Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Мет_указ_дляЭСФДПО / Справочник ОТ на АТП Ю.М.Кузнецов.doc
Скачиваний:
1144
Добавлен:
19.05.2015
Размер:
17.23 Mб
Скачать

1.4. Оборудование, облегчающее эксплуатацию автомобиля в холодное время года

В холодное время года для обеспечения надежного пуска двига­теля используют различные типы подогревателей для разогрева дви­гателя. Подогревать двигатель открытым пламенем категорически запрещается. При разогреве двигателя горячей водой ее следует за­ливать непосредственно в систему охлаждения двигателя, отключив предварительно радиатор, что уменьшает расход воды и сокращает вре­мя разогрева, двигателя. Для заливки воды применяют металлические ведра с насадкой в верхней части, которая дает направленную струю. Применение для этих целей автомобильных камер может привести к ожогам.

Часто на месте стоянки автомобилей образуется наледь. Для предупреждения наледи необходимо после возвращения с линии слить воду из системы охлаждения в ведро и залить ее в водогрейный агре­гат или передвижную теплоизолированную цистерну для повторного использования.

При разогреве двигателя паром или горячим воздухом через горло­вину радиатора необходимо надежно закрепить шланг, обеспечив при этом герметичное подсоединение к горловине, так как при недостаточ­ной герметичности прорвавшийся пар или горячий воздух могут при­вести к ожогам. Если воздух нагревают калориферами, то нужно про­ветривать кабину автомобиля для удаления отработавших газов.

Электроразогрев двигателя требует строгого соблюдения ПТЭ и ПТБ. Для защиты от поражения электрическим током электроподогре­ватели, работающие от напряжения выше 42 В, должны быть заземлены или оборудованы защитным отключением. Электроподогреватели должны быть только с закрытой спиралью. Все неисправности, могущие вызвать искрение, короткое замыкание, нагревание проводов, должны немедленно устраняться. Штепсельные соединения требуют обязательной защиты от влаги и грязи.

Использование для разогрева двигателя автомобиля газовых го­релок сопряжено с опасностью возникновения пожара или взрыва. В связи с этим горелки оборудуют сигнализирующими и отключающими устройствами, срабатывающими при погасании горелки или утечке газа через неплотности соединения. Беспламенная газовая горелка инфра­красного излучения требует применения защитных экранов из несгорае­мого материала (металл, асбестоцемент) для предохранения частей автомобиля от загорания под воздействием инфракрасных лучей. При пользовании индивидуальным подогревателем для разогрева двигателя следует соблюдать меры пожарной безопасности. Двигатель и подогре­ватель должны содержаться в чистоте, так как топливомасляная пленка может воспламениться. Пуск и работа подогревателя разрешаются только тогда, когда теплообменник заполнен водой.

    1. ПОДГОТОВКА К ВЫЕЗДУ НА ЛИНИЮ

Безопасность и надежность работы на линии зависят прежде всего от технического состояния автомобиля. Перед выездом на линию ответственный за выпуск автомобилей совместно с водителем обязан проверить состояние наиболее важных деталей, узлов и механизмов автомобиля, таких как рулевое управление, тормозная система, ходовая часть, двигатель и трансмиссия, внешние световые приборы и др. (см. подразд. 1.1—1.4). Кроме того, проверяются укомплектованность автомобиля необходимыми приспособлениями, оборудованием и инвен­тарем и их исправность. О готовности автомобиля к выезду на линию делается отметка в путевом листе. Выпускать автомобиль, в том числе с прицепом или полуприцепом, с неисправностями, угрожающими безопасности движения, безопасности пассажиров и сохранности груза, без номеров и опознавательных знаков автопоезда запрещается.

В автоколоннах, где введен предрейсовый медицинский осмотр во­дителей, водитель может выезжать лишь после прохождения осмотра и отметки об этом в путевом листе.

Водитель должен иметь при себе: удостоверение на право управ­ления транспортным средством данной категории (при получении путе­вого листа предъявляется диспетчеру); регистрационные документы; путевой или маршрутный лист и документы на перевозимый груз.

Водителю, находящемуся в состоянии алкогольного или наркоти­ческого опьянения, а также в болезненном или утомленном состоянии, которое может поставить под угрозу безопасность движения, управлять автомобилем категорически запрещается.

