормативно-стилистическая характеристика. Роль частиц и модальных слов в выражении субъективной модальности текста.
7. Функционально-стилистическая характеристика разрядов имён прилагательных. Полные и краткие формы прилагательных, вариантные формы полных и кратких прилагательных, их функции в тексте.
Стилистические возможности прилагательных качественных, относительных, притяжательных неодинаковы, что обусловлено самой природой этих семантических разрядов слов, которые используются в речи по-разному.
Качественные прилагательные обладают самыми яркими экспрессивными свойствами, поскольку в семантике прилагательных этого разряда заключены разнообразные оценочные значения: добрый, щедрый, громкий и др. Употребление качественных прилагательных в переносном смысле усиливает их образную энергию. Но многократно повторяющиеся эпитеты не выделяются как образные определения в привычной речевой ситуации: горькая правда, тёплый приём. Разнообразные оттенки оценочных значений качественных прилагательных передаются присущими только им формами субъективной оценки, указывающими на степень проявления признака без сравнения предметов: беловатый, злющий, здоровенный.
Относительные прилагательные употребляются прежде всего в информативной функции: каменный дом, городская улица. Но прилагательные именно этого разряда обладают наибольшими возможностями для образования переносно-метафорических значений: воздушное течение – воздушный пирог, стальное перо – стальные мускулы. Переход относительных прилагательных в качественные создаёт огромный резерв для пополнения стилистических ресурсов языка. Этот разряд господствует в количественном отношении, так как относительные прилагательные образуются почти от каждого существительного.
Притяжательные прилагательные занимают особое место. Они лишены оттенка качественности. Их выделяет особая система склонения, которая в настоящее время значительно расшаталась: разговорные формы вытесняют книжные (от бабушкина дома – от бабушкиного дома), архаизующиеся формы заменяются синонимическими конструкциями (отцов костюм – костюм отца). В количественном отношении группа немногочисленна (около 200 слов) и практически не пополняется. Некоторые притяжательные прилагательные используются лишь в составе фразеологизмов: соломоново решение. Чаще всего используются притяжательные прилагательные, изменившие косвенные падежи по образцу полных прилагательных, образованные от имён собственных: к Машиному дому, Ваниного друга. Притяжательные на –ий, -ья, -ьё, -ин, обозначающие единичную принадлежность или относительное значение, могут образовывать и качественные значения: лисья морда – лисья шуба – лисья хитрость. Такие прилагательные обладают сильной экспрессивной окраской, их употребление ограничено из-за сниженной стилистической окраски: медвежья услуга, волчий аппетит.
Большой стилистический интерес представляют и краткие формы прилагательных. Сама их грамматическая природа предполагает бОльшую экспрессию по сравнению с полными формами, так как краткие прилагательные называют переменный признак, развивающийся во времени:весел я, мир прекрасен. Для некоторых прилагательных можно отметить стилистическую нейтральность в синонимических конструкциях: небо чистое – небо чисто. В других случаях происходит стилистическая специализация кратких прилагательных. Экспрессия кратких прилагательных проявляется, если они выступают в качестве присвязочного члена в сложном сказуемом: как исполин в ночном тумане, встал новый год, суров и слеп. Экспрессивно окрашены также некодифицированные формы кратких прилагательных (небо голубо). Впублицистическом стиле такие «необычные» формы часто даются в кавычках: стихи «дневниковы» и доверительны. Следует учитывать определённую традицию использования кратких и полных форм прилагательных в речи. Некоторые из них утратили лексическую соотносительность: живой взгляд – Ты жива ещё, моя старушка?.. Краткие прилагательные могут управлять существительными: согласен с тобой. Употребление в подобных конструкциях полных форм исключается или резко снижает стиль: способный к работе. При однородных сказуемых их именная часть может быть выражена только одинаковыми формами – краткой или полной, в противном случае нарушается норма:он был красив и статный.
Усечённые формы (стоит отличать от кратких форм): о грозны времена!