- •Клиническая терминология
- •2010 Кгму клиническая терминология Занятие 1
- •2) Состояние
- •3) Наука о действии
- •Упражнения
- •Лексический минимум № 5 Терминоэлементы
- •Лексический минимум № 1
- •Занятие 2 Лексический минимум № 2
- •Занятие 5
- •Терминоэлементы
- •Прилагательные
- •Упражнения
- •Упражнения
- •Префиксация
2) Состояние
3) Наука о действии
6
nephrosonephritis haemorrhagica
anaemia medicamentosa
hydronephrosis traumatica
hydrocephalia chronica
adenoma thyreoideum
erythema epidemicum
uraemia chronica
toxicosis infectiosa
xerodermia pigmentosa
Y. Переведите термины на латинский язык:
гнойный лимфаденит
врожденная гидроцефалия
кишечная диспепсия
врожденный гидронефроз
почечная гематурия
агастрическая (почечная) анемия
врожденная лейкодерма
острый лейкоз
травматический токсикоз
медикаментозная токсидермия
микотическая аллергия
острый инфекционный лимфоцитоз
хроническая уремия
травматическая гидроцефалия
венозная (гипертрофическая) гемангиома
эпидемический полиомиелит
внутричерепная гематома
внутриклеточный гемолиз
метаболическая аутоинтоксикация
хроническая лимфатическая лейкемия
инфекционная (кишечная) аутоинтоксикация
39
ОГЛАВЛЕНИЕ
Занятие 1………………………………………..4
Занятие 2……………………………………….16
Занятие 3………………………………………..19
Занятие 4……………………………………… 25
Занятие 5……………………………………….30
Занятие 6………………………………………..35
Литература
Чернявский М.Н. Краткий очерк истории и проблем упорядочения медицинской терминологии. Энциклопедический словарь медицинских терминов. т.1, 2, 3. М.,1984.
Энциклопедический словарь медицинских терминов под редакцией Чернявского М.Н. М., 1982-1984 г.
Д-р Георги Д. Арнаудов. Медицинская терминология на пяти языках. София, 1979.
В.И.Маколкин, С.И.Овчаренко. Внутренние болезни. М. «Медицина» 2005.
40
ТЭ могут представлять собой префиксы, корни и суффиксы.
Основные способы словообразования: аффиксальный (при помощи префиксов и суффиксов) и безаффиксный (осново- и словосложение).
При образовании сложных слов латинского происхождения используется соединительная гласная –i: ossificatio (os, ossis, n – кость, facio - делаю), в терминах греческого происхождения используется соединительная гласная –о: gastroscopia (gastr – желудок, scopia – наблюдать, исследовать).
Если 2-я часть сложного термина начинается с гласной, то соединительная гласная может отсутствовать:neuralgia (neur – нерв, algia – боль)
Суффиксация
Одним из способов образования медицинских терминов является суффиксация (присоединение суффиксов к производящей основе).
Основа слова + суффикс + окончание
Суффиксы существительных
Суффикс –itis (f) имеет значение «воспалительное заболевание, процесс»
Основа существ. + -itis →→ производное
Gen.sing
Модель
основа производное
Larynx, ngis m laryng- laryngitis
Hepar, atis n hepat- hepatitis
2. Суффикс –oma (n) имеет значение « опухоль, опухолевидное образование »
Модель
Neur- + -oma →→→ neuroma
Haemat- +- oma →→→ haematoma
5
Модель
Flex –um – сгибать →→→ flexio - сгибание
Auscultat –um – выслушивать → auscultatio – выслушивание
2. Суффикс –or (-tor, -sor, -xor) имеет значение «предмет (лицо),
осуществляющее действие»
Модель
depress –um – опускать →→→ depressor - опускатель
flex –um – сгибать →→→ flexor – сгибатель
3. Суффикс –ura (-tura, -sura, -xura) имеет значение «результат
действия»
Модель
fiss –um – расщеплять →→→ fissura – расщепление
rupt –um – разрывать →→→ ruptura – разрыв