В обязанности администрации входят ознакомление водителя с условиями работы на линии и родом перевозимого груза, снабжение автомобиля необходимым оборудованием и инвентарем для работы. Если водитель направляется в рейс продолжительностью более 1 сут., то администрация обязана указать в путевом листе пункты и места отды­ха водителя и лиц, сопровождающих груз, и сообщить водителю режим работы и отдыха. При направлении двух и более автомобилей для работы в одном месте приказом назначается ответственный за технику безо­пасности.

Администрация должна организовать инструктаж водителей, пос­тоянно работающих на перевозке опасных грузов. Проводиться инструк­таж должен не реже 1 раза в 3 мес., а при перерывах в работе на 5 дней и более — дополнительно перед каждым возобновлением перевозок этих грузов.

При работе водителя в горных условиях его необходимо ознакомить с особенностями маршрута. Водители, не имеющие необходимого стажа и опыта работы, могут направляться в рейс на горные дороги после прохождения инструктажа только в составе групп автомобилей.

При направлении водителя пассажирского транспорта на новый маршрут с ним проводится инструктаж о характере маршрута. Кроме того, он должен пройти стажировку на данном маршруте.

    1. РАБОТА НА ЛИНИИ

При работе па линии водитель не должен передавать управление автомобилем лицам, не имеющим при себе удостоверения па право управления транспортным средством данной категории или не указанным в путевом (маршрутном) листе, и лицам, находящимся в состоянии алкогольного или наркотического опьянения. Водитель должен придер­живаться маршрута, указанного в путевом (маршрутном) листе.

Во время движения следует избегать резких торможений и поворо­тов, если они не вызваны обстановкой на дороге, соображениями "безопасности.

Скорость автомобиля выбирается с учетом интенсивности движения, дорожных условий и особенностей груза. В населенных пунктах она не должна превышать 60 км/ч. Легковым автомобилям, междугородным, туристским и особо малым автобусам, а также грузовым автомобилям с полной массой не более 3,5 т вне населенных пунктов движение раз­решается со скоростью не более 90 км/ч. Другим автобусам, грузовым автомобилям с полной массой более 3,5 т, а также легковым и грузовым -автомобилям с полной массой не более 3,5 т при управлении их водителя­ми, с водительским стажем до 2 лет разрешается движение вне насе­ленных пунктов со скоростью не более 70 км/ч. Автокранам, как в населенных пунктах, так и вне их движение разрешается со скоростью не более 50йкм/ч, а автомобилям, перевозящим тяжеловесные и круп­ногабаритные грузы, движение разрешается со скоростью, не более пред­писанной Госавтоинспекцией при согласовании условий перевозки. На некоторых участках дорог, где установлены соответствующие дорожные знаки, разрешающие движение с большей скоростью, скорость легко­вых, грузовых автомобилей и автобусов может быть повышена. Однако следует иметь в виду, что в любых случаях нельзя превышать макси­мальную скорость, предусмотренную технической характеристикой данно­го автомобиля.

Интервал между автомобилями водитель выбирает в зависимости от скорости. Следует помнить, что при движении по мокрой и скользкой дороге тормозной путь значительно увеличивается, поэтому интервал между автомобилями в этом случае необходимо также увеличить.

Большого внимания требует движение задним ходом. Маневрировать можно, лишь убедившись в безопасности маневра. Двигаясь задним ходом, нельзя создавать помех для других участников движения. При необходимости для обеспечения безопасности движения следует прибе­гать к помощи других лиц.

С наступлением темноты водитель должен включить осветительные приборы: на неосвещенных участках дорог — дальний или ближний свет фар, а на освещенных — ближний свет фар и (или) габаритные огни. Чтобы не ослеплять встречных водителей, дальний свет фар следует переключать на ближний за 150 м до идущего навстречу транспортного средства. При разъезде нельзя смотреть на фары встречного автомобиля. Если же произошло ослепление светом встречного автомобиля, необходимо, не меняя полосы движения, снизить скорость или остано­виться и включить аварийную сигнализацию.

