
факсимильный 1929г.
Лист 1
РАНИОН
Научно-исследовательский институт сравнительной истории литератур и языков Запада и Востока
Блаженным эфиопам многострадальный Одиссей, горюющий о своих друзьях, обращенных в свиней.
12. IX. 29.*
Сюжетная семантика Одиссеи
1.
Композиция произведения – вход в сюжет
и в его алитературную схему. В «Одиссее»
она наглядна: две части, по 12 песен в
каждой; II сплошная; I состоит из 12
приключений. В каждой песне I части
дается по три приключения (VIII, IX, ХII);
исключение составляет песня XI, вся
занятая эпизодом сошествия Одиссея в
преисподнюю. Ей предшествуют две песни
с эпизодами до пребывания у Кирки
(включительно), и за ней идут две песни,
включая пребывание у Калипсо, до Фэаков
2. В монологе Одиссея рассказ об его
сошествии тоже занимает срединное
место. Композиция, таким образом, сама
указывает перстом на спуск, в преисподнюю,
как на центр повествования. Но почему
же центр? Ведь именно этот эпизод спуска
ничем не связан с общим действием
«Одиссеи»: почему же наше впечатление
ненужности встречает сопротивление в
композиции, которая взывает к
значительности? – Итак, доверимся ее
объективности и начнем с эпизода
сошествия в преисподнюю. – Когда Одиссей,
по прошествии года, собирается покинуть
Кирку, усло-
Феаки
Калипсо
Одиссей
Кирка
1
Экстракт большой работы об Одиссее,
написанной в 1922 г., еще до знакомства с
яфетической теорией и статьей Н. Я.
Марра, Смерть-преисподняя в
Месопотамско-Эгейск. мире, ДАН, 1924;
однако, стоило поставить смысловую
задачу и применить генетический метод,
чтоб попасть в русло палеонтологической
семантики. С этой точки зрения поучительно
посмотреть, как яфетически-непредвзятый
анализ сюжета оказался иллюстрацией
яфетического анализа имен в ук. соч. Н.
Я. Марра, особенно в формуле Атэнэ-Этана.
2 Фэаки см. Феаки
Лист 1 (об.)
вием свободы является его спуск в царство смерти (Х 490). Одиссей ужасается его; с растерзанным сердцем, говорит он,
κλαῖον δ΄ ἐν λεχέεσσι καθήμενος, οὐδέ νύ μοι κῆρ
ἤθελ΄ ἔτι ζώειν καὶ ὁρᾶν φάος ἠελίοιο. (Х 496* ).
Как к собственной смерти, относится Одиссей к этому путешествию, да и спутники его также (566); как к роковой необходимости, принуждает их Кирка: ἀλλ΄ ἄλλην χρὴ πρῶτον ὁδὸν τελέσαι καὶ ἱκέσθαι... (490). Будущее, хорошо Кирке известное, она не открывает ему даже, своему любимцу; нет, она отправляет его к Тиресию за одним предсказанием этого, ей известного, будущего (492). В слове χρή единственная связь между песней XI, и предшествующими ей. Но еще больше подчеркивается обособленность XI песни дальнейшим повествованием: когда Одиссей, побывав у Тиресия, возвращается к Кирке, она дает ему предсказание более полное, чем сам Тиресий, и совершенно покрывает загробный оракул (ХII 39; 127). Ясно, что присутствие в «Одиссее» сцены сошествия более законно, чем позднейшее осмысление этого присутствия; этиология, оправдывающая рудимент, всегда сама нуждается в оправдании. Итак, отбросим ее, и перед нами сейчас же обнажится безликая схема: герой, обреченный смерти, погружается в царство мертвых. Но именно здесь-то мы и узнаем сюжетный канон древнейших литературных жанров. Их можно назвать хтоническими: герой, в надземной фазе солнечный, всегда имел подземное соответствие в стране мрака, куда он спускался для преодолений темных сил и триумфальной победы над ними, знаменовавшей выход. Египтолог припомнит рассказ «о том, что находится на том свете» (Maspero, Bibl. Egypt. II 1893)1, где дается сошествие солнечного божества в царство смерти, его плавание по загробным рекам, его 12 переходов, его битва со змеем и победа. Еще больше аналогий в вавилонском эпосе. На первом месте – спуск, в преисподнюю Гильгамеша, его 12 приключений, его столкновения с чудовищами, вопрошение предка в загробном мире и возвращение
Калипсо
Гильгамеш
Тиресий
Одиссей
Кирка
Масперо Гастон
Maspero 1893