
Духовная культура Казахстана xіv - первой половины XV вв.
Язык и письменность в этот период получили дальнейшее свое развитие. Монгольский язык не был широко распространен в Казахстане. Уже при Монке и Бату хане все государственные и официальные документы велись на тюркских языках. Среди народных говоров господствовал кыпчакский (староказахский) язык, состоявший из нескольких диалектов. В оседлых районах Крыма и Южного Казахстана сохранялись языки восточно-тюркских групп – огузский и уйгуро-карлыкский, вышли из употребления хазарский и согдийский.
Значительные изменения происходят в литературных языках. Единый литературный тюркский язык XI - XI1 вв. («тюрки») существовал в двух вариантах – карлыко-уйгурский и огузо-кыпчакский. Первый был распространен среди шагатаидов, и поэтому иногда называется учеными «чагатайским» языком. На этом языке написаны почти все тюркоязычные литературные произведения данного периода Мавераннахра и Могулистана. Огузо-кыпчакский литературный язык развивается одновременно в двух центрах – Золотой Орде и Египте, господствующее положение в которых занимала кыпчакская знать – мамлюки. В Золотой Орде этот язык формировался в Крыму и Хорезме, где кыпчакские и огузские языки были одинаково распространены, благодаря чему возник синтетический литературный диалект.
Письменность. До принятия ислама на территории Казахстана использовались в основном две системы письма – традиционная руническая письменность и уйгурский алфавит, принесенный монголами. Все государственные и официальные документы были написаны именно уйгурским письмом. Однако с начала XIV в. распространение получает арабский алфавит, измененный и приспособленный к нормам тюркской речи.
Центрами развития арабской письменности в Золотой Орде были Булгар и Хорезм, где ислам укоренился еще в X-XI вв. В центрах Золотой Орды, где жили крупные христианские общины, были попытки приспособить кыпчакский язык к латинскому шрифту, однако широкого распространения он не получил.
Памятником кыпчакского языка еще в XIII в. является «Кодекс Куманикус» (Книга куман, т.е. кыпчаков). Рукопись его была обнаружена в библиотеке Петрарки и сейчас хранится в Венеции, в церкви св. Марка. «Кодекс» был написан в 1303 г. в Крыму, поэтому в языке этой книги сильно огузское влияние южно-крымского тюркского диалекта. Книга состоит из двух основных частей. В первой помещен латино-персидско- кыпчакский словарь, во второй – кыпчакско-немецко-латинский словарь, краткий очерк по грамматике, религиозные христианские тексты на кыпчакском языке. Для передачи кыпчакского языка составители использовали латинскую графику.
Словари. Наиболее ранним памятником языка кыпчаков является арабско-кыпчакский словарь «Терджуман турки уа араби», написанный в 1245 г. арабской графикой в Египте. Несмотря на название в этот труд входили, кроме арабо-кыпчакского, монголо-персидский и арабомонгольский словари. Всего в словаре около 2,5 тысячи слов.
Кроме этого, известны многие другие работы, посвященные изучению кыпчакского языка. Так, в Египте в XIV в. был написан труд «Особый дар, написанный о тюркском языке». Здесь же на рубеже XІV - XV вв. написана книга «Полное собрание, написанное для изучающих тюркский язык», состоявшая из двух частей - грамматики и словаря.
Расцвет письменной литературы. XIII - XІV вв. – время расцвета письменной литературы на кыпчакском языке. Этому способствовали развитие городской жизни Золотой Орды, распространение арабо-мусульманской культуры и арабской письменности. До нас дошли немногие литературные памятники того времени. Это религиозные труды и переводы с иранского и арабского, а также различные варианты популярных восточных легенд.
Устная литература. В XIII - XV вв. развивается и традиционный жанр кочевников – устная литература. Кроме народных песен, поговорок и пословиц, она включает произведения жырау – певцов, композиторов, поэтов, импровизаторов.
К началу XIII в. относится творчество легендарного жырау из племени найман – Кетбуга. Народные предания приписывают ему песню, рассказывающую о смерти Жоши и адресованную его отцу, Чингисхану. Кетбуга известен также в истории как Аталык жырау и Улы - Жыршы.
В эпоху правления Чингисхана творил знаменитый Майки бий, о котором расписывается в монгольской летописи «Алтын тобчи». Согласно летописи он был одним одним 12-ти биев, поднявших Темучина на белой кошме на высший престол. Майки бий по той же летописи «Алтын тобчи» был главным советником Жошы хана и даже руководил правым крылом его войск.
В конце XIV в., во времена правления Орыс хана и Токтамыса, в степях Сырдарьи и Приаралья жили и творили такие поэты, как Сокыр-Ахмет Ургенчи и Фаркылих жырау. К сожалению, ни одно из их произведений до нас не дошло. Сохранилось много песен другого поэта того же периода - Сыпыра жырау Сургултайулы. Сыпыра жырау, творивший во времена Токтамыс хана, многие песни посвятил борьбе с войсками Тимура и внутренним неурядицам Улуг Золотой Орды. Будучи придворным певцом, он не боялся сказать хану правду в глаза. Выражая точку зрения широких масс кочевников, жырау пользовались правом неприкосновенности.
