Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Книжка для англ. языка

.docx
Скачиваний:
30
Добавлен:
02.06.2015
Размер:
241.08 Кб
Скачать

«Time» - Время «What day is it today?» - Какой сегодня день недели? «What month are we in?» - Какой сейчас месяц? «I don’t have much time» - У меня мало времени «I have no time» - У меня нет времени «What's the time, please?» - Скажите, пожалуйста, который час «What time is it?» - Который час? «What time do you have?» - Сколько времени? (у вас есть) «It's twelve noon» - Двенадцать часов дня «Oh, is it as late as that?» - Ох, уже так поздно? «Am I too early?» - Я не слишком рано? «You're late» - Вы опоздали «Hurry up!» - Поторопитесь! «Be quick!» - Быстрее! «In half an hour» - Через полчаса «It's seven o'clock» - Семь часов «It's ten past four» - Десять минут пятого «It's a quarter to five» - Без четверти пять «It's half past eight» - Половина девятого «It's early» - Рано «Is it late?» - Уже поздно?

Small talk «Make yourself comfortable!» – Располагайтесь! «Please, feel right at home!» – Чувствуйте себя как дома. «What would you like to drink?» – Что Вы будете пить? «Do you like music?» – Вы любите музыку? «I like classical music.» – Я люблю классическую музыку. «These are my CD’s.» – Вот тут мои компакт диски. «Do you play a musical instrument?» – Вы играете на каком-нибудь инструменте? «This is my guitar.» – Вот моя гитара. «Do you like to sing?» – Вы любите петь? «Do you have children?» – У Вас есть дети? «Do you have a dog?» – У Вас есть собака? «Do you have a cat?» – У Вас есть кошка? «These are my books.» – Вот мои книги. «I am currently reading this book.» – Сейчас я читаю эту книгу. «What do you like to read?» – Что Вы любите читать? «Do you like to go to concerts?» – Вы любите ходить на концерт? «Do you like to go to the theatre / theater (am.)?» – Вы любите ходить в театр? «Do you like to go to the opera?» – Вы любите ходить в оперу?

Английские фразы на тему "Путешествие поездом": the train station - железнодорожная станция The train station is in the outskirts of the city. Железнодорожная станция находится на окраине города. the high speed train - высокоскоростной поезд The high speed train goes from Madrid to Seville in 2 hours.  Высокоскоростной поезд идёт из Мадрида в Севилью за 2 часа. the commuter train - пригородный поезд She comes into the city from the suburbs on the commuter train. Она приезжает в город из пригорода на пригородном поезде. the freight train - товарный поезд The freight train arrives with the goods at midday. Товарный поезд прибывает с грузом в полдень. the passenger train - пассажирский поезд Is the next train to Boston a passenger train? Следующий поезд на Бостон пассажирский? the sleeper train - поезд со спальными вагонами The sleeper train is very comfortable. Поезд со спальными вагонами очень удобный. the tourist class carriage - туристический вагон The seats are smaller on the tourist class carriage. В туристическом вагоне сидячие места меньше по размеру. the dining carriage - вагон-ресторан I am going to the dining carriage to have a coffee. Я иду в вагон-ресторан, чтобы выпить кофе. the return train ticket - билет туда-обратно I would like a return ticket to Sydney please. Один билет туда-обратно на Сидней, пожалуйста. the one-way train ticket - билет в один конец How much does a one-way ticket cost? Сколько стоит билет в один конец? the window seat - место у окна I like sitting in the window seat. Мне нравится сидеть на месте у окна. the aisle seat - место у прохода Would you prefer to sit in the aisle seat? Ты предпочитаешь сидеть на месте у прохода? the train schedule - расписание поездов  May I have a copy of the train schedule please? Не могли бы Вы дать мне копию расписания поездов? the departure time - время отправления What is the departure time of the train? Во сколько отходит поезд? the arrival time - время прибытия The arrival time is three o'clock. Время прибытия: три часа. the platform - платформа Which platform does the train leave from? От какой платформы отходит поезд? the train fare - стоимость билета на поезд How much is the train fare to the city centre? Сколько стоит билет на поезд до центра города? the luggage allowance - норма провоза багажа What is the luggage allowance per passenger? Какие допустимые нормы провоза багажа на одного пассажира? the luggage rack -багажная полка Put your suitcase on the luggage rack. Положи свой чемодан на багажную полку. the train tracks - железнодорожные рельсы A tree fell on the train tracks causing a delay. Дерево упало на железнодорожные рельсы, что повлекло за собой задержку поездов. the train engine - локомотив Train engines are no longer run on steam. Локомотивы больше не используют пар в качестве двигающей силы. the train driver - машинист The train driver works long hours. У машиниста долгий рабочий день. the train conductor - кондуктор The train conductor has already punched my ticket.  Кондуктор уже прокомпостировал мой билет. the service disruption - перерыв сообщения There is a service disruption on the intercity train. Произошёл перерыв в движении междугородних поездов. the delay - опоздание The train is 15 minutes delayed. Поезд приходит с пятнадцатиминутным опозданием.

