- •Содержание
- •Теория текста. Ее предмет и объект
- •Текст и его восприятие
- •Функциональным и прагматический аспекты в изучении текста
- •Текст как законченное информационное и структурное целое. Единицы текста
- •Прагматическая установка текста и прагматическая установка автора
- •Единицы текста - высказывание и межфразовое единство
- •Целостность и связность как конструктивные признаки текста
- •Повторная номинация
- •Абзац как композпционно- стилистпческая единица текста
- •Виды тематического (классического) абзаца
- •Важность итоговой информации, обобщающая сентенция.
- •Функции абзаца
- •Перед дальней дорогой
- •Виды информации и функционально-смысловые типы речи (способы изложения)
- •Авторская модальность. Образ автора
- •(1952 Г., незадолго до смерти).
- •Типы текстов
- •Тексты нехудожественные и художественные
- •Словесный (художественный) образ
- •Перевернутый образ
- •Категории времени и пространства в художественном и нехудожественном тексте
- •Текст в тексте
- •Глава 2 понтий пилат
- •Формы представления авторства в художественном и нехудожественном тексте
- •Текст монологический и диалогический
- •Художественный текст прозаический и стихотворный
- •1) Речь диалектная, 2) речь неграмотная, 3) речь простонародная, жаргонная, социально ограниченная, 5) речь табуированная, обсценная.
- •Понятие креолизованного текста
- •Текст как функционально- стилевая категория
- •Проявление авторской индивидуальности в стиле текста
- •Информативность текста и способы ее повышения
- •Семиотические и коммуникативные способы компрессии информации в тексте
- •Смысл и значение. Глубина прочтения текста
- •Информационно-структурные и тональные (стилистические) характеристики текста
- •Стиль как средство реализации конструктивной идеи произведения
- •Заключение
- •Приложение. Примерная программа курса "Теория текста"
- •Текст как законченное информационное целое. Семантические и коммуникативные категории текста
- •Механизмы образования текста. Речевая организация текста
- •Виды информации и функционально-смысловые типы речи
- •Разновидности текстов по их стилевой ориентации
- •Информационная насыщенность текста. Информативность и способы ее повышения
- •Процессы компрессии информации в тексте
- •Информационно-структурные и тональные (стилевые и стилистические) характеристики текста
- •Стиль как средство реализации конструктивной идеи текста произведения
Виды тематического (классического) абзаца
Итак, границы межфразовых единств и абзацев могут не совпадать. Длина абзацев различается у разных авторов. Известно, например, что Л. Н. Толстой предпочитал длинные многотемные абзацы, а А. Чехов и К. Паустовский дробили текст на более мелкие отрывки. Такое различие еще раз свидетельствует о том, что членение на абзацы включается в авторскую стилистику. Но это не значит, что абзацное и синтаксическое членение не может совмещаться. Совпадения бывают, и довольно часто. Степень частоты таких совпадений прежде всего зависит от вида и жанра литературного текста. Больше строгости и предсказуемости в абзацном членении находим в текстах учебных, научных, официально-деловых. Менее предсказуемое деление на абзацы в художественном тексте. Причины этого вполне закономерны. И в художественном тексте совпадения вполне возможны, хотя и не столь принципиальны.
Абзац и межфразовое единство совпадают в тех случаях, когда изложение материала (неважно, научного или художественного) ведется по принципу логико-смысловому, когда границы абзацев и межфразовых единств намечают переход от одной микротемы к другой. Такой абзац, совпадающий со сложным синтаксическим целым, называют тематическим или классическим, т. е. как бы составленным по строгим правилам, схема такого абзаца хотя и варьируется, но остается в определенных пределах - здесь всегда есть стержневая фраза и пояснительная часть либо имеется только стержневая фраза, которая связывает разные куски текста, определяя тематический переход между ними.
62
Поскольку момент предсказуемости в тематических абзацах вполне очевиден, возможной оказывается и примерная классификация их с точки зрения построения1.
А н а л и т и к о - с и н т е т и ч е с к и й а б з а ц содержит аналитическую часть (пояснительную, разъясняющую) в первой позиции, а обобщающую, итоговую - во второй.
Например: Житейское правило, что дети должны уважать родителей, а родители должны любить детей, нужно читать наоборот: родители именно должны уважать детей - уважать их своеобразный мирок и их пылкую, готовую оскорбиться каждую минуту, натуру; а дети должны только любить родителей, - и уже непременно они будут любить их, раз почувствуют уважение к себе. Как это глубоко и как ново (В. В. Розанов. Уединенное).
