- •1 Вопрос История создания и развития тн вэд
- •2 Вопрос Классификация товаров по тн вэд России
- •3 Вопрос Определение названия разделов, групп и подгрупп товаров
- •4 Вопрос классификация товаров на основе текстов товарных позиций
- •5 Вопрос Классификация товаров на основ примечаний в тетради
- •6 Вопрос Понятие товары в незавершенном виде( заготовки) в тетради
- •7 Вопрос Понятие некомплектных товаров
- •8 Вопрос Понятие разобранных несобранных товаров
- •9 Вопрос Понятие части товара в тетради
- •12 Вопрос опи 3. Конкуренции товаров
- •14 Вопрос Смеси
- •18 Вопрос опи 3в
- •19 Вопрос опи 4
- •20 Вопрос опи 5а
- •21 Вопрос опи 5б
- •22 Вопрос опи 6
- •24 Товары прикрытия
- •25 Товары риска
- •26 Вопрос. Классификация товаров декларантом
- •27 Вопрос Ответственность за недостоверноедекларирование товаров и транспортных средств
- •28 Вопрос классификация товаров, осуществляемая региональными таможенными органами
- •29 Вопрос Классификация товаров принятая фтс россии
- •30 Вопрос Применение особого порядка декларирования
- •31 Вопрос контроль таможенными органами правильности классификации товаров
- •32 Вопрос Контроль правильности классификации товаров при проведении таможенного оформления и таможенного контроля
- •33 Вопрос контроль правильности классификации товаров после завершения их таможенного оформления
4 Вопрос классификация товаров на основе текстов товарных позиций
Правило 1
Названия разделов, групп и подгрупп приводятся только для удобства использования ТН ВЭД; для юридических целей классификация товаров в ТН ВЭД осуществляется исходя из текстов товарных позиций и соответствующих примечаний к разделам или группам и, если такими текстами не предусмотрено иное, в соответствии со следующими положениями:
5 Вопрос Классификация товаров на основ примечаний в тетради
Однако в примечаниях к группе 96 нет определения термина "слоновая кость". Следовательно, необходимо помнить, что не всегда достаточно ознакомиться с примечаниями к определенным разделам или группам, но такженеобходимо ознакомиться с примечаниями к другим разделам или группам, имеющим какое-либо отношение к подобным видам товаров, к материалам, из которых они изготовлены, и к их функциям.
Примечания к разделам и группам, в некоторых случаях, определяют особенности классификации товаров, например:
-примечание 1 к группе 09 определяет классификацию смесей различных пряностей;
-примечание 2 к разделу XVI - особенности классификации частей машин и оборудования данного раздела;
-примечание 14 к Разделу XI относится к классификации наборов (комплектов) для розничной продажи.
Таким образом, примечания к разделам и группам позволяют уточнить понятия и определения, принятые в Номенклатуре, или же определить границы классификационных группировок, в которые товар попадает на первый взгляд.
Примечания позволяют провести четкую границу между различными товарными позициями и определить их приоритеты. В соответствии с этой функцией выделяются следующие виды примечаний.
1. Примечания по исключению товара. Например, Примечание 1г к группе 30 (фармацевтическая продукция) устанавливает, что в группу не включаются препараты товарных позиций 3303-3307, в том числе обладающие терапевтическими или профилактическими свойствами. В силу этого Примечания товар, представляющий собой шампунь для лечения и профилактики заразных болезней, вызванных дрожжами Pityrosporum, должен классифицироваться в субпозиции 3305 10 (средства для волос:
- шампуни)[1].
2. Примечания по причислению товара. Например[2]: товар представляет собой препарат, состоящий из органических кислот, растворенных воде. Препарат добавляется в корм животным, чтобы задержать развитие нежелательных бактерий, дрожжей или плесени. В соответствии с текстом товарной позиции классификация может быть выполнена по коду 2309 «Продукты, используемые в кормлении животных». Примечание 1 к группе 23 запрещает такую классификацию: «В товарную позицию 2309 включаются продукты, используемые для кормления животных,… полученные в результате переработки растительного или животного сырья…». Данный препарат получен не из сырьевых материалов растительного или животного происхождения, он классифицируется в субпозиции 3808 40 «…средства дезинфицирующие и аналогичные им,… представленные в виде готовых препаратов: - средства дезинфицирующие».
3. Примечания по определению понятий. Другая важная функция примечаний – определить значение терминов. Примечание 2б к группе 4 определяет термин «молочная паста». Это способная намазываться эмульсия типа «вода в масле», содержащая молочный жир в качестве единственного жира в продукте в количестве 39 мас. % или более, но менее 80 мас. %. Товар представляет собой жировую смесь в форме эмульсии «вода в масле», используемую в пищевой промышленности, состоящую из 70,4 % жира, 1,5 % протеина, 1,3 % лактозы, содержащую влаги 28,0 %. Этот продукт называется также «жирный сливочный сыр». На основании указанного Примечания товар рассматривается не как сыр товарной позиции 0406, а в качестве молочной пасты товарной позиции 0405[3].
4. Примечания с рекомендациями по включению. Рекомендации по включению могут распространяться на некомплектные, смешанные, многокомпонентные товары, товары в наборах. В этих примечаниях устанавливаются приоритеты той или иной товарной позиции. Примером может служить примечание 5 к группе 71. В данной группе любой сплав, содержащий драгоценный металл, следует считать сплавом драгоценного металла, если его доля в сплаве составляет не менее 2 мас.%.