
- •4. Понятие о функциональных стилях; классификация стилей и их разновидностей, принципы разграничения функциональных стилей. Книжные стили и разговорный стиль.
- •При описании функциональных стилей языка мы опираемся на следующие положения:
- •Тема 2. Нормы современного русского литературного языка.
- •Понятия «норма» и «вариант». Подвижность и консервативность языковой нормы в русском языке. Общенациональный и литературный язык. Жаргон, диалекты, просторечие, профессиональные языки.
4. Понятие о функциональных стилях; классификация стилей и их разновидностей, принципы разграничения функциональных стилей. Книжные стили и разговорный стиль.
При описании функциональных стилей языка мы опираемся на следующие положения:
• стилевая дифференциация литературного языка – явление исторически изменчивое;
• дифференциация литературного языка на стили вызывается функциональной целесообразностью: осознаваемые коллективом говорящих как целесообразные отбор, комбинирование, внутренне обусловленное объединение средств в стилевую систему зависят прежде всего от того, в какой сфере общественной деятельности происходит общение;
• стилевая система обладает относительной замкнутостью.
Исходя из этих положений, можно дать следующее определение функциональных стилей: это исторически сложившиеся в данное время в данном языковом коллективе разновидности единого литературного языка, представляющие собой относительно замкнутые системы языковых средств, регулярно функционирующие в различных сферах общественной деятельности.
Литературный язык отличается от других проявлений национального языка своим стилистическим богатством, позволяющим использовать его в официальном и неофициальном общении, в сфере науки, делопроизводства и законотворчества, в средствах массовой информации, в искусстве и повседневной жизни. Соответственно, разнообразное применение литературного языка приводит к появлению в нем функционально-стилевой дифференциации.
Стиль – это общественно осознанная, функционально обусловленная, внутренне объединенная совокупность приемов употребления, отбора и сочетания средств речевого общения в сфере того или иного общенародного, общенационального языка, соотносительная с другими такими же способами выражения, которые служат для иных целей, выполняют иные функции в речевой общественной практике данного народа. Сам термин «стиль» имеет несколько толкований.
Наиболее раннее, традиционное и вместе с тем самое широкое понимание стиля связано с различиями книжно-письменной и устно-разговорной речи. Понятия «письменный» и «устный» относятся к явлениям формы языкового общения, «книжный» и «разговорный» – к явлениям стиля. Вместе с тем единицы языка, преимущественно используемые в книжно-письменной сфере и образующиеся в ней, несут обычно для говорящих на этом языке стилевую окраску, которая именуется книжной; тот же параллелизм наблюдается между средствами устной речи и разговорной. В связи с этим нередко говорят о книжном стиле и разговорном.
Функциональный стиль – подсистема литературного языка, которая определяется условиями и целями общения в какой-либо сфере общественной деятельности и обладает определенной совокупностью стилистически значимых языковых средств. Термин функциональный стиль подчеркивает, что разновидности литературного языка выделяются на основе той функции (роли), которую выполняет язык в каждом конкретном случае.
В качестве ведущих функциональных стилей обычно выделяются:
• научный;
• официально-деловой;
• публицистический;
• разговорный;
• литературно-художественный.
Основания выделения функциональных стилей имеют двоякий характер: собственно лингвистический и экстралингвистический. Природа языка двуедина, поскольку язык – явление общественное, поскольку он, будучи средством общения, в то же время и средство формирования и выражения мысли, поскольку он функционирующая система. В процессе функционирования языковые единицы, постоянно используемые в той или иной сфере общения, приобретают определенные стилевые окраски. С другой стороны, отбор в данной сфере общения именно тех, а не иных единиц подчинен принципу коммуникативной целесообразности: из системы языка отбираются те языковые единицы, которые способны по своей природе наилучшим образом обслужить общение в данной конкретной сфере.
Большинство лингвистов полагают, что основой классификации функциональных стилей следует считать экстралингвистический принцип.
Функциональные стили представляют собой основные, наиболее крупные речевые разновидности. Каждый стиль подразделяется на подстили. Это определяется разнообразием содержания речи и ее различной коммуникативной направленностью, т.е. целями общения.
Так, научный стиль подразделяется на собственно научный и научно-технический подстили; официально-деловой – на собственно законодательный и канцелярский подстили; публицистический – на политико-агитационный, собственно публицистический, газетный, ораторскую речь и т.д.
Каждый функциональный стиль представлен рядом жанровых разновидностей.
В то же время в каждом стиле все его конкретные речевые характеристики (распределение частей речи, падежных форм существительных, временных форм глагола, типов предложения, их объема и т.п.), лексика (использование терминов, профессионализмов, канцеляризмов, сниженных слов, абстрактной и конкретной лексики), принципы построения текста подчиняются организующей речь в данном стиле доминанте.
Доминанта делового стиля – предельная точность, однозначность. Это влечет за собой его громоздкость, запрет замещения имен местоимениями, длинные предложения с массой уточняющих оборотов, использование специальных терминов и стандартизированного построения речи, вплоть до употребления бланков, подлежащих заполнению.
Доминантой научного стиля является понятийная точность (поскольку используется системно организованная в каждой области научного знания терминология), подчеркнутая логичность речи. Точность научного стиля меньше связана с точным соответствием конкретной действительности; она более абстрактна, чем точность делового стиля.
Доминанта публицистического стиля – социальная оценочность. Это и отбор фактов, и использование слов с оценочной коннотацией, и газетные «ярлыки», и экспрессивный синтаксис.
Доминанта разговорного стиля, особенно разговорной речи, бытующей в устной форме неофициального персонального общения, – сведение до минимума заботы о форме выражения мыслей. Отсюда фонетическая нечеткость, лексическая неточность, широкое использование местоимений, эллиптические синтаксические конструкции и др.
Дискуссионность правомерности выделения художественного стиля среди других функциональных стилей. Мотивировка: язык художественной литературы вбирает в себя прочие функциональные стили, не имеет специфических языковых примет, выполняет особую, эстетическую функцию. Однако несмотря на кажущуюся многостильность, художественная речь использует лишь отдельные черты и элементы других стилей, которые к тому же используются в эстетической функции, а не в той, какую они выполняют в стилях, откуда заимствуются. Художественная речь, обслуживающая особую, эстетическую, сферу общения, представляет собой функциональный стиль.
Доминанта художественного стиля – образность и эстетическая значимость каждого его элемента. Отсюда – большое количество тропов, стремление к «свежести» образа, использование специальных, только для этого стиля характерных выразительных средств речи – ритма, рифмы, гармонической организации речи.
Стили языка должны быть приняты во внимание при изучении речевой культуры, так как они оказывают воздействие на коммуникативные качества речи. Речевое общение осуществляется, в сущности, не на языке в целом, а на том или ином из его функциональных стилей.
Отдельное высказывание или целое значительное произведение может представлять функциональный стиль не обязательно в его чистом, целостном виде, но как своего рода многослойное стилистическое явление, как результат взаимодействия стилей.
При описании ведущих функциональных стилей в систему каждого из них включаются языковые средства, которые могут быть использованы в произведениях, представляющих тот или иной функциональный стиль.