
Французский язык практическая грамматика
.pdf91
aujourd’hui... 8. J’ai parcouru tout le quartier, mais je n’ai pas trouvé leur
maison, ...
6.7. Futur antérieur dans le passé
Имеет то же значение, что и Futur antérieur, но только по отношению к прошлому. Употребляется в косвенной речи вместо Futur antérieur по правилу согласования времен.
Il m’a dit: «Je te téléphonerai dès que j’aurai reçu leur réponse».
Il m’a dit qu’il me télephonerait dès qu’il aurait reçu leur réponse.
Образование
Futur antérieur dans le passé имеет такую же форму, как у conditionnel passé.
Exercices
1.Замените прямую речь косвенной.
1.Elle m’a dit: «Je te télégraphierai aussitôt que j’y serai arrivée».
2.Ils nous ont dit: «Dès que nous aurons découvert les traces de l’expédition, nous vous le ferons savoir». 3. Je lui ai dit: «J’irai te voir dès que je me serai rétabli». 4. Il leur a dit: «Après que je vous aurai tout raconté vous verrez que vous vous êtes trompés sur son compte». 5. Elle m’a dit: «Quand tu l’auras mieux connu, tu ne le diras plus». 6. Il nous a dit: «Je vous rejoindrai, dès que j’aurai fini». 7. Elle m’a dit: «Viens m’aider à la cuisine, dès que tu auras servi la table».
2.Переведите.
1.Он мне сказал, что даст ответ, как только соберет все факты.
2.Я ему сказал, что я его позову, как только все соберутся. 3. Они нам сказали, что они вернутся к этому вопросу, после того как мы выполним свой план. 4. Догро сказал Люсьену, что, как только он прочитает его рукопись, он сам зайдет к нему. 5. Я ему сказал, чтобы он показал мне телеграмму, как только он ее составит (rediger) 6. Я был уверен, что он изменит свое мнение об этом человеке, когда он с
92
ним поговорит. 7. Он обещал нам, что вручит им наше приглашение, как только они вернутся.
6.8. Passé composé
Passé composé обозначает прошедшее законченное действие и соответствует русскому прошедшему времени глаголов совершенного вида (пришел, сделал, увидел и т.д.). Оно обозначает действие прошедшее, но связанное с настоящим, и выражает предшествование к настоящему.
Это может быть отдельное изолированное действие: Il est parti à sept heures. – Он уехал в семь часов.
Или последовательность действий: Il s'est levé, a pris son chapeau et il est sorti. – Он встал, взял свою шляпу и вышел.
Кроме того Passé composé употребляется в контексте:
1. Для обозначения длительного действия, ограниченного во времени, что выражается с помощью обстоятельственных слов longtemps, (trois) jours, heures, jusqu’à ...., pendant, etc.
Nous avons attendu longtemps. – Мы ждали долго.
Les pourparles ont duré un mois. – Переговоры длились месяц.
2. Для обозначения повторяющегося действия, ограниченного во времени, что подчеркивается словами quelques fois, plusieurs fois, etc.
Il a lu trois fois cette lettre. – Он три раза перечитал это письмо.
Je t’ai prié plusieurs fois de ne pas le faire. – Я много раз просил тебя не делать этого.
В этих случаях Passé composé может переводиться на русский язык глаголами несовершенного и совершенного вида.
1. Для обозначения начала действия:
Il a suivi le sentier. – Он пошёл по тропинке.
Le silence s’est fait. J’ai chanté. – Наступила тишина. Я запел.
93
2. Для обозначения действия, совершившегося на фоне другого длящегося действия:
Quand je m’approchais de la maison, j’ai vu un taxi. – Когда я подходил к дому, я увидел такси.
Обратите внимание!
В современном французском языке Passé composé может обозначать самостоятельное действие в прошлом, не соотносящееся непосредственно с настоящим моментом.
L’Amérique a été découverte par Christophe Columb. – Америка была открыта Христофором Колумбом.
Образование
Passé composé образуется от настоящего времени вспомогательных глаголов avoir и être + le participe passé смылового глагола:
j’ai parlé |
j’ai eu [y] |
je suis allé |
j’ai été |
1. С глаголом avoir спрягаются:
а) все переходные глаголы в активной форме: j’ai écrit; j’ai lu
б) большая часть непереходных глаголов: j’ai dormi; j’ai marché
в) вспомогательные глаголы avoir и être: j’ai eu, j’ai été
2. С глаголом être спрягаются:
а) все местоименные глаголы:
je me suis couché
б) некоторые непереходные глаголы-исключения:
aller, arriver, partir, entrer, sortir, monter, descendre, mourir, naître, tomber, rester, venir, devenir, revenir, rentrer.
