Французский язык практическая грамматика
.pdf51
Личные приглагольные местоимения являются служебными словами. Они не имеют синтаксической самостоятельности и употребляются только с глаголами. Эти местоимения, как правило, лишены собственного ударения и составляют с глаголом одну ритмическую группу. Поэтому их иногда называют безударными
(atones).
По отношению к глаголу эти местоимения могут выполнять функцию подлежащего и прямого или косвенного дополнения.
Il travaille beaucoup. – Он много работает. (il – подлежащее)
Je le vois rarement. – Я его редко вижу. (le – прямое дополнение)
Je lui téléphone souvent. – Я ему часто звоню. (lui – косвенное дополнение)
Формы личных приглагольных местоимений
|
|
|
|
Роль в предложении |
|
|||
Число |
Лицо |
подлежащее |
|
прямое |
косвенное |
|||
|
|
|
дополнение |
дополнение |
||||
|
|
|
|
|
||||
Един. число |
1-е |
je |
я |
|
me |
меня |
me |
мне |
|
2-е |
tu |
ты |
|
te |
тебя |
te |
тебе |
|
3-е |
il |
он |
|
le |
его |
lui |
ему |
|
|
elle |
она |
|
la |
её |
|
ей |
Множ. число |
1-е |
nous |
мы |
|
nous |
нас |
nous |
нам |
|
2-е |
vous |
вы |
|
vous |
вас |
vous |
вам |
|
3-е |
ils |
они |
|
les |
их |
leur |
им |
|
|
elles |
|
|
|
|
|
|
Обратите внимание!
Местоимения je, me, te, le, la принимают форму j’, m’, t’, l’, если следующий за ними глагол начинается с гласной или h немого: j’habite Paris. Il m’a vu. Il t’appelle. Je l’écris (ce mot). Je l’achète (cette robe).
Приглагольные местоимения-подлежащие
(Les pronoms conjoints sujets)
Во французском языке употребление личных местоимений при глаголе необходимо, т. к. произношение и написание многих глагольных форм совпадает. Сравните:
Я пою, он поет. – Je chante, il chante.
52
Местоимения je, tu, il, elle, nous, vous, ils, elles выполняют при глаголе функцию подлежащего и обозначают определенное лицо.
Местоимения je, nous, tu, vous указывают лицо и число, а местоимения il, elle, ils, elles – лицо, число и род субъекта действия.
Обратите внимание!
Местоимение vous может быть употреблено как форма вежливости по отношению к одному лицу. В этом случае согласование во множественном числе не делается:
Vous êtes prête? – Oui, je suis prête.
Quand êtes-vous arrivé? – Je suis arrivé hier.
Место местоимений – дополнений
Il lui écrit. |
Местоимение дополнение располагаются |
Il ne les attend pas. |
перед глаголом в простых временах и |
Vous aide-t-il? |
перед вспомогательным глаголом в |
Il m’a prévenu. |
сложных временах. |
Il ne les a pas trouvés. |
|
Il vient de le rencontrer. |
Местоимение дополнение располагается |
Il va lui téléphoner. |
перед инфинитивом. |
Il doit leur répondre. |
|
Attendez-les. |
В повелительном наклонении |
Répondez-lui. |
местоимения дополнения располагаются |
Ne leur écrivez pas. |
перед глаголом в отрицательной форме и |
Accompagnez-moi. |
после глагола в утвердительной форме. |
Ne me cherche pas. |
|
Место двух местоимений – дополнений
Il me le montrera. |
Когда глагол |
имеет два |
Il ne te le dira pas. |
местоимения-дополнения, прямое |
|
Vous les a-t-il rendus? |
и косвенное, оба |
располагаются |
|
53 |
Il va nous l’expliquer. |
перед глаголом, и косвенное |
|
дополнение стоит перед прямым. |
Il la leur expliquera. |
Если оба местоимения стоят в |
Il les lui a achetés. |
3 лице, то прямое дополнение |
|
ставится перед косвенным. |
Место двух местоимений – дополнений в повелительной форме
Promets-le-moi.
