177 Причастие
1. Бесприставочные глаголы с суффиксом -НУ- типа гаснуть, мокнуть, сохнуть, мерзнуть, пухнуть, вянуть, зябнуть образуют причастия гаснувший, мокнувший, мерзнувший, пухнувший, вянувший, сохраняя этот суффикс.
Глаголы с суффиксом -НУ- типа ввергнуть, отвергнуть, прибегнуть, расторгнуть, опровергнуть образуют параллельные формы причастий, как и личные формы мужского рода прошедшего времени: ввергший - ввергнувший, отвергший - отвергнувший, прибегший - прибегнувший, расторгший - расторгнувший, опровергший - опровергнувший.
2. Действительные причастия настоящего времени на -щийся совпадают в значении со сострадательными причастиями на -МЫЙ: состав, отправляющийся (отправляемый) на восток; рукав, пришивающийся (пришиваемый) к пройме; товар, выставляющийся (выставляемый) на витрину; но в сочетаниях типа коровы, отправляющиеся (отправляемые) на убой; реакция, вызывающаяся (вызываемая) медицинским препаратом следует предпочесть страдательное причастие.
З. У глаголов изобрести и приобрести рекомендуемые формы причастий - изобретший, приобретший (а не изобревший, приобревший). у глагола заклеймить рекомендуемая форма причастия зеклейменный (не заклеймленный).
4. От некоторых глаголов не могут быть образованы причастия: действительные прошедшего времени от глаголов с корнем гнести и честь (нагнести, угнести, вычесть, прочесть, счесться, учесть) (невозможна форма ни типа прочевший, ни типа прочетший);страдательные настоящего времени от многих глаголов на -ить (белить, гладить, жарить, квасить, клянчить, крутить, мусорить, рубить), а также от глаголов писать, резать, прятать, плести, вести, печь, петь, беречь, брать, пить, жевать, тереть (невозможна форма типа пишемый, гладимый); страдательные прошедшего времени от глаголов разглядеть, пожалеть, перетерпеть, обозреть, достать, приютить, сглазить, осиротить и некоторых других (невозможна форма типа пожаленный, достанный) .
5. Формы причастий от изобилующих глаголов, имеющих параллельные формы, различаются стилистически: формы на -ающий (типа махающий) разговорные.
6. Многие причастия на -МЫЙ, особенно в краткой форме, имеют сугубо книжную стилистическую окраску(типахранима,несомый).
Деепричастие
Деепричастие в предложении относится к тому же активно действующему субъекту, что и глагол-сказуемое. Нарушение этого правила приводит к стилистической ошибке. Деепричастия не должны стоять в ряду однородных членов предложения с причастиями, прилагательными и глаголами.
От каждого глагола, в зависимости от его грамматических признаков, может быть образовано определенное количество деепричастий. Однако в живой речи наблюдаются различные отступления: наличие вариантных форм, синонимия, полное отсутствие деепричастных форм.
Подавляющее число глаголов с суффиксом -НУ- не имеет параллельных форм деепричастий: отвергнуть - отвергнув, мокнуть - мокнув, мерзнуть - мерзнув, расторгнуть - расторгнув, но: остынуть остыв/остынув. Формы на -вши сохраняются в пословицах и поговорках: Давши слово, крепись; Снявши голову, по волосам не плачут.
Варианты деепричастий заперши, умерши, отперши, вытерши, натерши при наличии нормативных заперев, умерев, отперев, вытерев, натерев являются допустимыми.
Глаголы на -сти не образуют параллельных деепричастных форм: вывести - выведя, отвезти - отвезя, обрести - обретя; недопустимо употреблять выведши, отвезши, обретши.
В парах высунув - высуня (ср.: бежать высуня язык); положив - положа (ср.: положа руку на сердце); разинув - разиня (ср.: слушать разиня рот); скрепив - скрепя (ср.: согласиться скрепя сердце); сломив - сломя (ср.: бросаться сломя голову); спустив - спустя(ер.: работать спустя рукава) и Т.П. вторые формы являются устарелыми, но сохраняются в устойчивых фразеологических оборотах.
Стилистически окрашенными (под народную или старинную речь) являются деепричастные формы на -учи(-ючи): глядючи, играючи, гуляючи, едучи, жалеючи, живучи и т. п. В значении наречий употребляются формы играючи (делать играючи), крадучись (идти крадучись), припеваючи (жить припеваючи), умеючи (пользоваться умеючи) и некоторые другие.
183
От некоторых глаголов деепричастия не образуются. Нет деепричастий на -а( -я) от глаголов мокнуть, тянуть, сохнуть, тонуть, печь, течь, беречь, бить, лить, вить, пить, шить, тереть, врать, ждать, рвать, слать, спать. Также невозможно образовать такие деепричастия от глаголов пахать, чесать, лизать, вязать, мазать, резать, бежать и многих других. Деепричастные формы, образованные от этих глаголов, представляют собой окказионализмы и участвуют в языковой игре или относятся к разряду стилистических ошибок
4. При использовании глаголов на -ея следует учитывать возможность совпадения у них двух значений - страдательного и. возвратного, что может породить двузначность: Сюда собираются дети, потерявшиеся на улице (сами приходят или их собирают?).
В технической литературе формы на -ея целесообразно употреблять в тех случаях, когда на первый план выступает саМоедействие независимо от его производителя: Дверь открывается автоматически. Если же с понятием действия связано представление о его производителе, иногда неопределенном, то правильнееупотреблять формы без -ея.