Как убедиться, что вас-таки поняли Do you see what I mean? Вы поняли, что я имею в виду? I hope that's clear? Надеюсь, это понятно? That's clear, isn't it? Это понятно, не так ли? Does it seem to make sense? Суть понятна? ..., if you see what I mean. …если вы поняли, что я имею в виду Do you see? Right? Вы понимаете, да? Am I making myself clear? Я понятно выражаюсь? Is that reasonably clear? Это достаточно понятно? А вот в кругу хороших знакомых вполне можно: OK? Get it?/Got it? Ясно

Согласие I'm exactly of the same opinion. Я считаю точно так же. Oh, exactly! О, точно! I can't help thinking the same. Не могу не согласиться. I absolutely agree. Совершенно согласен. Несогласие As a matter of fact, I don't agree. Фактически я не согласен I'm not sure, in fact. Я не уверен, если честно. I'm not at all convinced. Я нисколько не убежден. I'm afraid I entirely disagree with ... Боюсь, я совершенно не согласен с … I don't think that's right. Не думаю, что это правильно. I can't say I share your view. Не могу сказать, что разделяю ваше мнение. That's not my way of looking at it. Это не мой взгляд на вещи. Если вы не согласны с собеседником. Sorry, that's not right. Простите, это не так. I'm afraid you are not quite right. Боюсь, вы не совсем правы. I'm not sure you're right about... Не уверен, что вы правы насчет … I'm sorry, but you must be mistaken. Простите, но вы, должно быть, ошибаетесь. Nothing of the kind. Как бы не так. I might have misunderstood you, but ... Может, я вас не так понял, но … You must have missed the point. Вы, наверное, упустили суть. No, that's all wrong. Нет, это неверно. Far from it. Отнюдь нет.

Английские слова на тему "Цвета" Amber - Янтарный Aqua - Морская волна Aquamarine - Аквамарин Azure - Лазурный Beige - Бежевый Black - Чёрный Blue - Голубой Bronze - Бронзовый Brown - Коричневый Chocolate - Шоколадный Copper - Медный Crimson - Малиновый Emerald - Изумрудный Gold, Golden - Золотой Green - Зеленый Grey, Gray - Серый Indigo - Индиго Khaki - Хаки Lemon - Лимонный Light green - Салатовый Lilac - Сиреневый Mazarine - Темно-синий Olive - Оливковый Orange - Оранжевый Peach - Персиковый Pink - Розовый Purple, Magenta - Пурпурный Red - Красный Sand - Песочный Scarlet - Алый Sienna - Охра Silver, Silvery - Серебряный Snow-white/ niveous - Белоснежный Turquoise - Бирюзовый Violet, Purple - Фиолетовый White - Белый Yellow – Желтый

Give someone a lift (v.phr.) - Подвозить кого-л  Give a rap [not](v.phr.) - Наплевать  Give someone a slap on the wrist - пожурить;дать легкое наказание  Give someone a heat (v.phr.) - Разругать кого-л  Give someone hell - задать кому-л. жару  Give someone the air- отвергать;прекращать отношения с кем-л.  Give someone the brush - третировать кого-л  Give a go ahead - дать зеленую улицу;дать разрешение  Give the nod - одобрить;давать согласие  Give someone the works - грубо обращаться с кем-л.;взять в оборот  Glib talker (n.) -Умеющий заговаривать зубы  Glitz (n.) -Мишура  Go ape (v.phr.) -Вести себя неразумно;буянить  Go bananas (v.phr.) Сходить с ума;.нервничать  Gobbledygook (n.phr.) Чертовщина;китайская грамота  Gobble up (v.phr.) Исчерпать;поглощать  Go bonkers (v.phr.) Сходить с ума  Go bust (v.phr.) Вылететь в трубу  Go downhill (v.phr.) Ухудшаться  Go down the drain (v.phr.) Лопнуть;оказаться напрасным  Go easy (v.phr.) Сдерживать себя  Go for (v.phr) нравится; восхищаться; увлекаться

Настроение:

aggressive – [əˈɡresɪv] агрессивный, враждебный agonized – [ˈæɡənaɪzd] отчаянный anxious – [ˈæŋkʃəs] озабоченный, тревожный apologetic – [əpɒlədʒˈetɪk] виноватый, извиняющийся arrogant – [ˈærəgənt] надменный, высокомерный bashful – [bˈæʃfʊl] робкий, застенчивый blissful – [blˈɪsfl] счастливый, блаженный bored – [bɔ:d] скучающий cautious – [kˈɔːʃəs] осторожный, осмотрительный cold – [kəuld] неприветливый, безучастный concentrating – [ˈkɔnsəntreɪtin] сосредоточенный confident – [ˈkɔnfɪdənt] уверенный, самонадеянный curious – [ˈkjuərɪəs] любопытный demure – [dɪmjˈʊəː] скромный, сдержанный determined – [dɪˈtə:mɪnd] решительный disappointed – [ˌdɪsəˈpɔɪntɪd] разочарованный disapproving – [ˈdɪsəˈpru:vin] неодобрительный disbelieving – [ˈdɪsbɪˈli:vin] неверующий / скептик disgusted – [dɪsgˈʌstɪd] недовольный, раздражённый, чувствующий отвращение distasteful – [dɪsˈteɪstful] неприятный ecstatic – [ɛkstˈætɪk] восторженный, в экстазе enraged – [ɪnrˈeɪːdʒd] взбешенный, разъяренный envious – [ˈenvɪəːs] завистливый exasperated – [ɪgzˈæspərɛɪːtɪd] раздражённый, выведенный из себя exhausted – [ɪɡˈzɔ:stɪd] изнурённый, измученный frightened – [ˈfraɪtnid] – напуганный, испуганный frustrated – [frʌstrˈeɪːtid] расстроенный, разочарованный grieving – [ɡri:vin] огорчённый, убитый горем guilty – [ˈɡɪltɪ] виновный, виноватый happy – [ˈhæpɪ] счастливый, довольный horrified – [hˈɒrɪfaɪːd] шокированный, в ужасе hot – [hɔt] разгорячённый, пылкий hangover – [ˈhæŋˌəuvə] с похмелья hurt – [hə:t] оскорблённый, пострадавший hysterical – [hɪsˈterɪkəl] – истеричный indifferent – [ɪnˈdɪfrənt] безразличный idiotic – [ˌɪdɪˈɔtɪk] идиотский, дурацкий innocent – [ˈɪnəsənt] невинный, наивный, простак interested – [ˈɪntrɪstɪd] заинтересованный, внимательный jealous – [ˈdʒeləs] ревнивый joyful – [ˈdʒɔɪful] радостный loaded – [ˈləudɪd] нагруженный, обременённый чем-либо lonely – [ˈləunlɪ] уединённый, одинокий lovestruck – [lˈʌvɛstrʌk] безумно влюбленный meditative – [mˈedɪtətɪv] задумчивый mischievous – [mˈɪstʃɪvəs] вредный, озорной, непослушный miserable – [ˈmɪzərəbl] несчастный, жалкий, презренный negative – [ˈneɡətɪv] негативный, недоброжелательный obstinate – [ˈɒbstɪnət] упрямый, настойчивый optimistic – [ˌɔptɪˈmɪstɪk] оптимистичный, жизнерадостный pained – [peɪnd] страдальческий, огорчённый, обиженный paranoid – [pˈærənɔɪːd] параноик, не в своём уме perplexed – [pəplˈekst] растерянный, озадаченный prudish – [prˈuːdɪʃ] ханжеский, лживый, неискренний puzzled – [ˈpʌzlid] недоуменный, озадаченный regretful – [rɪˈɡretful] раскаивающийся, полный сожаления relieved – [rɪˈli:vid] облегчённый, разгруженный sad – [sæd] печальный, грустный satisfied – [ˈsætɪsfaɪd] удовлетворённый shocked – [ʃɔkt] шокированный, потрясённый sheepish – [ʃˈiːpɪʃ]1) застенчивый, робкий; 2) глуповатый smug – [smˈʌg] самодовольный surly – [sˈɜːli] угрюмый, хмурый surprised – [səˈpraɪzid] удивлённый, изумлённый suspicious – [səspˈɪʃəs] подозрительный sympathetic – [ˌsɪmpəˈθetɪk] 1) сочувствующий; 2) симпатичный thoughtful – [θɔ:tful] вдумчивый, погруженный в размышления undecided – [ˈʌndɪˈsaɪdɪd] нерешительный, неуверенный withdrawn – [wɪðdrˈɔːn] замкнутый, ушедший в себя

Отрицательные эмоции: sad — грустный, печальный; унылый; cheerless — гнетущий, мрачный, подавленный, угрюмый, унылый, безрадостный; doleful — скорбный, печальный, меланхолический, страдальческий, унылый; depressed— подавленный, угнетённый, унылый; unhappy — несчастливый, несчастный; despondent — унылый, подавленный, угнетенный, отчаявшийся; mournful — унылый, угрюмый, печальный, скорбный; мрачный; frustrated — расстроенный (чем-л.), недовольный (чем-л.), отчаявшийся (из-за чего-л.), удручённый (чем-л.); lonely — одинокий, страдающий от одиночества; worried — озабоченный, обеспокоенный; anxious — озабоченный, беспокоящийся; aggressive — агрессивный, нападающий, захватнический; angry — сердитый, недовольный; рассерженный, раздражённый, разгневанный; nervous — нервный; furious — взбешённый, неистовый, яростный; tense — возбуждённый, напряжённый; terrible — страшный, ужасный, громадный; offended — оскорбленный; upset — расстроенный, огорчённый; cross — злой, раздражённый, сердитый; shy — застенчивый, робкий, стеснительный; annoyed — недовольный, раздосадованный, раздражённый; stressed — напряженный, находящийся в стрессе; afraid — испуганный, напуганный, боящийся; frightened — испуганный; scared — испуганный; miserable— жалкий, несчастный; nervy — нервный, требующий больших эмоциональных затрат.