Donnez-les-nous.
Montre-la-lui.
Ne me le promets pas. Ne nous le donnez pas. Ne la lui montre pas.
Вутвердительной форме императива оба местоимения располагаются после глагола и прямое дополнение всегда стоит перед косвенным.
Вотрицательной форме императива оба местоимения занимают их обычные места.
Exercices
1. Замените подлежащее, выраженное существительным, на местоимение.
1.Jean dit quelque chose.
2.Mathieu ne fait rien d’amusant.
3.Ma femme ne mange rien.
4.Madeleine connaît quelqu’un à Paris.
5.Mon frère besoin de quelque chose.
6.Cet instrument ne sert à rien.
7.Ce garçon a peur de chien.
8.Jean visite plusieurs maisons.
9.Le peintre dessine un tableau.
10.Nicolas écrit un lettre.
54
2.Замените дополнение, выраженное существительным, на местоимение.
1.J’écris à mon ami. 2. Je vois mon ami. 3. Il répond à ses amis. 4. Il téléphone à sa soeur. 5. Il cherche ses allumettes. 6. Elle parle aux enfants.
7.Elle attend les enfants. 8. Je parle à ma mère. 9. Nous écrivons à nos parents.
3.Замените подчеркнутые слова на местоимения.
1.Je téléphone à Pauline.
2.Je connais Pauline.
3.J 'invite mes amis à diner.
4.J’écris à mes parents.
5.J’écrit ma lettre de motivation.
6.Je ferme la porte.
7.Je parle à mes voisins.
8.Je lis ces deux romans.
9.J’ai souri à Angélique.
10.J’ai obéi à mon père.
4. Замените подчеркнутые слова на местоимения.
1.Elle explique au professeur pourquoi elle est en retard.
2.Elle explique à la patronne pourquoi elle est en retard.
3.Roger ressemble à son père.
4.A Paris, on parle peu à ses voisins.
5.En France, le droit de vote est accordé aux femmes en 1946.
6.Frédéric écrit souvent à ses amis.
7.Thierry veut plaire à Barbara.
8.Il n’a pas dit la vérité à sa femme.
9.Il faut téléphoner à Eric.
10.La vieille dame a raconté sa vie au journaliste.
11.Il n’a pas demandé la permission à ses parents.
12.Bernard montre son nouvel appareil photo à Marie.
13.Elle demande à son mari de mettre le couvert.
55
14.Je ne permets pas aux enfants de jouer dehors.
15.Aurélie apprend le dessin à sa petite soeur.
16.Il fait des cadeaux à sa fiancée.
17.Je ne conseille pas à Véronique d’y aller.
18.Je ne reproche rien à mes amis.
19.Ils n’ont pas parler au directeur.
20.Fabien a offert des fleurs à Céline.
5. Переведите.
Они нас не ждут; я тебя слушаю; он их не любит; мы их хорошо слышим; ты её защищаешь; я тебе повторяю свой вопрос; он нам этого не даёт; он тебя ищет; мы покупаем ему книги; я ей звоню каждый вечер; она их слушает с удовольствием? Куда вы их кладёте? Что вы нам предлагаете? Постарайтесь их запомнить; не забудь позвонить им; надо её позвать; он не может её пригласить; не задерживайте меня; покажи нам свою комнату; остановите её; не пишите им; расскажите ему это.
6.Замените выделенные слова подходящим местоимением.
1.Paul m’a expliqué sa situation. 2. Je ne t’ai pas apporté ton parapluie. 3. On nous a déjà lu ces fragments. 4. Je demande à Pierre son numéro de téléphone. 5. Jean montra sa collection à ses nouveaux amis.
6.Notre professeur m’a recommandé ces articles. 7. Je viens de donner mon manuel à Nina. 8. Il faut raconter cet incident à ses amis. 9. Ils vont vous jouer cette scène encore une fois. 10. M’avez-vous apporté mes notes? 11. T’a-t-il corrigé tes fautes?