Известный казахский жырау того периода – Асан Кайгы (Хасан Сабитулы), родившийся примерно в 1361-1370 гг. в низовьях Волги, в семье охотника. Народные легенды рассказывают, что Асан всю жизнь путешествовал по свету, разыскивая благодатную землю, где привольные пастбища, богатые дичью леса и степи, чистые и полноводные реки. Поселившись на этой земле, казахи должны были обрести мир и благополучие. Став первым жырау Казахского ханства, Асан в своих песнях призывал народ к единству, верности заветам предков, критиковал хана Жанибека за его привязанность к роскоши, пирам и охотам. Песни Асана Кайгы до сих пор живут среди казахского народа.
Кроме того, известны имена и других жырау этой эпохи – Жумакуль жырау, Шеге, Шорман и Бахтияр жырау. Таким образом, XNI - XV вв. были временем дальнейшего расцвета и обогащения культуры казахов, в частности, письменной и устной литературы.
Эпическое искусство. Продолжается развитие устного эпического искусства казахов. В конце XIII - начале XIV вв. появляется эпос «Кобланды батыр». В нем рассказывается о войне кыпчаков с ханом Ирана Газаном.
В эпосах отразились не только внешнеполитические, но и внутренние события, происходившие в Золотой Орде. Так, борьба Едиге и Токтамыса за власть в конце XIV в. легла в основу сюжета эпоса «Едиге батыр», возникшего, видимо, в начале XV в. В эпосе «Ер - Саин» рассказывается о подвигах Бату хана, изображенного народным героем. Примерно в ту же эпоху бытует героический эпос «Алпамыс» или «Алып - Манас».
Развитие науки. В Казахстане в ХШ - начале XV вв. продолжает развиваться и наука. Наибольшее развитие, как и раньше, получают языкознание и история. Во второй половине XIII в. жил и творил известный ученый Хусам ад - Дин Хамиди Барчынлыги. Он родился в городе Барчынлыкенте, в низовьях Сырдарьи. Свои произведения Хусам ад - Дин писал на трех языках - кыпчакском, арабском и персидском.
Из исторических трактатов наиболее известен труд Жамала Карши «Мулхакат ас - Сурах». Карши родился в Жетысу, в городе Алмалыке, путешествовал по Дешт - и - Кыпчаку и Мавераннахру. Его книга написана на арабском языке и содержит сведения о городах Алмалыке, Кашгаре, Дженте, Барчынлыкенте, о местных династиях, правителях, известных ученых. В Египте в XIV в. был написан научный трактат «Хулуса». Автор его неизвестен, однако достоверно, что он был кыпчаком. Работа написана на арабском языке и содержит описание военного искусства кыпчакских мамлюков Египта. Такого же содержания был и трактат «Мания ал Гузия».
В связи с широким выходом кыпчаков на международную арену и потребностью изучения тюркских языков, в частности, кыпчакского, как на территории Золотой Орды, так и в Египте и Сибири возникает множество филологических трудов, посвященных кыпчакам и их языку.
Религия. Религиозные представления XIV-ХV вв. отличались многообразием. Так, среди кочевого населения продолжает господствовать традиционная религиозная тюрко-монгольская система – тенгрианство. Развитие получают и новые религии – христианство и ислам. Христианство несторианского толка распространялось в основном благодаря найманам и кереям, слившимся с кыпчакским населением Золотой Орды. Часть самих кыпчаков, особенно на западе, исповедовало православие. В конце ХІП - XIV вв. среди жителей Крыма распространился католицизм. Правители Золотой Орды терпимо относились к христианству. Известно, что сын Бату, наследник трона Сартак, был крещен.
С середины XIV в. господствующей религией становится ислам. Этому способствовала политика ханов Золотой Орды, особенно Озбек хана. Кочевники внешне принимали атрибутику мусульманства, однако продолжали исповедовать старые культы, выработав своеобразную религиозную синкретическую систему, где Аллах, Тенгри и Кудай (христианский бог) были синонимами и выступали в одном лице. Не потерял значение и культ предков – аруахов, занимавший одно из центральных мест в мировоззрении кочевника.
Для пропаганды ислама в Казахстане возникли религиозные суфийские ордена. Писались специальные трактаты на кыпчакском языке, своеобразные богословские исследования. Так, в 1430 г. был написан труд «Китаб Мукаддима», поясняющий и комментирующий положения Корана. Обрядовая сторона ислама, нормы поведения и шариат подробно описывались в книге «Китаб ад-Дагва», вышедшей в Египте в 1421 г. Эти книги предназначались для знакомства кыпчаков с исламом, для более широкого внедрения идеи мусульманства среди населения Золотой Орды. Однако в сознании кочевых масс господствующее место занимали традиционные религиозные представления.
Таким образом, XІІІ-XIV вв. были временем наибольшего расцвета как материальной, так и духовной культуры населения Казахстана. Централизованное государство создало благоприятные условия для развития письменной литературы и науки, традиционных жанров устного творчества. В целом, в этот период были заложены основы материальной и духовной культуры казахов.