Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекция1Сопоставительное языкознание.docx
Скачиваний:
57
Добавлен:
03.06.2015
Размер:
55.31 Кб
Скачать
  1. Историческая типология как одно из обоснований периодизации истории языка

В процессе исторического развития в фонологической системе языка, его грамматической структуре, его словарном составе происходят различные изменения. Некоторые изменения, например, переход существительных из одной основы в другую, слияние одного падежа с другим, появление новой временной формы, носят частный характер, затрагивая лишь отдельные категории или микросистемы. Другие изменения, как, например, превращение трехморфемного слова в одноморфемное (ср.: др. герм. *dagaR > да. баез > на. day — день; др. герм. *skaunis > нн. schon — красивый) или утрата согласова- ния зависимого компонента со стержневым в роде, числе и падеже и замена его примыканием в атрибутивных словосочетаниях (как, например, в английском языке XV в.: вследствие отпадения слабого [э] (в графике е) прилагательные утратили согласование как форму выражения синтаксической связи) носят глубокий характер, затрагивая всю структуру языка; они приводят к изменению типологии языка. Поэтому изменения этого типа мы будем называть типологическими изменениями. Такого рода изменения имеют самое непосредственное отношение к периодизации истории соответствующего языка. Так, замена согласования примыканием является одним из критериев, характеризующих новоанглийский период. Названное выше изменение трехморфемного слова в одноморфемное имело место не только в английском языке. Древние индоевропейские языки: санскрит, древнегреческий, латинский, славянский, древнегерманские языки — все имели в далеком прошлом трехморфемную структуру; ср.: рус. неб-ес-а, врем-ен-а] лат. hom-in-is — человека, virt- ut-em — добродетель (вин. пад. ед. ч.). Трехморфемная структура, следовательно, может рассматриваться как одна из типологических характеристик морфологической структуры этих языков древнего пе-риода. В современных языках, их потомках, сохранились лишь следы прежней типологии; ср.: рус. им-ен-а, знам-ен-и, неб-ес-а; лат. hom-in-um — людей (род. пад. мн. ч.). Все же существительные современ-ных языков, как правило, имеют одноморфемную или двухморфемную структуру; ср.: англ. spring — весн-а; франц. riviere — рек-а; исп. ciudad — город. Такое сложное изменение основных типологических признаков древних языков, происходившее по сходным закономерностям, общим для ряда языков, и, следовательно, имевшее общие черты, которые привели к изменению типологических характеристик языка, мы вслед за М. М. Гухман называем диахронической константой. Таким образом, диахронические константы — это аналогичные процессы изменения структуры ряда языков, вносящие существенные сходные изменения в их типологию и поэтому тесно связанные с их периодизацией.

  1. Содержание термина «типология языков»

В литературе по языкознанию, как общему, так и частному, можно встретить различное понимание термина «типология». Наиболее распространенное и, по-видимому, наиболее раннее по времени своего возникновения значение этого термина относится к названию целого раздела нашей науки — лингвистической типологии, или типологии языков. Объем этого понятия до настоящего времени остается расплывчатым и неопределенным. Одни ученые вкладывают в него один объем понятий, одно содержание, другие — другой, что очень наглядно было продемонстрировано на совещании по типологии восточных языков в 1963 г. в Москве. Однако большая часть языковедов сходится на понимании типологии в языкознании как учения о типах языков, которые изучаются путем сравнения, или, как теперь чаще говорят, сопоставления, как отдельных уровней, подуровней и микросистем, так и систем отдельных языков в целом и групп языков. Типологические исследования предполагают выделение того общего, что представлено во всех языках. На это справедливо указал И. И. Мещанинов. «Общими для всех языков оказываются, — пишет он, — не только отношения между словами в составе предложения, но и такие передаваемые в языке понятия как предметность и действие, как субъект, предикат, объект, атрибут с их модальными оттенками и т. д. Это общее для всех языков ложится в основу типологических сопоставлений именно потому, что грамматическая форма его выявления на конкретном языковом материале не дает единой схемы. Само собой разумеется, что выделение общих признаков языков, о чем говорилось выше, предполагает систематизацию и инвентаризацию явлений разных языков на основе их структурных признаков, что также входит как компонент в понятие «типология» в рассматриваемом значении

1. Типология в данном значении также включает построение на основании набора ряда свойств классов отдельных языков, группировку этих классов в более крупные классы и, наконец, установление более крупных классификационных единиц, — типов языков

2. Наряду с только что рассмотренным общим значением термина «типология языков» мы встречаемся с его более частным значением, ограничивающимся характеристикой строя отдельного языка или его отдельных микросистем. Именно в этом значении употребляет термин «типология» С. Д. Кацнельсон, когда он пишет: «Сравнивать между собой языки, с моей точки зрения, следует прежде всего непо изолированным признакам, а по отдельным микросистемам, по отдельным фрагментам структуры языка»

3. В этом же значении мы часто встречаем термин «типология» в ряде современных исследований, например: «Типология структур слога в славянских языках» или «К вопросу о типологии консонантных систем современных германских языков» 4. Термин «типология» употребляется еще в одном значении — как принцип организации языкового материала, дающий возможность составить сводку типологических характеристик какого-нибудь одного языка и тем самым наметить его место в типологической классификации.