Удивление - эмоции Невероятно! — I don’t believe it! Я не верю своим глазам! — My eyes must be deceiving me! Я должно быть сплю. — I must be dreaming. Это невозможно! — It can’t be true. Ты должно быть шутишь! — You must be joking! Вот это сюрприз! — What a surprise! Боже мой! — Oh, my God! О Боже! — Gosh! Да что же это такое? — What the hell is that? О чем ты, чёрт побери, говоришь? — What on earth are you talking about?

Английские слова на тему "Магазины". Antique shop - антикварный магазин Baker's - булочная Book shop - книжный магазин Boutique - модный магазин, бутик Butcher's - мясной магазин Chemist's/pharmacy/drug store - аптека Confectioner's/candy shop - кондитерская Crockery - магазин посуды Dairy products - молочный магазин Delicatessen / deli - гастроном Department store - универмаг Draper's/an interior/design shop - магазин декора Electrical store - магазин электроприборов Fishmonger's - рыбный магазин Florist - цветочный магазин Greengrocer's - овощной магазин Grocer's/grocery store - бакалея Haberdashery - галантерея Ironmonger's/hardware store - жестяной магазин Jeweller's - ювелирный магазин Knitwear - трикотаж Ladies' clothing shop - магазин женской одежды Mall/shopping centre - торговый центр Market - рынок Maternity section - отдел товаров для беременных Men's clothing shop/tailor's - магазин мужской одежды Newsagent's/newsstand - газетный киоск Optician's - оптика Outlet mall - сеть стоковых магазинов Pawnshop - ломбард Perfumery - парфюмерия Pet shop - зоомагазин Post office - почта Second hand - магазин вещей, которые были в пользовании Shoe shop/cobbler's/footwear - обувной Shop - магазин Stationary/stationer's - канцтовары Supermarket - супермаркет Tobacconist's/ tobacco shop - магазин табачных изделий Toy shop - магазин игрушек

Просьба. Благодарность I beg your pardon - Простите May I come in? -Разрешите войти? Could you say that once more please-Повторите, пожалуйста Please (for ex.: Please, give me...) - Пожалуйста (просьба) (пример: Пожалуйста, дайте...) Please speak more slowly - Пожалуйста, говорите немного медленнее Could you speak a little slower - Говорите немного помедленнее Speak slower, please - Говорите, пожалуйста, помедленнее Could you say that again, please? - Повторите еще раз, будьте добры Say it again, please - Повторите, пожалуйста Please write it down here - Напишите это здесь, пожалуйста Please hurry up - Пожалуйста, поторопитесь Come with me! - Пойдемте со мной! One minute, please! - Одну минуту, пожалуйста! Could you help me, please? - Помогите мне, пожалуйста Please call a doctor - Пожалуйста, вызовите врача Can you lend me...? - Не одолжите...? Could you do me a favour? - Сделайте одолжение May I take a look at it? - Можно взглянуть? Could I borrow your pen? - Можно одолжить вашу ручку? Would you please help me carry this? - Помогите донести, пожалуйста Could you help me with this problem? - Помогите мне с этой проблемой What's this? - Что это? What does this mean? - Что это значит? Why not? - Почему бы и нет? The sooner the better - Чем скорее, тем лучше

Полезные выражения на тему "Распорядок дня" «get up» — подниматься, вставать (после сна) «have breakfast» — завтракать (иметь завтрак) «have a shower» — принимать (иметь) душ «go to work» — ходить на работу «go to university» — ходить в университет «have a coffee» — пить (иметь) кофе «have a sandwich» — есть (иметь) бутерброд, сендвич «have lunch» — обедать ( прием пищи в середине дня) ; в вечернее время - dinner «finish work» — заканчивать работу «go home» — идти домой «go shopping» — идти за покупками  «go to the gym» — ходить в тренажерный зал «have dinner» — ужинать (главный приём пищи в течение дня, часто вечером) «do housework» — делать работу по дому «watch TV» — смотреть телевизор «go to bed» — идти спать

Извинения на английском языке (Apologies) Sorry - Извините (если извиняетесь) I’m sorry - Извините I’m so sorry - Мне так жаль I’m sorry, I can’t - Извините, я не могу I’m sorry, I didn’t catch what you said - Извините, я не расслышал Just a minute, please - Подождите минуту, пожалуйста May I bother you for a moment? - Можно вас побеспокоить? Just a moment! - Секундочку! It was my fault - Это моя вина It was careless of me - Я был неосторожен I didn’t mean that - Я не хотел вас обидеть Excuse me - Извините (если привлекаете внимание или прерываете) Excuse me, I must be going - Извините, я должен идти I am ever so sorry! - Простите, пожалуйста Sorry for keeping you waiting - Простите, что заставил вас ждать I’m sorry to have kept you waiting - Извините, что заставил вас ждать I apologize for... - Я прошу прощения за то, что... I beg your pardon! - Прошу прощения Next time I’ll get it right - В следующий раз постараюсь Forgive me for being late - Извините за опоздание Am I disturbing you? - Я не помешаю? Never mind - Нет, ничего Oh it’s nothing - Ничего, пожалуйста Forget it - Ничего, забудь