7.Образуйте утвердительную форму.
1. Ne me le corrigez pas. 2. Ne les leur rendez pas aujourd’hui. 3. Ne nous les traduisez pas. 4. Ne le lui envoyez pas. 5. Ne nous le lisez pas. 6. Ne la leur laissez pas.
8. Образуйте отрицательную форму.
56
1. Dites-le-leur. 2. Montre-le-nous. 3. Achetez-les-moi. 4. Expliquez-le-lui. 5. Rendez-le-nous. 6. Demandez-le-moi. 7. Racontez-la-lui. 8. Envoyez-la- leur.
9.Переведите.
1.Расскажите мне это. 2. Обещайте нам это. 3. Не спрашивайте этого у меня. 4. Покажите им их. 5. Дайте ему это. 6. Не говорите им этого. 7. Не возвращайте нам их. 8. Научи меня этому. 9. Не обещай им этого. 10. Не объясняйте нам этого, мы все понимаем сами.
V Глагол
(Le verbe)
Глаголом называется самостоятельная часть речи, обозначающая действие или состояние:
Nous travaillons. Pierre dort. Cette place est libre.
Глагол организует предложение и выполняет в нем функцию сказуемого.
Различают:
1. Самостоятельные и служебные глаголы. К служебным относятся в первую очередь вспомогательные глаголы (verbes auxiliaires) avoir и être.
Эти глаголы могут употребляться как полнозначные, в этом случае avoir = posséder (обладать), а être = exister, se trouver
(существовать, находиться). В качестве вспомогательных глаголов они утрачивают свое лексическое значение и служат для образования сложных времен. Ср.:
J’ai une voiture. |
J’ai vendu ma voiture. |
Я имею машину. |
Я продал свою машину. |
Il est dans le jardin. |
Il est sorti dans le jardin. |
Он находится в саду. |
Он вышел в сад. |
Как служебный глагол être выступает также в качестве глаголасвязки в составе именного сказуемого: Il est musicien. Je suis fatigué.
57
2. Переходные и непереходные глаголы (Verbes transitifs et intransitifs).
К переходным относятся глаголы, которые допускают при себе объектное дополнение. Переходные глаголы делятся на:
1) прямо-переходные, присоединяющие к себе объектное дополнение без предлога (прямое дополнение – complément d’objet
direct): |
|
J’aime les fleurs. |
Pierre voit ses amis. |
2) косвенно-переходные, присоединяющие к себе объектное дополнение с предлогом (косвенное дополнение – complément d’objet indirect):
Il parle de ses vacances. |
Pierre pense à ses amis. |
Часть переходных глаголов может иметь при себе одновременно два дополнения – прямое и косвенное:
Je donne ce livre à Pierre. |
Il écrit une lettre à ses parents. |
||
Некоторые переходные глаголы могут употребляться без |
|||
дополнения: |
|
|
|
Le garçon lit. |
Elle chante. |
Mon père fume. |
|
Глаголы, которые не допускают при себе объектного дополнения, называются непереходными:
Pierre dort. |
Nous marchons. |
Le soleil brille. |
5.1. Типы спряжения
(Les types de conjugaison)
По типу спряжения все французские глаголы делятся на три группы.
58
К I группе, наиболее многочисленной (около 4000), относятся глаголы, оканчивающиеся в инфинитиве на -er, (кроме aller и envoyer).
Это живой продуктивный тип спряжения, по его образцу создается подавляющее большинство новых глаголов: téléphoner, filmer, téléviser, interviewer.
Ко II группе относятся глаголы, оканчивающиеся в инфинитиве на -ir и имеющие суффикс -iss- во множественном числе в Indicatif présent и во всех производных от него формах.
Глаголы этой группы значительно менее многочисленны (около 300). Но это также живой тип спряжения, который, хотя и менее продуктивен, дает новообразования: atterrir, amerrir, alunir.
