Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

культурология_1 / Хейзинга / Хейзинга Й. - Homo ludens. Человек играющий. - 2011

.pdf
Скачиваний:
467
Добавлен:
04.06.2015
Размер:
21.84 Mб
Скачать

10 ДМИТРИЙ СИЛЬВЕСТРОВ

как и всякое живое существо — невозможно одинаково увидеть, услышать дважды: его игра продолжается беспрерывно. Правила этой вселенской игры мы постигаем всё глубже и глубже, но сам ход игры, ее тактика, не говоря уже о стратегии, кажутся всё более не­ постижимыми.

Каждый человек должен найти в жизни свою игру, игру всерьез. Но как часто это бывает всего лишь игра в серьезность! В притче Хермана Хессе MorgenUndfahrt каждый из паломников в страну Востока стремится к достижению собственной цели. Какой бы она ни была, это всегда некое испытание, некий духовный подвиг. Да­ леко не все оказываются на это способны. Йохан Хёйзинга — неза­ висимо от изучения им Индии и санскрита — тоже паломник в страну Востока, но для него это была великая культура христиан­ ского Запада.

Игра в книге Хёйзинги — это не GUsperlenspielX.c^uzim2i Хес­ се. Стеклянные бусы герои романа Игра в бисер (1943) перебирают в отгороженной от остального мира символически незабвенной Касталии. У Хёйзинги же игра — всеобъемлющий способ челове­ ческой деятельности, универсальная категория человеческого су­ ществования. Она распространяется буквально на всё, в том числе и на речь:

«Играя, речетворящий дух то и дело перескакивает из области вещественного в область мысли. Всякое абстрактное выражение есть речевой образ, всякий речевой образ есть не что иное, как игра слов».

«Мы не хотели бы здесь углубляться в пространный вопрос, в какой степени средства, которыми располагает наша речь, в своей основе носят характер правил игры, то есть пригодны лишь в тех интеллектуальных границах, обязательность которых считается общепризнанной. Всегда ли в логике вообще и в силлогизмах в особенности в игру вступает некое молчаливое соглашение о том, что действенность терминов и понятий признается здесь так же, как это имеет место ^\я шахматных фигур и полей шахматной дос­ ки? Пусть кто-нибудь ответит на этот вопрос».

ПРЕДИСЛОВИЕ

11

Один из ответов предлагает Людвиг Виттгенштайн (18891951). Он называет «языковой игрой... единое целое: язык и дей­ ствия, с которыми он переплетен». Звуки языка, графические знач­ ки — лишены всякого смысла. Язык есть игра в чистом виде. Но и сами смыслы суть продукты и компоненты игры.

Хёйзинга не заходит столь далеко. Максимально генерализи­ руя игровой принцип человеческой деятельности, он отделяет его от морали, ставит ему нравственные пределы, за которыми всё же наступает серьезное. Но делать это, быть может, совершенно не обя­ зательно. Игра — это не манера жить, но структурная основа че­ ловеческих действий. «Нравственность» здесь ни при чем. Нрав­ ственный, так же как и безнравственный, поступок совершается по тем или иным правилам той или иной игры. И всё же игра, в сущности, несовместима с насилием. Похоже, что именно нрав­ ственные поступки как раз и свидетельствуют о должном соблюде­ нии «правил игры». Ведь нравственность есть не что иное, как укорененная в прошлом традиция. А что такое безнравственность? Это намеренно избранное положение «вне игры», то есть нечто абсурдное по определению. Серьезное вовсе не антоним игры: «если хочешь быть серьезным, играй» (Аристотель); ее противо­ положность — бескультурье и варварство.

Непросто взирать на все наши деяния sub specie lucli. Что-то в глубочайших недрах нашего существа словно бы противится этому. Но и в драматическом сгущении важнейших моментов челове­ ческого существования, как, например, у Элиаса Канетти (19051994), где «игра, которою заняты любящие», предстает «безот­ ветственной игрою со смертью», всё происходящее не выходит за рамки парадигмы игры вообще.

Проблематика игры неспроста со всё большей остротой звучит в наше неспокойное и слишком часто весьма зловещее время. Именно оно сделало столь актуальным вопрос неразрывно слито­ го со стихией игры пуэрилизма*. Жизненная необходимость утвер-

* Подростковость (puer мальчик* лат.).

12

Д М И Т Р И Й С И Л Ь В Е С Т Р О В

диться, найти точку опоры, когда вокруг рушатся ценности, столь долго казавшиеся незыблемыми, понуждает общество отворачи­ ваться от лишившихся доверия авторитетов и искать поддержку у молодежи, сдавать свои позиции молодежи — в определенном смысле заискивая перед будущим! На заре Нового времени про­ возвестник грядущей пуэрилистской эпохи, элитарный геройодиночка, внезапный пришелец из некоего чуть ли не горнего мира (как в Строителе СолънесеИбсена), решительно вторгается в кос­ ное людское болото. Вскоре, однако, на первый план выходят одно­ родные серые массы (с их неизменным пристрастием к красному), кровавым потопом смывающие вековые устои этики и культуры. В неустойчивые, переходныеэпохирезко повышающийся интерес к молодежи приобретает подчас параноидальный характер. Так было с распространением среди советской, а затем и европейской молодежи троцкизма, взращиванием комсомола и гитлерюгенд, появлением хунвэйбинов, молодых последователей аятоллы Хомейни в Иране, талибов в Афганистане; список можно продол­ жить...

