
- •М. А секерина
- •Тема 1.
- •Вопросы к теме:
- •Задания:
- •Литература
- •Справочные материалы
- •4.Периодизация русского литературного языка:
- •Донациональный период:
- •Национальный период:
- •Литературный язык Киевской Руси (XI— первая половина XIV вв.)
- •Тема 2.
- •Вопросы к теме:
- •Контрольные вопросы:
- •Задания:
- •Литература
- •Справочный материал
- •6. Образование древнерусского извода церковнославянского языка. Показатели русского извода церковнославянского языка.
- •7.Обзор мнений о происхождении древнерусского литературно - письменного языка
- •Тема 3.
- •Вопросы к теме:
- •Контрольные вопросы:
- •Задания:
- •1. Лингвистический анализ памятников церковно-книжной письменности Киевской Руси1.
- •2.Лингвистический анализ памятников светской литературы Киевской Руси.
- •3.Лингвистический анализ памятников деловой письменности Киевской Руси.
- •Судъ Ярославль Володимеричь Правда Русьская
- •Литература
- •Словари:
- •Справочные материалы
- •1.Лингвистическая характеристика памятника древнерусского письменности предполагает следующие этапы:
- •2. Дополнительные сведения:
- •3.Язык оригинальных произведений светской литературы.
- •II. Литературный язык московской Руси ( вт. Полвина XIV – перв. Половина XVII вв.)
- •Тема 4.
- •Вопросы к теме:
- •Контрольные вопросы:
- •Задания:
- •1. Лингвистический анализ памятников книжно-риторической письменности Московского государства.
- •2. Лингвистический анализ памятников публицистики
- •3. Лингвистический анализ исторического произведения эпохи Московского государства.
- •Литература
- •Справочные материалы:
- •2.Формальные показатели книжного языка великорусской народности:
- •Тема 5.
- •Вопросы к теме:
- •Контрольные вопросы:
- •Задания:
- •1.Лингвистический анализ памятников деловой письменности Московского государства
- •2. Прочитайте и переведите (устно) фрагменты из Соборного Уложения 1649 г.
- •Литература
- •Справочные материалы:
- •1. Основные черты делового языка Московского государства
- •Вопросы к теме:
- •Контрольные вопросы:
- •Задания:
- •1.Лингвистический анализ памятника русской письменности 16-го века «Домострой»
- •Наказание от отца к сыну
- •34. По вся дни жене с мужем о всем спрашиватися и советовати о всем и как в люди ходити и к себе призывати и з гостьями что беседавати
- •2. Лингвистический анализ памятника историко-повествовательной литературы «Хожения за три моря» Афанасия Никитина
- •3. Лингвистический анализ памятника языка художественной литературы Московской Руси «Сказания о Дракуле Воеводе»
- •Литература:
- •Справочные материалы
- •1. Мнения исследователей истории русского языка о языковой ситуации Московской Руси.
- •2. Б. А. Успенский. Языковая ситуация и языковое сознание в Московской Руси: восприятие церковно-славянского и русского языка.
- •3.Расширение функций делового языка.
- •Темы рефератов по истории русского литературного языка
- •Учебная литература по курсу
- •Список использованной литературы1
- •Словари:
- •Содержание
3.Лингвистический анализ памятников деловой письменности Киевской Руси.
3.1. Прочитайте фрагменты из «Пространной Русской Правды» - главного юридического памятника Киевской Руси (по Троицкому списку второй половины XIV в.)1, также их перевод:
Судъ Ярославль Володимеричь Правда Русьская
1. Аже оубиеть мужъ мужа, то мьстити брату брата, любо отцю, ли сыну, любо братучадо, ли братню сынови; аще ли не будеть кто его мьстя, то положити за голову 80 гривенъ, аче будеть княжь моужь или тиоуна княжа; аще ли будеть русинъ, или гридь, любо купець, любо тивунъ боярескъ, любо мечникъ, любо изгои, ли словенинъ, то 40 гривенъ положит и за нь.
1. Если свободный человек («муж») убьет свободного («мужа»), то мстит за убитого брат, или отец, или сын, или племянник от брата («братучадо») или от сестры. Если же некому будет мстить, то взыскивать за убитого 80 гривен, когда это будет княжой муж или княжой тиун. Если же убит будет русин, или княжеский воин («гридь»), или купец, или боярский тиун, или мечник, или изгой, или словенин, то взыскивать за убитого 40 гривен.
18. Аже кто оударить мечемь, не вынезъ его, или рукоятию, то 12 гривенъ продажи за обиду.
18. Если кто ударит мечом, не обнажив его, или рукоятью меча, то платит 12 гривен штраф («продажа») за обиду.
19. Аже ли вынезъ мечь, а не оутнеть, то гривна кунъ.
19. Если же кто обнажит меч, но не ударит, то с него взять гривну кун.
20. Аже кто кого оударить батогомь, любо чашею, любо рогомь, любо тылеснию, то 12 гривенъ. Не терпя ли противу тому оударить мечемь, то вины ему в томь нетуть.
20. Если кто кого ударит палкой, или чашей, или рогом, или мечом плашмя, то платит 12 гривен. И не считается виновным тот, кто, не стерпев этого, нанес ответный удар мечом.
23. Аже придеть кровавъ мужь на дворъ, или синь, то видока ему не искати, но платити ему продажю 3 гривны; аще ли не будеть на немь знамения, то привести ему видокъ слово противу слова; а кто будеть почалъ, тому плати 60 кунъ; аче же и кровавъ придеть, или будеть самъ почалъ, а вылезуть послуси, то то ему за платежь, оже и били.
23. Если на княжеский двор придет человек после драки в крови или с синяками («кровав муж»), то ему нет нужды ставить очевидцев, и виновный платит ему 3 гривны продажи; если же на истце не будет знаков, то он должен представить очевидцев, которые бы подтвердили его показание слово в слово; тогда зачинщику драки платить 60 кун истцу. Если же истец придет в крови, а явятся свидетели, которые покажут, что он сам начал драку, то сосчитать ему то за платеж, как с зачинщика, хотя его и побили.
3.2. Охарактеризуйте лексику данного памятника: а) с точки зрения происхождения; б) принадлежности к определенным лексико-семантическим группам (выделите древнерусские термины из области права).
3.3. Отметьте и охарактеризуйте наиболее частотные грамматические формы.
3.4.Проанализируйте синтаксическое строение «Русской Правды»: выявите наиболее частотную синтаксическую модель и объясните, как ее грамматическое строение связано с содержанием документа; отметьте характерные выражения и обороты; укажите какие синонимические союзы используются в придаточном условия; назовите другие особенности синтаксической организации памятника.
3.5.Устно переведите одну из древнерусских грамот, включенных в хрестоматию «История русского литературного языка»./ сост. А.Н.Кожин.- 2-е изд., испр. и доп.М.:Высш.шк.,1989.- стр.23-26. и определите какая языковая система отражена в данном документе. Встречаются ли в грамотах церковнославянские элементы, если да, то объясните их присутствие.