- •VErbals
- •Contents
- •Пояснительная записка
- •Многозначность суффикса -ing
- •Формы причастий и способы перевода
- •Независимый причастный оборот (Absolute Participle Construction)
- •Unit 2. Gerund
- •Свойства глагола и свойства существительного у герундия
- •Функции герундия в предложении и способы перевода на русский язык
- •Формы герундия
- •Особенности перевода сложных форм герундия
- •Unit 3. Infinitive. For … to V Construction
- •Употребление инфинитива без частицы to
- •Функции инфинитива в предложении и способы перевода на русский язык
- •Формы инфинитива
- •Особенности перевода сложных форм инфинитива
- •Некоторые устойчивые выражения с инфинитивом как вводным словом (выражением)
- •Инфинитивный оборот For … to v1
- •Unit 4. Complex Object. Infinitive or ing-form?
- •Инфинитив или ing-форма?
- •Unit 5. Complex Subject
- •Texts for Final Translation
- •VErbals
- •Подписано в печать Тираж зкз.
- •625003, Тюмень, Семакова, 10.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ИНСТИТУТ МАТЕМАТИКИ, ЕСТЕСТВЕННЫХ НАУК
И ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ
КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ
ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ
Е.Г. Брунова, Е.Ю. Шутова
Иностранный язык (английский)
VErbals
Учебно-методическое пособие
для студентов ИМЕНИТ
очной и заочной формы обучения
Тюмень
Издательство
Тюменского государственного университета
2012
УДК 811.111 (075.8)
ББК Ш 143.21-923
АЗ: Б 891
Е.Г. Брунова, Е.Ю. Шутова Иностранный язык (английский) Verbals. Учебно-методическое пособие для студентов ИМЕНИТ. Тюмень: Издательство Тюменского государственного университета, 2012. – 80 с.
Учебно-методическое пособие предназначено для обучения английскому языку студентов 2-3 курсов и магистерских программ ИМЕНИТ. Основная цель – развитие навыков перевода неличных форм глагола с английского языка на русский и с русского на английский, а также совершенствование навыков устной и письменной речи.
Рабочая программа дисциплины опубликована на сайте ТюмГУ: Иностранный язык (английский) [электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.umk3.utmn.ru., свободный.
Рекомендовано к изданию кафедрой иностранных языков и межкультурной профессиональной коммуникации ИМЕНИТ. Утверждено проректором по учебной работе Тюменского государственного университета.
ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: Е.Г. Брунова, доктор филол. наук, профессор.
РЕЦЕНЗЕНТЫ: Л.В. Мельникова, канд. филос. наук, доцент кафедры иностранных языков и межкультурной профессиональной коммуникации ИМЕНИТ.
С.Н. Бронникова, канд. филол. наук, профессор кафедры лексики английского языка факультета иностранных языков МПГУ.
© ФГБОУ ВПО Тюменский государственный университет, 2012.
© Е.Г. Брунова, Е.Ю. Шутова, 2012.
Contents
Unit 1. Verbals. Participles. Absolute Participle Construction……. 5
Unit 2. Gerund……………………………………………………… 22
Unit 3. Infinitive. For … to V Construction………………………….32
Unit 4. Complex Object. Infinitive or ing-form?............................. 47
Unit 5. Complex Subject…………………………………………… 56
Texts for Final Translation……………………………………………62
Tests……………………………………………………………………68
Bibliography……………………………………………………………79
Пояснительная записка
Учебно-методическое пособие предназначается для студентов 2-3 курсов бакалавриата и специалитета, а также магистерских программ ИМЕНИТ. Пособие рекомендуется для аудиторной и самостоятельной работы при изучении следующих дисциплин: «Иностранный язык (английский)», «Научно-технический перевод», «Иностранный язык профессиональной коммуникации (английский)», «Деловой анлийский язык».
Пособие посвящено неличным формам английского глагола, усвоение которых представляет существенную трудность для русскоязычных студентов.
В задачи пособия входит развитие навыков чтения английской научно-технической литературы, содержащей неличные формы глагола, перевода с английского языка на русский и с русского на английский, а также совершенствование навыков устной и письменной речи. В основу пособия положен принцип сопоставления с грамматической структурой родного языка. При выборе языкового материала для упражнений и текстов особое предпочтение отдавалось естественнонаучной тематике.
Пособие состоит из пяти разделов, посвященных неличным формам глагола (инфинитив, герундий, причастия) и синтаксическим конструкциям (абсолютный причастный оборот, сложное дополнение, сложное подлежащее), небольших текстов для контрольного перевода и итоговых тестов.
Каждый из разделов включает грамматическую справку с примерами и рекомендациями по переводу и упражнения, сгруппированные по трем уровням сложности (А, В и С). Раздел С, содержащий упражнения на перевод с русского языка на английский, предназначается преимущественно для магистерских программ и студентов, изучающих курс научно-технического перевода.
Unit 1. Verbals. Participles. Absolute Participle Construction
Неличные формы глагола (Verbals) выражают действие без указания лица, числа, времени и наклонения и не могут выполнять функцию полноценного сказуемого в предложении.