Английские слова на тему "Дом. House" Air conditioner - кондиционер Apartment - квартира Apartment house - многоквартирный дом Back door - черный вход, задняя дверь Balcony/terrace - балкон Bolt lock - засов Buzzer - звонок Cabin - хижина Chimney - дымоход Cottage - котедж Deck - палуба Door chain - цепочка Doorbell - дверной звонок Doorknob - дверная ручка Doorman - швейцар, консьерж Dormitory - студенческое общежитие (амер) Drainpipe/downspout - ливнёвка, канализационная труба, водосток Driveway - подъезд к дому Duplex/two-family house - дом на два хозяина Elevator/lift - лифт Farmhouse - фермерский дом Fire alarm - противопожарная сигнализация Flat - квартира Front door - парадная дверь Front walk - дорожка перед парадным входом Garage - гараж Garbage chute - мусоропровод Garden - сад Gutter - сточная канава, труба Hostel - общежитие House - дом Houseboat - дом на воде Intercom - домофон Kitchen garden - огород Lamppost - фонарь Laundry room - прачечная Lobby - парадное Lownmower - газонокосилка Mailbox - почтовый ящик Mobile home/trailer - передвижной дом, трейлер Nursing home - дом престарелых Parking garage - подземный гараж в многоквартирном доме Parking lot - парковка Peephole - глазок Porch - крыльцо Roof - крыша Satellite dish - спутниковая тарелка Screen door - защитная дверь Shelter - приют Shutter - ставни Single-family house - дом для одной семьи Smoke detector - датчик задымления Steps - ступени Storage room - кладовка Storm door - дверь, защищающая парадную Summer cottage - дача Superintendent - управляющий Swimming-pool - бассейн Tool shed - сарай для инструментов Townhouse - городской дом (обычно состоит из нескольких квартир с отдельным входом) TV antenna - телевизионная антенна Walk-up apartment - квартира в доме без лифта Whirlpool - джакузи Window - окно Window screen - жалюзи Yard – двор

ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ  Мне кажется — It seems to me Так или иначе — Somehow or other Я привык — I'm used (to it) Нет сомнения, само собой — No doubt about it Вот и всё — That's all Cкатертью дорога, ну и фиг с ним — Good riddance; Осторожно — Cheezit Будь осторожен, внимателен — Be careful Придержи язык — Keep your tongue Проехали — Forget it Оставь меня в покое — Leave me alone Либо да, либо нет — Take it, or leave it; Не говоря уже о ... — Let alone ... Поживем-увидим — It remains to be seen Кто его знает — Who knows; God knows Дай мне подумать (вспомнить) — Let me think Дай мне секунду подумать — Let me see Кстати — By the way Я думаю, ты прав — I think you are right.

Лексика на тему HOTEL: bill - счет form - квитанция, бланк bath [ɑː] - ванна  shower ['ʃauə] - душ  phone [fəun] - телефон, звонить air conditioning [eə kən'dɪʃ(ə)nɪŋ] - кондиционер a single room - одноместный номер a double room - номер на 2-их с одной кроватью a twin room - номер для двоих (2 раздельные кровати) reservation [ˌrezə'veɪʃ(ə)n] - бронь, резервирование book - заказывать, бронировать I booked [bukt] a room - Я заказал номер = I have a reservation check in - регистрация, регистрироваться, заселяться check out - выезжать  When areyou leaving? - Когда вы уезжаете? Can I check out, please? - Расcчитайте, пожалуйста Can I have the bill, please - Можно счет? What floor is my room? - На каком этаже мой номер? Your room is on the first floor - Ваш номер на 1-ом этаже (на втором - BrE) Where is the lift? - Где лифт? The lift is over there. stay at the hotel - останавливаться в отеле I would like to stay at the hotel - я бы хотел остановиться в отеле fill in a form - заполнить форму, бланк

ЛЕКСИКА НА ТЕМУ "Прически и волосы. Hair" Abundant - густые и длинные Ash-blonde - пепельные Auburn [ 'ɔ:bən ] - рыжевато-каштановые Bald / bald-headed - лысый Bangs - челка Black - черные Blond - светлые Blond(e) - блондин, блондинка Bobbed / shingled - коротко остриженные Braids / plaits - косы Brown - каштановые Brunette - брюнетка Bun - пучок/ узел Chignon - шиньон Cornrows - африканские косички Crisp - вьющиеся Curled - завитые Curly - кудрявые Dark - темные Disheveled - Dreadlocks - дреды Dyed - крашеные Fair - русые Forelock - прядь волос на лбу French twist - Французский узел Golden - золотистые Grey - седые Grizzling / grizzled - седеющие / седые Jet-black - черные как смоль Layered hair - каскад Lock / curl / ringlet - локон, завиток Long - длинные Luxuriant [ lʌg'ʒjuəriənt ] - пышные Perm - химическая завивка Ponytail - конский хвост Red - рыжие Reddish - рыжеватые Rumpled - взъерошенные Scanty / thin - редкие Short - короткие Shoulder-length - длиной до плеч Silky - шелковистые Sleek / smooth - приглаженные Spiky - заостренными прядями Straight - прямые Thick - густые Waved - завитые волнами