В том случае, когда возникает необходимость покинуть автомобиль, водитель должен выключить двигатель, а автомобиль затормозить стояночным тормозом при включенной низшей передаче. Ключ замка зажигания следует взять с собой, а дверь кабины запереть. Прежде чем выйти из кабины автомобиля на проезжую часть дороги, необходимо убедиться в отсутствии движения, как в попутном, так и во встречном направлениях.

Во время остановки или стоянки на неосвещенном участке дороги необходимо включить габаритные либо стояночные огни. При неисправ­ности осветительных приборов автомобиль вне населенных пунктов должен быть отведен за пределы проезжей части дороги, а если это невозможно, водитель обязан включить аварийную сигнализацию, а при ее отсутствии или неисправности позади автомобиля на расстоянии 25—30 м от него установить знак аварийной остановки или мигающий красный фонарь. Во время дождя, тумана или снегопада, когда види­мость ограничена (расстояние видимости менее 300 м), должен вклю­чаться ближний свет фар, а во время остановки или стоянки — габа­ритные или стояночные огни.

На крутых спусках сцепление и передача должны быть включены. Пользоваться прямой передачей во время длительного спуска запре­щается.

Если во время работы на линии водитель или лица, сопровождающие автомобиль, окажутся в условиях, опасных для жизни и здоровья (на­пример, при отсутствии механизации при погрузке или выгрузке тяже­ловесных грузов, несоответствии погрузочно-разгрузочных площадок и подъездных путей установленным правилам, невозможности обеспечения безопасных условий работы грузчиков), водитель обязан потребовать от грузоотправителя или грузополучателя немедленно прекратить по­грузку или выгрузку, а в случае невыполнения его требований сообщить об этом своей администрации и сделать отметку о своем заявлении в путевом листе. Продолжить работу можно только после устранения опасности.

Работа на автопоездах требует дополнительных мер безопасности. Сцепку автопоезда, состоящего из автомобиля и прицепов, производят, как правило, 3 чел.: водитель, рабочий-сцепщик и лицо, координирующее их работу. При этом водитель должен подавать автомобиль с мини­мальной скоростью и обеспечивать безопасность выполняемой сцепщи­ком работы. Только в исключительных случаях сцепку может произ­водить один водитель. При этом водитель должен соблюдать меры безо­пасности и выполнять работы в следующей последовательности: за­тормозить прицеп ручным тормозом; проверить состояние буксирного прибора; подложить упоры под задние колеса прицепа; сцепить автомо­биль с прицепом; надеть страховочный буксирный трос или цепь и закре­пить его (ее) за поперечину рамы автомобиля (за буксирный прибор крепить трос или цепь запрещается); соединить гидравлические, пнев­матические и электрические системы автомобиля и прицепа.

При выполнении автопоездом поворотов следует двигаться по дуге большего радиуса, а при движении задним ходом необходимо зафик­сировать переднюю ось прицепа стопорным устройством. Загрузка при­цепов должна быть равномерной и исключающей перегрузку передней оси. Буксировать порожним автомобилем груженый прицеп не разреша­ется. На протяжении всей работы на линии водитель автопоезда должен следить за состоянием полуприцепа и буксирных устройств.

При плечевых перевозках должны соблюдаться следующие меры безопасности:

водитель обязан сдать под погрузку полуприцеп в исправном сос­тоянии;

сцепка и расцепка должны производиться только на ровной гори­зонтальной площадке с твердым покрытием; при этом продольные оси автомобиля-тягача и полуприцепа должны располагаться на одной пря­мой;

борта полуприцепов при сцепке должны быть закрыты;

перед сцепкой необходимо убедиться в исправности седельно-сцепного устройства, шкворня и их креплений, а также в том, что полуприцеп заторможен стояночным тормозом. Передняя часть полуприцепа по высоте должна располагаться так, чтобы при сцепке передняя кромка опорного листа попадала на салазки или на седло. При необходимости следует поднять или опустить переднюю часть полуприцепа;

чтобы не было помех сцепке, соединительные шланги и электро­провода следует подвесить при помощи оттяжной пружины на крючок переднего борта полуприцепа, а во избежание опрокидывания полупри­цепы следует загружать, начиная с передней части.

