Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Методические задания по Культуре речи.doc
Скачиваний:
50
Добавлен:
08.04.2015
Размер:
710.14 Кб
Скачать

О несобственно прямой речи

В.В. Виноградов характеризует прием «несобственно прямой речи» как «сложную комбинацию повествовательного языка с формами внутреннего мышления самих персонажей». Этот приём появляется у художников слова, утверждающих принцип «субъектно-экспрессивной многоплановости» повествования (воспроизведение действительности в многообразных субъектных отражениях, не в форме авторской оценки описываемых событий, а с точки зрения их восприятия и переживания персонажем), ведущий к драматизации повествования, к включению в повествовательную речь автора элементов внутренней речи персонажа.

Несобственно прямая речь – одна из тайн писательского мастерства: она позволяет проводить тенденцию автора скрыто, часто незаметно для читателя, воплощая её в образы, тем самым способствуя реализации требований, которые предъявляются к любому произведению искусства: тенденция должна вытекать из образов. Прием несобственно прямой речи позволяет освещать одно и то же явление одновременно с разных точек зрения (с точки зрения субъективной и объективной, благодаря чему оно приобретает большую глубину).

И.И. Ковтунова

Научный стиль

Научный стиль принадлежит к числу книжных стилей литературного языка, которым присущ ряд общих условий функционирования и языковых особенностей: предварительное обдумывание высказывания, монологический его характер, строгий отбор языковых средств, тяготение к нормированной речи.

Возникновение и развитие научного стиля связано с эволюцией различных областей научных знаний, многообразных сфер деятельности человека. На первых порах стиль научного изложения был близок к стилю художественного повествования. Так, научные труды Пифагора, Платона и Лукреция отличались особым эмоциональным восприятием явлений. Отделение научного стиля от художественного произошло в Александрийский период, когда в греческом языке, распространившем своё влияние на весь тогдашний культурный мир, стала создаваться научная терминология. Впоследствии она пополнилась за счет латыни, ставшей интернациональным научным языком европейского Средневековья.

В эпоху Возрождения ученые стремились к сжатости и точности научного описания, свободного от эмоционально-художественных элементов изложения. В дальнейшем образцом научного языка стало строго логичное изложение Ньютона.

В России научный язык и стиль начал складываться в первые десятилетия XVIII в., когда авторы научных книг и переводчики стали создавать русскую научную терминологию. Во второй половине этого века, благодаря работам М.В. Ломоносова и его учеников, формирование научного стиля сделало шаг вперёд, но окончательно язык науки сложился во второй половине XIX века.

Д.Э. Розенталь

Задание 3. Выберите из данного списка названия жанров научного стиля. Определите их подстилевую принадлежность.

Автобиография, аннотация, справочник, репортаж, диссертация, меморандум, патентное описание, рецензия, информационное сообщение, каталог, конвенция, поэтический сборник, трудовой договор, словарь, биография, заявление, новелла, автореферат диссертации, интервью, дипломная работа, очерк, фельетон, учебник, лекция, справка, научная статья, резюме, заметка, реферативный журнал, конспект, аналитическая записка, монография, распоряжение, научно-методическое пособие, памфлет, энциклопедия.

Задание 4. Определите средства связи в данных фрагментах учебных рефератов.

1) Соблюдение уместности речи предполагает знание функциональных стилей литературного языка, закономерностей словоупотребления, свойственных им, знания стилистической системы языка. Уместность требует гибкости в определении приемлемости тех или иных качеств речи, языковых средств, речевого акта в целом. Функциональное понимание уместности речи было сформулировано еще Пушкиным: «Истинный вкус состоит не в безотчетном отвержении такого-то слова, такого-то оборота, а в чувстве соразмерности и сообразности».

Уместность речи охватывает разные уровни языка и формируется употреблением слов, словосочетаний, грамматических категорий и форм, синтаксических конструкций, наконец, целых композиционно-речевых систем. Их уместность может рассматриваться и оцениваться с разных точек зрения. И в связи с этим целесообразно различать следующие разновидности уместности речи: стилевую, контекстуальную, ситуативную, психологическую.

2) Разговоры первого типа (информативный разговор) – в них инициальная реплика свидетельствует о заинтересованности говорящего получить нужную информацию. Специфика разговора проявляется в устойчивых выражениях: у меня есть к тебе разговор, серьёзный разговор, важный разговор, деловой разговор. Для этого типа характерны вопросно-ответные предложения, причем роль лидера, участника, направляющего ход разговора, играет спрашивающий. А роль ведомого играет участник, владеющий знаниями, с репликами-ответами различной протяженности. Главным условием успешности информативного разговора является соответствие сферы знаний адресанта и адресата. Важное значение имеет не только коммуникативная компетенция участников разговора, но и знание ими социальных норм этикета.

Разговоры второго типа (предписывающий разговор) – просьбы, приказы, требования, советы, рекомендации, убеждения в чем-либо – происходят между участниками, имеющими разные социально-ролевые характеристики. Например, между отцом и сыном, между соседями, имеющими разный общественный статус. Мотивы разговора выявляются глаголами: прошу, требую, советую, рекомендую, убеждаю, умоляю, приказываю и т.д. Главным условием успешности предписывающего разговора является умение говорящих соблюдать нормы речевого этикета. Структура данного типа разговора определяется не только речевыми правилами введения реплик согласия или отказа, но и поведенческими реакциями участников общения.

Задание 5. Пользуясь языковыми клише, сформулируйте основные положения введения и заключения вашего реферата.