ГЛАГОЛЫ СТАДИЙ ДВИЖЕНИЯ, НАЛИЧИЯ begin - начинать(ся) appear - появляться be late - опаздывать continue - продолжать(ся) take - занимать (время) put off - откладывать finish - завершать end - завершать(ся) 2 stop - прекращать cease - переставать move - двигать(ся) lift - поднимать raise - поднимать rise - подниматься lower - опускать go out - выходить go in - входить leave - отправляться cross - пересекать go along - идти вдоль follow - следовать turn right/left - повернуть направо, налево arrive - прибывать return - возвращаться go - идти, ехать come - приходить go on foot - идти пешком run - бежать fly - летать ride - скакать/ехать be - быть have - иметь there is - имеется be present - присутствовать be sufficient - быть достаточным be absent - отсутствовать be empty - быть пустым gather - собирать (ся) add - добавлять fill - наполнять be full - быть полным reduce - сокращать exclude - исключать spend - тратить spoil - портить remain - оставаться keep - удерживать possess - владеть belong - принадлежать contain – содержать

Основные фразы на английском языке, которые часто употребляются в телефонном разговоре. This is ...  С Вами говорит ... I have to give a phone call. Мне нужно позвонить. Please, may I use your phone? Я могу воспользоваться Вашим телефоном? Please, may I use your telephone directory?  Можно воспользоваться Вашим телефонным справочником? Hello, may I speak to Mr. Brown, please?  Алло, я мог бы переговорить с мистером Брауном? Yes, sir. Hold on, please.  Да, одну минутку. The line is busy  Линия занята Who is speaking? Кто у телефона? Please hang up and call again  Перезвоните пожалуйста What is your phone number? Какой у Вас номер телефона? I'II call back later Я позвоню позже Sorry, wrong number.  Извините, неправильно набранный номер. Hold on. Не вешайте трубку. Phone box.  Телефонная будка. How does one use this phone? Как пользоваться этим телефоном? What's the minimum charge for calls to Moscow, please?  Скажите, пожалуйста, каков минимальный тариф за звонок в Москву? It's about 6 dollars for a three minute call. Это Вам будет стоить около 6 долларов за трехминутный разговор.

ПОЛЕЗНАЯ ЛЕКСИКА НА ТЕМУ "ЕДА" HAMBURGER ['hæmˌbɜːgə] гамбургер,  BUN [bʌn] сдобная булочка,  CHICKEN PASTRY ['ʧɪkɪn 'pætɪ] куриный пирожок, бургер с куриной котлетой,  VEGGIE BURGER ['veʤɪ 'bɜːgə] вегетарианский бургер,  HOT DOG [hɔt dɔg] хот-дог, MUSTARD ['mʌstəd] горчица, SAUSAGE ['sɔsɪʤ] сосиска, SANDWICH ['sænwɪʤ], [-ʧ] бутерброд, сэндвич,  CLUB SANDWICH [klʌb 'sænwɪʤ], [-ʧ] клубный сандвич (состоит из трёх ломтиков хлеба,между ними начинка),  OPEN_FACE SANDWICH [ˌəup(ə)n'feɪs 'sænwɪʤ], [-ʧ] открытый бутерброд,  FILLING ['fɪlɪŋ] начинка, WRAP [ræp] сэндвич-врап (как бурито),  KEBAB [kɪ'bæb] шашлык, кебаб, CHICKEN NUGGETS ['ʧɪkɪn 'nʌgɪtz] куриное филе, порезанное маленькими кусочками,  SAUCE [sɔːs] соус, подливка,  CREPES [kreɪps] тонкие блинчики, SAVORY ['seɪv(ə)rɪ] острый вкус, SWEET [swiːt] десерт FISH AND CHIPS [fɪʃ ænd ʧɪps] картофель-фри с рыбой,  RIBS [rɪbz] ребрышки, FRIED CHICKEN [fraɪd 'ʧɪkɪn] жареная курица,  PIZZA ['piːtsə] пицца, TOPPING ['tɔpɪŋ] добавка, топпинг