Места разгрузки автомобилей-самосвалов у откосов, оврагов, обрывов должны оборудоваться специальными колесоотбойными брусами. Если колесоотбойный брус отсутствует, то подъезжать к краю обрыва разрешается на расстояние не ближе 1 м от заднего колеса.

В карьерах, на строительных площадках, на территории промыш­ленных предприятий автомобили могут работать только с разрешения ответственных лиц этих объектов с соблюдением установленного нап­равления (маршрута) движения.

При управлении автомобилем-цистерной, емкость, которой залита менее чем на 3/4, водитель обязан на поворотах с целью безопасности снизить скорость движения до минимальной.

Если во время работы на линии возникли какие-либо технические неисправности, требующие немедленного устранения, водитель должен поставить автомобиль на обочину и осмотреть его. К ремонту можно приступать, если есть все необходимые инструменты и если объем его соответствует разрешенному на линии: продувка системы питания, проверка действия приборов зажигания, устранение неисправностей в системе освещения, монтаж и демонтаж шин, смена колес, подтяжка ослабленных креплений и т. п. Если водитель не может самостоятель­но устранить неисправность, он должен вызвать техническую помощь.

Допускать к ремонту грузчиков, пассажиров и других лиц, не имеющих на это право, запрещается. Во время ремонта водитель должен строго соблюдать правила техники безопасности. Автомобиль необходимо затормозить стояночным тормозом и включить 1 передачу, а при работе на крутых спусках положить под колеса автомобиля не менее двух про­тивооткатных упоров (башмаков).

Систему питания можно ремонтировать только на холодном двига­теле. Тяги привода дроссельной заслонки следует расшплинтовывать пассатижами. Разгибать концы шплинтов руками не разрешается, так как это может привести к травме. При отвертывании штуцеров топли­вопроводов необходимо под место разъема подставить какую-нибудь посуду, чтобы бензин не попадал на двигатель. Продувать засоривши­еся топливопроводы следует только при помощи насоса.

При необходимости подъема части автомобиля домкратом нужно выполнить следующие мероприятия: затормозить автомобиль при помощи стояночного тормоза; удалить пассажиров из кабины автомобиля или салона автобуса и установить под колеса, которые не предполагается поднимать, противооткатные упоры. При вывешивании автомобиля на грунтовой поверхности необходимо выровнять место установки домкрата, положить широкую подкладку и установить на нее домкрат. Поднятый домкратом автомобиль не должен иметь наклона.

Запрещается находиться под автомобилем при работающем двига­теле. При этом недопустимо испытывать тормозную систему.

Выполняя работы, связанные со снятием колес, под поднятый автомобиль необходимо подставить козелки, а под неснятые колеса установить противооткатные упоры. Нельзя применять вместо козелков в качестве подставок случайные предметы (камни, диски колес и т. п.) При накачивании шины, если колесо снято с автомобиля, пользуются приспособлением, предохраняющим от удара при выскакивании замочно­го кольца.

В темное время суток нельзя пользоваться открытым огнем для выявления и устранения неисправностей в двигателе и других агрегатах, проверять качество смазки, наличие топлива в баках и уровень электро­лита в аккумуляторных батареях. Для этой цели нужна переносная лампа.

Запрещается проводить работы по обслуживанию и ремонту авто­мобиля во время погрузочно-разгрузочных работ и на расстоянии ближе 3 м от зоны действия погрузочно-разгрузочных механизмов.

Если требуется ремонтировать самосвал при поднятом кузове, кузов предварительно укрепляют специальными упорами, надежно пре­дохраняющими от опускания. Работать под груженым кузовом автомоби­ля-самосвала недопустимо.