94
Обратите внимание!
Причастия глаголов, спрягаемых с вспомогательным глаголом être, согласуются в роде и числе с подлежащим.
Elle est néе en 1970. Ils se sont couchés tard.
Причастие глаголов, спрягаемых с вспомогательным глаголом avoir, согласуется в роде и числе с прямым дополнением, если это дополнение находится перед причастием. Это происходит обычно в трёх случаях:
1)Если оно выражено приглагольным местоимением: Répétez votre question, s’il vous plaît, je l’ai mal comprise.
2)Если существительное является прямым дополнением придаточного определительного предложения:
Fais-moi voir la lettre que tu as écrite.
3)В вопросительном предложении, вводимом вопросительным прилагательным quel или вопросительным наречием combien:
Quels livres avez-vous achetés? Combien de livres avez-vous choisis?
Exercices
1.Поставьте глаголы в Passé composé.
a)3e p. sing. – voir, dire, lire, vouloir, dormir, permettre, avoir, apprendre, couvrir, sentir, tendre, devoir, retenir, falloir, pleuvoir;
b)3e p. pl. – pouvoir, écrire, faire, savoir, ouvrir, sortir, descendre, disparaître, conduire, prévenir, être, apercevoir, offrir, plaire.
2.Поставьте глаголы в скобках в Passé composé.
1. Qui (écrire) cet article? 2. Ils (monter) en voiture et (partir) à grande vitesse. 3. Sa réponse (venir) la première. 4. Elle (lire) tous les romans de Balzac. 5. Cette pièce ne me (plaire) pas. 6. Je ne (pouvoir) pas l’attendre.
7. Nous (sortir) sur le balcon. 8. Tu ne (devoir) pas te moquer de lui. 9. (Entendre)-vous ma question? 10. Ils nous (promettre) cela eux-mêmes.
|
|
95 |
|
|
|
11. Il lui (falloir) une heure pour finir ce travail. 12. A quel hôtel |
|||||
(descendre)-elles? |
13. |
Comment |
(dormir)-vous |
cette |
nuit? |
14. (S’endormir)-vous vite? 15. Pourquoi ne (mettre)-tu pas cette cravate?
16. Elle (entrer) à l’Institut de Médecine. 17. Que (faire)-vous hier soir? 18. Ils ne (vouloir) pas lui demander pardon. 19. Nous (naître) le même jour. 20. Je le (apprendre) trop tard. 21. S’il (dire) cela, il (mentir). 22. Quand (construire)-on ce stade? 23. Je lui (offrir) de l’accompagner. 24. Elle (tomber) malade. 25. Où (disparaître)-tu? 26. Pourquoi ne(tenir)-tu pas ta parole? 27. Il ne me (prévenir) pas de son absence. 28. Claire ne (revenir) pas de la campagne. 29. Nous le (attendre) plus d’une heure. 30. Je ne (retenir) pas cette pègle. 31. Ce livre me (paraître) peu intéressant. 32. Ses vêtements (devenir) trop petits pour lui. 33. Hier nous (avoir) une petite soirée. 34. Qui vous (ouvrir) la porte? 35. Je ne (voir) pas ce film. 36. Où me (conduire)-tu? 37. Elle (mourir) très jeune. 38. Pourquoi (se fâcher)-elle contre vous? 39. Il (prendre) dans sa poche un paquet et le (tendre) à l’employé. 40. Ils ne(savoir) pas le retenir. 41. Elles (rester) chez nous jusqu’au soir. 42. Il (preuvoir) le matin. 43. Ils nous (apercevoir) de loin. 44. Elle ne (être prévenu) pas.
3. Сделайте упражнение по образцу.
Il a écrit la lettre.
Il l’a écrite.
1.Il a ouvert la porte.
2.Ils ont fermé les fenêtres.
3.Fabrice a détruit sa santé.
4.L’enfant a suivi sa maman.
5.Le bébé a ouvert les yeux.
6.Les élèves ont compris la règle.
7.Le directeur a tenu sa promesse.
8.Les touristes ont visité les châteaux de la Loire.
9.Nous avons appris ces poèmes par coeur.
10.Tu as perdu tes gants.
11.Vous avec lu ces romans.
96
12.Nous avons ramassé les champignons.
13.Le cuisinier a émincé les oignons.
14.On a construit une nouvelle maison.
15.J’ai pris cette route.
16.J’ai croisé mes voisins.