Восклицания по-английски Shame on you! – ай-ай-ай! Yippee – ура! God forbid! – Боже упаси! gee! - ух ты!  you bet - еще как; да, конечно; no way! – ни в коем случае! Phew - фу!, уф! (выражает нетерпение, омерзение, дискомфорт, усталость) Gosh - боже!, чёрт возьми! by gosh! — чёрт возьми! Cheers -1) за ваше здоровье!, будем здоровы!  Brilliant – очень хорошо, здорово, отлично, восхитительно! Tut-tut - вот ещё!, ещё чего не хватало You’re kidding! – да ладно! dammit! - черт побери! Watch out! - берегись Yuck! – тьфу, ошибся

Время:

Уже - Already Вовремя - In time Вчера - Yesterday Вчера утром - Yesterday morning Давно - Long ago Всегда - Always Завтра - Tomorrow Завтра ночью - Tomorrow night Сейчас - Now Иногда - Sometimes Когда - When Когда-либо, всегда - Ever Немедленно - Right away Недавно - Not long ago Никогда - Never Поздно - It is late Сегодня - Today Послезавтра - Day after tomorrow Позавчера - Day before yesterday Рано - It is early Редко - Seldom Тогда - Then Часто - Often Только что - Just Каждый год - Every year На этой (прошлой, следующей) неделе - This (last, next) week Каждый день - Every day Через два дня - In two days Через неделю - In a week Через месяц - In a month Через год - In a year Через несколько лет - In a few years

ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ НА ТЕМУ "ПРИГЛАШЕНИЕ. ВИЗИТ" Please come in  Пожалуйста, заходите Come and see me on Sunday  Приходите ко мне в воскресенье I want to invite you to lunch  Хочу пригласить вас на обед Would you care to come to my place and have a drink?  Не хотите зайти ко мне и выпить? Thanks for the invitation  Спасибо за приглашение Call any day you like  Звоните, когда угодно Would you like to have some coffee?  Не хотите выпить кофе? Would you care for something to eat?  Не хотите чего-нибудь поесть? May I offer you a drink?  Позвольте предложить вам что-нибудь выпить Would you like to come for a walk?  Не хотите ли прогуляться? Will you be free tomorrow?  Вы завтра свободны? Would you like to come with me?  Хотите пойти со мной? Let me be your guide  Позвольте мне быть вашим гидом Do you want to go shopping with me?  Пойдете со мной за покупками? Let’s go swimming  Пойдемте купаться That sounds good  Звучит неплохо Cheers!  Ваше здоровье! Let’s take a coffee break  Не пора ли попить кофе? I’d like another cup of coffee  Еще чашечку кофе, пожалуйста How about a drink?  Хотите чего-нибудь выпить? Make yourself at home  Чувствуйте себя как дома Excuse me, is Mr. Smith in?  Извините, мистер Смит дома? I’m sorry, Mr. Smith is out  К сожалению, мистера Смита нет He went out about an hour ago  Он вышел час назад Do you know when he’ll be back?  Вы не знаете, когда он вернется? Any idea where he is at the moment?  Как вы думаете, где он сейчас? Would you mind waiting outside?  Подождите, пожалуйста, за дверью Come in, please!  Входите, пожалуйста! Sit down, please!  Садитесь, пожалуйста!

Эмоции на английском языке Oh, my God! - О, Боже мой!  What a good chance! - Какая удача! I don't know what to say! - У меня нет слов! Oh, damn! - Черт возьми! Alas! - Увы! Really? - Действительно? What a pity! - Как жаль! I can't believe it! Невероятно! I hope so. - Надеюсь, что это так. I feel ill (sad, disgusted). - Мне плохо (грустно, противно). I feel good. - Мне хорошо. Vice versa! (Just the opposite!) - Наоборот! Not a bit! (Nothing of the kind!) Ничего подобного! That's nice (sound, all right, fine) (with me). - Все в порядке (хорошо). No way! - Ни в коем случае! With (great) pleasure. - С (огромным) удовольствием. It is none of your business! - Это Вас не касается. That's too much! - Это чересчур! Wonderful! - Замечательно! That's wonderful (superb, marvellous)! - Это прекрасно (великолепно, чудесно)! My feelings are hurt. - Мои чувства задеты. My hope is betrayed. - Мои надежды разбиты. Absolutely! - Безусловно! Exactly so! - Именно так! Who knows! - Кто знает