С и н т е т и к о - а н а л и т и ч е с к и й а б з а ц начинается с обобщающей, стержневой фразы, смысл которой раскрывается в последующих сообщениях.
Например: В этот сизый, солнечный августовский день Лондон был особенно прекрасен. Легкое, праздничное небо отражалось в гладких потоках асфальта, румяным лаком пылали почтовые тумбы на углах, в гобеленовой зелени парка прокатывал блеск и шелест автомобилей, - весь город искрился, дышал млеющей теплотой, и только внизу, на платформах подземных дорог, было прохладно (В. Набоков. Возвращение Чорба).
Р а м о ч н ы й а б з а ц имеет совмещенную структуру: зачин намечает тему, далее - поясняющая часть, и завершается абзац обобщающей фразой. Первое и последнее высказывания лексически перекликаются, и, таким образом, происходит "замыкание" темы.
Например:
Шумит ветер в полночь и несет листы... Так и жизнь в быстротечном времени срывает с души нашей восклицания, вздохи, полумысли, получувства, которые, будучи звуковыми обрывками, имеют ту значительность, что "сошли" прямо с души, без переработки, без цели, без преднамеренья, - без всего постороннего... Просто, - душа живет... "то есть "жила", дохнула"... С давнего времени мне эти "нечаянные восклицания" почему-то нравились. Собственно, они текут в нас непрерывно, но их не успеваешь (нет бумаги под рукой) заносить, - и они умирают. Потом ни за что не припомнить. Однако кое-что я успевал заносить на бумагу. Записанное все накапливалось. И вот я решил эти опавшие листы собрать.
63
Зачем ? Кому это нужно ?
Просто - мне нужно (В. В. Розанов. Уединенное).
В первом и последнем высказывании большого абзаца (фразе-зачине и стержневой итоговой фразе), как видим, используются одни и те же слова: опавшие листы (натуральные) и опавшие листы (переносное, метафора) в конце.
В этом же отрывке есть абзац " Зачем? Кому это нужно?" - это абзац-связка, композиционный стык (см. следующую фразу-ответ - "Просто - мне нужно").
Еще пример на а б з а ц - к о м п о з и ц и о н н ы й с т ы к:
Мы ранее говорили о некоторых московских воротах, уже не существующих в настоящее время. Теперь мы скажем о Спасских воротах в Кремле, особенно чтимых в древней столице (М. И. Пыляев. Старая Москва).
Первая часть такого абзаца отсылает к впередистоящему контексту, а вторая - указывает на последующий текст.
Наконец, а б з а ц - с т е р ж н е в а я ф р а з а (логический вывод, обобщение или представление новой темы).
Например: Вот стоит березка на береговом скосе речки Покши. В половодье ее чуть ли не до вершин накрывает студеная вода, острые ломаные льдины жестко ударяют о ствол, того и гляди срежут, столкнут или поранят. Она держится. Все перетерпев, вовремя украшается: и зеленой листвой, и сережками; и белизной коры пригля-диста. Летом в ее тени, откинутой на реку, нежатся щурята, любят подремать окуни.
Я люблю эту березку за ее тихое мужество (В. Бочарников. Березка).
Основные причины, заставляющие пишущего пользоваться абзацным членением, следующие2:
-
новизна информации, новая микротема;
-
важность информации в рамках данного текста;
-
эмоциональное выделение детали;
-
невозможность дальнейшего представления информации без нарушения смысла и логичности (в результате линейной несовместимости фраз).
Некоторые примеры:
-
Переход от одной микротемы к другой.
Девки за худобу звали Митю борзым, он был из той породы людей с черными, как бы постоянно расширенными глазами, у которых почти не растут даже в зрелые годы ни усы, ни борода, - курчавится
64
только нечто редкое и жесткое. Однако на другой день после разговора со старостой он с утра побрился и надел желтую шелковую рубашку, странно и красиво осветившую его изможденное и как бы вдохновенное лицо.
В одиннадцатом часу он медленно, стараясь придать себе немного скучающий, от нечего делать гуляющий вид, пошел в сад.
Вышел он с главного крыльца, обращенного на север. На севере, над крышами каретного сарая и скотного двора и над той частью сада, из-за которой всегда глядела колокольня, стояла аспидная муть. Да и все было тускло, в воздухе парило и пахло из трубы людской. Митя повернул за дом и направился клиповой аллее... (И. Бунин. Митина любовь).