17.Elle a cassé ses lunettes.
18.J’ai attendu Martine 20 minutes.
19.La vendeuse a servi la cliente.
20.Ils ont reçu les cadeaux.
4. Замените прямое дополнение, выраженное существительным, на местоимение и образуйте вопросительную форму данных предложений по образцу.
Il a écrit la lettre.
A-t-il écrit la lettre?
L’a-t-il écrite?
1.Elle a pris sa valise.
2.On a construit la pyramide.
3.Ils ont timbré les lettres.
4.Vous avez acheté cette cravate.
5.Tu as déjà lu ce livre.
6.On a volé les ordinateurs.
7.Vous avez vendu votre maison de campagne.
8.Elle a envoyé ce paquet.
9.J’ai fait mes devoirs.
10.Ils ont vu ce film.
5. Замените подчеркнутые слова на местоимения.
1.Nous avons visité cette ville.
2.Patrice a mis ses chaussures.
3.Je n’ai pas fini mon travail.
4.L’enfant a appris la leçon.
5.J’ai croisé mes voisins dans l’escalier.
6.Est-ce que tu as éteint la lampe?
7.Avez-vous fermé la porte?
8.Ton petit frère a saisi le papillon.
97
9.Nous avons arrosé les fleurs.
10.Thierry a fait ses devoirs.
11.Ma grand-mère n’a pas trouvé ses lunettes.
12.Je n’ai pas aimé ces acteurs.
13.Il a conduit sa fille chez le dentiste.
14.Le journaliste a pris les photos au cours d’un voyage en Russie.
15.Je ne sais plus où j’ai mis ma bague.
16.Hier, j’ai rencontré Madame Dubois.
17.La concierge a nettoyé l’escalier de l’immeuble.
18.Mozart a écrit l’ouverture de Don Juan en une nuit.
19.J’a écrit ces lettres.
20.Où Pascal a-t-il rencontré sa femme?
Обратите внимание!
Глаголы monter, descendre, sortir могут быть переходными и иметь прямое дополнение:
monter qch (qn) |
– |
1) |
поднимать, относить (наверх) |
|
|
2) |
собирать, монтировать |
|
|
3) |
подниматься (l’escalier, la rivière, la rue) |
descendre qch (qn) |
– |
1) |
сносить вниз, спускать, сгружать |
|
|
2) |
спускаться (l’escalier) |
sortir qch |
– |
1) |
вынимать, выносить |
|
|
2) |
выпускать |
rentrer qch |
– |
убирать (внутрь), вносить |
В этом случае, как все переходные глаголы, они спрягаются с вспомогательным глаголом avoir. Сравните:
Je suis sorti dans le corridor.
Il est monté au deuxiéme étage.
Elle est descendue dans le vestibule.
Il est rentré de son voyage hier.
J’ai sorti ma voiture du garage. Il a monté l’escalier.
On a descendu ses bagages dans le vestibule.
Il a rentré sa voiture (au garage).
6. Поставьте глаголы в скобках в Passé composé.
98
1. Ils (monter) au dernier étage de la tour. 2. L’ascenseur les (monter) au dernier étage de la tour. 3. Ils (monter) cette machine en un mois. 4. Elle (monter) l’escalier difficilement. 5. Ils (monter) en wagon. 6. Il (monter) quelques marches et s’est retourné. 7. On (descendre) toutes les marchandises dans la cour. 8. Le porteur (descendre) mes bagages. 9. Je (descendre) dans la mine. 10. A huit heures on nous (descendre) dans la mine. 11. On (descendre) les bidons du camion. 12. Nous (descendre) au vestibule. 13. Nous (descendre) l’escalier en courant. 14. Ils (descendre) à la dernière station. 15. Il (descendre) de sa moto et la (rentrer) dans la cour. 16. Il faisait très chaud et je (sortir) sur le balcon. 17. Je (sortir) toutes les fleurs sur le balcon. 18. Elle n’est pas là, elle (sortir). 19. On (sortir) de table à cinq heures. 20. Elle (sortir) de son sac un petit paquet. 21. C’est lui qui les (sortir) de cette situation difficile. 22. A la veille du ler mai notre usine (sortir) un nouvel autobus. 23. Il ne sais pas s’il (rentrer). 24. Les agriculteurs (rentrer) déjà le blé. 25. Les enfants (rentrer) leurs jouets dans la maison. 26. Hier elle (rentrer) de son bureau à cinq heures. 27. Je ne (rentrer) pas la voiture parce que je vais repartir bientôt.
7.Переведите.