К III группе относятся все остальные глаголы (около 100). Это мертвый архаический тип спряжения, по которому не создается ни один новый глагол, а наоборот, некоторые глаголы этой группы постепенно исчезают из языка.
Сюда входят глаголы с инфинитивом на -re, -oir, -ir (не имеющие суффикса -iss-) и два глагола на -er (aller и envoyer).
Типичные окончания для глаголов 3-х групп
Infinitif |
Présent de l’indicatif |
|
Passé simple |
Participe |
|||||||||
|
|
passé |
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
I |
II |
III |
I |
II |
III |
I |
|
II |
III |
I |
II |
|
III |
-er |
-ir |
-re |
-e |
-is |
-s, -x, -e |
-ai |
|
-is |
-is |
-é |
-i |
|
-i |
|
|
-oir |
-es |
-is |
-s, -x, -es |
-as |
|
-is |
-is |
|
|
|
-u |
|
|
-ir |
-e |
-it |
t, -d, -e |
-a |
|
-it |
-it |
|
|
|
-s |
|
|
|
-ons |
-issons |
-ons |
-âmes |
|
-îmes |
-îmes |
|
|
|
-t |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-ûmes |
|
|
|
|
|
|
|
-ez |
-issez |
-ez |
-âtes |
|
-îtes |
-îtes |
|
|
|
|
|
|
|
-ent |
-issent |
-ent |
|
|
|
-ûtes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-èrent |
|
-irent |
-irent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-urent |
|
|
|
|
59
5.2.Пассивная форма (Forme passive)
Впассивной форме подлежащее лишь испытывает действие, выраженное глаголом, а совершается действие дополнением глагола. Пассивная форма образуется при помощи глагола être и participe passé спрягаемого глагола. При переходе из актива в пассив глагол être ставится в том же времени, что и спрягаемый глагол.
|
écrit |
|
|
est |
|
|
Paul |
écrira |
cet |
Cet article |
serа |
écrit par |
|
a écrit |
article. |
a été |
Paul. |
|||
|
|
|||||
|
écrivit |
|
|
fut |
|
Только переходные глаголы могут иметь пассивную форму. Глаголы avoir и pouvoir пассивной формы не образуют. При переходе из активной в пассивную форму прямое дополнение становится подлежащим, а подлежащее – косвенным дополнением, называемым «дополнением агента».
Рarticipe passé согласуется в роде и числе с подлежащим.
Forme active |
Forme pasive |
Les Pyrénées séparent la France |
La France est séparée de |
de l’Espagne. |
l’Espagne par les Pyrénées. |
Обратите внимание!
1. Если в активной форме подлежащее выражено неопределенным местоимением on, то в пассивной форме нет дополнения агента:
On a transformé cette maison en musèe.
Cette maison a êté transformée en musée.
2. В сложном глагольном сказуемом (личная форма + l’infinitif) только инфинитив ставится в пассивную форму:
60
On doit lui rendre ces livres demain.
On vient dе reconstruire ce stade.
Ces livres doivent lui être rendus demain.
Ce stade vient d’ être reconstruit.
В большинстве случаев дополнение при глаголе в пассивной форме вводится предлогом par (чаще всего).
Cet enfant a été élevé par sa tante.
Предлог de употребляется после глаголов:
1.Выражающих чувства, таких как: aimer, adorer, estimer, respecter, détester, haïr, etc:
Cet enfant est aimé de tout le monde. Il était estimé de tous ses collègues.
2.После некоторых глаголов: accompagner, suivre, précéder, orner, couvrir, connaître, couronner:
Il est connu de tous.
Elle était accompagnée de sa fille aînée.
Однако, во всех этих случаях можно использовать предлог par.
Exercices
1. Образуйте пассивную форму, сохраняя тоже время.
1.Le bruit nous fatigue.
2.Son sourire m’a consolé.
3.Mes amis m’ont invité.
4.La loi les protège.
5.Un bon avocat la défend.
6.Des inconnus m’ont agressé.
7.Votre décision nous surprend.
8.Le chant des oiseaux la réveillera.