Феномен пуэроцентризма проявляется и в образовательном буме, свойственном Новому времени вообще и нашему нынешне­ му новому времени в частности. В имманентно насильственной деятельности обучения находит выход сублимированный страх общества перед непредсказуемым молодым поколением и, видимо пустое, стремление предотвратить неминуемую агрессию — есте­ ственную, увы, реакцию на навязываемые внешние перемены. (По­ истине спасительным, но от этого не менее удручающим, кажется здесь повальное увлечение телевизионными, а теперь еще и ком­ пьютерными, играми. И конечно же, никто не жалеет денег на всё более грандиозные Олимпиады!)

Но если поведение подростков нередко непривлекательно, а то и опасно А^Я окружающих, то чего уж там говорить о поведении пуэрилизо&анных взрослых? Специфически присущие юному воз­ расту примитивно игровые формы поведения стимулируют соот­ ветствующий универсальный подход к поведению человека вооб-

ПРЕДИСЛОВИЕ

13

ще. В свете всеохватывающего принципа игры пуэрилизуется вся наша деятельность, вся наша культура;

В- годы, предшествующие началу Второй мировой войны, Хёй­ зинга работает в Международной комиссии* интеллектуального со­ трудничества, предшественнице ЮНЕСКО. Издает ряд важных трудов по историографии и истории культуры, в том числе и горь­ кий, предостерегающий трактат Тени завтрашнего дня. Диагноз ду­ ховных бед нашего времени. Своими работами, общественной по­ зицией, всей деятельностью Хёйзинга заявляет себя убежденным антифашистом, последовательным противником любого тоталита­ ризма. Сразу же после выхода в свет нидерландского издания Homo ludens встал вопрос о возможном немецком издании. Однако А,АЯ этого нужно было исключить место, где говорилось о пуэрилистском характере национал-социалистических массовых мероприятий. Хёйзинга отказался, забрал рукопись, и немецкоязычное издание вышло в Швейцарии. В декабре 1944 г. оставшаяся у издателя часть второго нидерландского издания была конфискована полицией — при том что сам Хёйзинга считал эту книгу самым невинным из всех своих произведений.

История сама по себе ничему не учит: «Знание истории всегда носит чисто потенциальный характер». При этом «всякая культу­ ра, со своей стороны, в качестве предпосылки для существования нуждается в определенной степени погруженности в прошлое». Нужно ли говорить, что в наше время почти повсеместного драма­ тического ощущения утраты культурного и исторического контек­ ста и — как результат — стремления компенсировать этот вакуум новациями концептуализма самого разного толка стоическая и, в сущности, оптимистическая позиция Хёйзинги полна А^Я нас са­ мого высокого смысла.

Иохан Хёйзинга с величайшим достоинством, всей своей жиз­ нью играл взятую им на себя роль в рамках выпавших на его долю пространства и времени. Он был исключительно цельной лично­ стью. Как человек и ученый, он являл собою образец сдержанного и героического благородства, прекрасный образец той культуры,

14

ДМИТРИЙ СИЛЬВЕСТРОВ

которую сам охарактеризовал следующим образом: «Аристокра­ тическая культура не афиширует своих эмоций. В формах выраже­ ния она сохраняет трезвость и хладнокровие. Она занимает стои­ ческую позицию. Чтобы стать сильной, она хочет и должна быть строгой и сдержанной — или по крайней мере допускать выраже­ ние чувств и эмоций исключительно в стилистически обусловлен­ ных формах», — исчерпывающее определение смысла веселого и, в сущности, трогательного термина homo ludens.

Дмитрий Сильвестров

HOMO LUDENS

ОПЫТ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ИГРОВОГО ЭЛЕМЕНТА КУЛЬТУРЫ*

* [ Человек играющий] Homo ludens. Proeve eener bepaling van het spel-ele-

ment der cultuur. H. D. Tjecnk Willink & Zoon N. V., 1940 (J. Huizinga. Verzamclde Werken, VII. H. D. Tjcenk WiUink & Zoon N. V, Haarlem, 1950, p. 26-246).

Uxori carissimae*

* Дорогой жеке (лат.).

П Р Е Д И С Л О В И Е — ВВЕДЕНИЕ

Когда мы, люди, оказались далеко не столь мыслящими, каковы­ ми век более радостный счел нас в своем почитании Разума1*, для наименования нашего вида рядом с homo sapiens поставили homofaber у человек-делатель. Однако термин этот был еще менее подходящим, чем первый, ибо noHRrntJaber может быть отнесе­ но также и к некоторым животным. Что можно сказать о дела­ нии, можно сказать и об игре: многие из животных играют. Всё же мне кажется, homo ludens, человек играющий^ указывает на столь же важную функцию, что и делание, и поэтому наряду с homofaber вполне заслуживает права на существование.

Есть одна старая мысль, свидетельствующая, что если про­ думать до конца всё, что мы знаем о человеческом поведении, оно покажется нам всего лишь игрою. Тому, кто удовлетворится этим метафизическим утверждением, нет нужды читать эту кни­ гу. По мне же, оно не дает никаких оснований уклониться от по­ пыток различать игру как особый фактор во всём, что есть в этом мире. С давних пор я всё более определенно шел к убеждению, что человеческая культура возникает и разворачивается в игре, как игра. Следы этих воззрений можно встретить в моих рабо-