1.После обеда она поднялась в свою комнату. 2. Она поднялась на второй этаж. 3. Она медленно поднялась по лестнице и остановилась. 4. Я сам отнес свои вещи наверх. 5. Мы поднялись по реке до ближайшей деревни. 6. Это он отнес мои вещи в вагон.
7.Вскоре они спустились в свою каюту. 8. Она спустилась с лестницы и повернула направо. 9. Она спустилась туда на (par) лифте. 10. Сначала она сняла самый большой чемодан. 11. Мы спустились вниз по реке, надеясь найти удобное место для ночлега (pour passer la nuit).
12.Они вышли на следующей станции. 13. Он сам сгрузил все ящики.
14.Она спустила вино в погреб (la cave). 15. Я вынес все стулья, теперь достаточно места. 16. Мы вышли последними. 17. Он вынул из кармана платок и вытер лицо. 18. Она сама вывела машину из гаража.
19.Этот фильм вышел на наши экраны в 1972 году. 20. Чтобы не смущать их, она вышла из комнаты. 21. Он вынул руку из кармана и
показал мне маленькую ранку. 22. Я ещё не убрала машину.
23.Начался дождь, и она вынесла стол и стулья в дом.
6.9.Passé simple
99
Il ouvrit la porte et entra. Il s’approcha du bureau, prit les lettres, les mit dans sa poche et sortit doucement.
Elle travailla toute la nuit.
Paris naquit il y a plus de 2000 ans.
1.Passé simple обозначает действие или серию действий полностью истекших в прошлом, никак не связанных с настоящим.
2.Passé simple обозначает действие в прошлом ограниченное во времени. Окончание действия четко обозначено.
Passé simple никогда не употребляется в разговорном языке, но широко употребляется во всех литературных стилях.
Образование
Глаголы 1 и 2 группы имеют в Passé simple ту же основу, что и в инфинитиве:
parler – il parla; finir – il finit.
Глаголы 3 группы имеют в Passé simple особую основу, которая часто значительно отличается от основы инфинитива:
faire – il fit; voir – il vit.
Часто основа Passé simple глаголов 3 группы совпадает с основой participe passé. Сравните:
|
Рarticipe passé |
Passé simple |
Lire |
Lu |
Il lut |
Prendre |
Pris |
Il prit |
Vouloir |
Voulu |
Il voulut |
Глаголы 1 группы имеют в окончании гласный а - il parla. Глаголы 2 группы имеют в окончании гласный i - il finis.
Глаголы 3 группы имеют в окончании гласные i и u - il vit, il voulut.
Обратите внимание!
Глаголы в Passé simple в 1 и 2 лицах множественного числа имеют над гласными а, i, u accent circonflexe.

|
100 |
|
|
Спряжение глаголов в Passé simple |
|
Conjugaison en a |
Conjugaison en i |
Conjugaison en u |
je parlai |
je finis |
je voulus |
tu parlas |
tu finis |
tu voulus |
il parla |
il finis |
il voulut |
nous parlâmes |
nous finîmes |
nous voulûmes |
vous parlâtes |
vous finîtes |
vous voulûtes |
ils parlèrent |
ils finirent |
ils voulurent |
avoir |
être |
venir |
j’eus |
je fus |
je vins |
tu eus |
tu fus |
tu vins |
il eut |
il fut |
ils vint |
nous eûment |
nous fûmes |
nous vînmes |
vous eûtes |
vous fûtes |
vous vîntes |
ils eurent |
ils furent |
ils vinrent |
Таблица глаголов в Passé simple
Avec la voyelle a |
Avec la voyelle i |
Avec la voyelle u |
1 |
2 |
3 |
Verbes du I groupe |
Verbes du II groupe |
Verbes du III groupe |
parler – il parla |
finir – il finit |
1. en -aître: |
Verbes du III groupe |
Verbes du III groupe |
connaître – il connut |
en -er: |
1. en -frir, -vrir: |
2. en -oir(oire): |
aller – il alla |
ouvrir – il ouvrit |
pouvoir – il put |
envoyer – il |
2. en -endre, -ondre: |
vouloir – il voulut |
envoya |
attendre – il attendit |
savoir – il sut |
|
répondre – il répondit |
devoir – il dut |
|
3. du type partir |
recevoir – il reçut |
|
sortir – il sortit |
apercevoir – il aperçut |
|
4. en -uire: |
falloir – il fallut |
|
traduire – il traduisit |
pleuvoir – il plut |
|
5. en -eindre, -aindre, oindre: |
valoir – il valut |