ТОП-100 АНГЛИЙСКИХ ФРАЗ ДЛЯ ВЫЖИВАНИЯ ЗА ГРАНИЦЕЙ.  1. Hello/ good bye - Привет/ до свидания  2. Good morning! / Good afternoon! / Good evening! - Доброе утро! / День / Вечер  3. Please и thank you - Пожалуйста/ спасибо  4. Sorry - Извините  5. I don't understand. - Не понимаю  6. Please speak more slowly. - Говорите, пожалуйста, медленнее.  7. Could you repeat that? - Не могли бы вы повторить?  8. What is your name? - Как вас зовут?  9. My name is . . . . - Меня зовут...  10. Nice to meet you! - Рад познакомиться  11. How are you doing? Как дела?  12. Can you help me? - Не могли бы вы мне помочь?  13. Let's go to... - Давай пойдём (сходим) в ...  14. I'm looking for... - Я ищу...  15. Where is . . . the bathroom, restaurant, museum, hotel, beach, embassy? - Где находится туалет, ресторан, музей, гостиница, пляж, посольство?  16. How do I get to ..? - Как мне добраться до...?  17. How do you say this? - Как называется этот предмет? (с указанием на предмет)  18. How much is this? - Сколько это стоит?  19. Can I ask you a question? - Могу я задать вопрос?  20. I am from . . . . - Я из...  21. Can you help me practice English? - Могли бы вы помочь мне практиковать английский?  22. Could you write it down on paper?- Вы могли бы написать это на бумаге?  23. What does this word mean? - Что означает это слово?  24. I am hungry. - Я проголодался.  25. I am thirsty. - Меня мучает жажда.  26. I am cold. - Я замерз.  27. I am feeling sick. - Я плохо себя чувствую.  28. How do you use this word? - Как используется это слово?  29. Did I say it correctly? - Я правильно это сказал?  30. What time is it? - Который час?  31. This food is amazing! - Эта еда - превосходная!  32. I need to go now. - Мне пора.  33. Today, yesterday and tomorrow - Сегодня, вчера, завтра.  34. Can you give me an example? - Могли бы вы мне дать пример?  35. Please wait a moment. - Подождите секундочку.  36. Excuse me! - Извините (для привлечения внимания)  37. I'm sorry to bother you - Простите, что беспокою вас  38. Does anybody here speak Russian? -Кто-нибудь говорит здесь по-русски?  39. I don't speak English very well - Я не очень хорошо говорю по-английски.  40. I speak English a little bit - Я немного говорю по-английски  41. I need an interpreter. - Мне нужен переводчик.  42. Where can I buy ...? - Где я могу купить ...?  43. That's (too) expensive. - Это (слишком) дорого  44. I'll take one / it / this. - Я беру вот это  45. I like this. - Мне понравилось вот это  46. I don't like that - Мне это не нравится  47. Can I pay by credit-card? - Могу я оплатить пластиковой картой?  48. Can I exchange this? - Могу я обменять это  49. That's all, thanks - Это все, спасибо  50. Excuse me, where can I get a taxi? - Простите, где здесь есть такси?  51. This address , please - По этому адресу, пожалуйста!  52. Drive me to the airport/hotel/city center - Отвезите меня в аэропорт/ гостиницу/центр города  53.When does the bus to Boston leave? - Когда уходит автобус на Бостон?  54. Stop here, please. - Остановите здесь, пожалуйста.  55. I'd like a ticket to...- Я бы хотел билет до...  56. When does the check-in begin? - Когда начинается регистрация?  57. Where can i return my ticket? - Где я могу сдать свой билет?  58. Here are my passport and custom declaration - Вот мой паспорт и таможенная декларация  59. Here is my luggage - Вот мой багаж  60. It is a business trip - Это деловая поездка  61. It is a turistic visit - Это туристическая поездка  62. I travel with a group - Я еду в составе тургруппы  63. I want to book a room. Я хочу забронировать номер.  64. I want a room with bed and breakfast. Я хочу номер типа «ночлег и завтрак».  65. Non-smoking, please. - Для некурящих, пожалуйста.  66. Here you are. Вот, возьмите.  67. Keep the change - Сдачи не нужно  68. Could I have the bill? - Можно попросить счет?  69. The сhange is not correct - Вы сдачу неверно посчитали  70 Could you break this 100 (hundred) dollar bill? - Не могли бы Вы разменять 100-долларовую купюру?  71. What size is this sweater? Какого размера этот свитер?  72. I want to try it on. - Я хочу это примерить.  73. I need... - Мне нужно...  74. I want to book a table. Я хочу забронировать столик.  75. I'd like... - Я хотел бы...  76. I do not eat meat. - Я не ем мясо  77. I agree. - Я согласен (согласна).  78. With pleasure. - С удовольствием.  79. I see. - Понятно.  80. I am busy. - Я занят (занята).  81. No, thank you. - Нет, спасибо.  82. I am sorry, but I can’t. - Извините, но я не могу.  83. Thank you so much!- Большое спасибо!  84. You are welcome! - Пожалуйста (в ответ на спасибо).  85. Best wishes! - Всего хорошего!  86. Congratulations! - Поздравляю (-ем)! 87. Happy birthday! - С днем рождения!  88. I wish you all the best! - Я желаю тебе всего хорошего!  89. Have a good time! - Желаю тебе хорошо провести время!  90. Have a good holiday! - Желаю хорошо отдохнуть!  91. Have a good trip! - Счастливого пути!  92. Take care! Береги себя!  93. Good luck! - Удачи!  94. See you (later)! - Увидимся позже!  95. See you soon! - Увидимся скоро!  96. I need help. Мне нужна помощь.  97. I'm lost. - Я потерялся.  98.I have an emergency. Please call for help. - Это срочный случай. Позовите на помощь!  99. Call the police! - Вызовите полицию!  100. Call for a doctor. - Вызовите врача