При необходимости отбуксировать неисправный автомобиль в АТП, буксировку осуществляют автомобили технической помощи, оборудован­ные специальными прицепными приспособлениями. Применять для этой цели линейные автомобили можно только в исключительных случаях. Отбуксировать неисправный автомобиль можно, применив гибкую или жесткую сцепку, а также частично погрузив его на платформу или на специальное опорное устройство буксирующего автомобиля. Во время буксировки на гибкой или жесткой сцепке водитель должен находиться за рулем буксируемого автомобиля. Если- конструкция жесткой сцепки обеспечивает следование буксируемого автомобиля по колее буксирующе­го автомобиля, то водителю быть за рулем необязательно. Нельзя использовать в качестве буксирующего средства автопоезд. Запреща­ется буксировка автопоезда длиной более 24 м и автомобиля с неисправ­ным рабочим тормозом, если масса буксируемого автомобиля превышает половину общей фактической массы буксирующего автомобиля. Букси­ровать можно одновременно только один автомобиль. Сразу два автомо­биля можно буксировать лишь в исключительных случаях способом частичной погрузки или на жесткой сцепке. В этом случае порядок буксировки должен определяться транспортирующей организацией и согласовываться с местной Госавтоинспекцией.

При буксировке в светлое время суток независимо от условий ви­димости на буксирующем транспортном средстве должен быть включен ближний свет фар, а на буксируемом в любое время суток — габаритные огни. Буксировка допускается со скоростью не более 50 км/ч.

При буксировке на гибкой сцепке у буксируемого автомобиля должны быть исправны тормоза и рулевое управление. Длина гибкой сцепки должна быть 4—6 м. Она должна надежно крепиться к буксирным крюкам или раме. Связывающее звено через каждый метр необходимо обозначать сигнальными щитками или флажками. Водитель буксируемо­го автомобиля должен следить за тем, чтобы буксир был все время натянут. Это предохранит его от обрыва, а автомобиль от рывков и исключит возможность наезда буксируемого автомобиля на буксирующий в случае резкого торможения. Жесткая сцепка допускает расстояние между транспортными средствами не более 4 м. При этом способе нельзя буксировать автомобили с неисправным рулевым управлением. Авто­мобиль с неисправным рулевым управлением буксируется путем его " частичной погрузки, а если неисправен и передний мост, то перевозится на платформе другого автомобиля.

При буксировке на гибкой или жесткой сцепке запрещается пере- -возка людей в буксируемом автобусе и в кузове буксируемого грузового автомобиля. При буксировке путем частичной погрузки запрещается нахождение людей в кабине или кузове буксируемого автомобиля, а также в кузове буксирующего.

Запрещается буксировка на гибкой сцепке в гололедицу.

Во время буксировки водитель буксирующего автомобиля должен вести его без рывков, резких ускорений, торможений и поворотов. Если необходимы торможение или остановка, то следует предупредить водителя буксируемого автомобиля звуковым сигналом.

В случае ДТП водители, причастные к нему, должны немедленно остановиться и включить аварийную сигнализацию, а при ее неисправ­ности или отсутствии выставить на расстоянии 30—40 м позади автомо­биля знак аварийной остановки или мигающий красный фонарь и не трогать с места транспортное средство и предметы, имеющие отношение к ДТП.

При необходимости водитель должен оказать доврачебную помощь пострадавшим и вызвать «скорую медицинскую помощь», остановить автомобиль, принадлежащий водителю-врачу (на автомобиле установлен опознавательный знак — квадрат синего цвета с вписанным белым Кру­гом, на который нанесен красный крест), и воспользоваться его по­мощью. Если это невозможно, то следует отправить пострадавших на попутном автомобиле или отвезти на своем в ближайшее лечебное учреждение. В, лечебном учреждении надо сообщить свою фамилию, номерной знак автомобиля (предъявить водительское удостоверение или другой документ, удостоверяющий личность, и регистрационный до­кумент на транспортное средство) и после этого возвратиться к месту ДТП. Затем необходимо сообщить о случившемся в милицию. Если есть очевидцы ДТП, следует записать их фамилии и адреса. В том случае, если автомобиль создает помеху движению, необходимо осво­бодить проезжую часть, предварительно зафиксировав положение авто­мобиля и всех предметов и следов, относящихся к ДТП, и ожидать прибытия работников милиции или следственных органов.

Если ДТП явилось следствием нарушения Правил дорожного движе­ния, но не причинило вреда здоровью людей или существенного мате­риального ущерба, при взаимном согласии в оценке обстоятельств случившегося и отсутствии неисправностей транспортных средств, с кото­рыми их дальнейшее движение запрещено, водители могут прибыть на ближайший пост или в подразделение Госавтоинспекции (милиции) для оформления ДТП в установленном порядке.