
Практическое занятие. Отечественный лингвистический когнитивизм
I. РАЗМИНКА. Какие разные акценты в когнитивной схеме одной и той же ситуации ‘иметь отношение к книгам’ выражены в следующих контекстах употребления прилагательного КНИЖНЫЙ?
А) КНИЖНАЯ ОБЛОЖКА (часть предмета); КНИЖНЫЙ ШКАФ (место нахождения предмета); КНИЖНЫЙ ГОЛОД (достижение цели); КНИЖНАЯ МУДРОСТЬ (источник); КНИЖНЫЙ МАГАЗИН (обозначение ситуации (фрейма) ‘продажа книг’).
Б) Почему можно УЧЕНИК 7-ГО КЛАССА и нельзя *ШКОЛЬНИК 7-ГО КЛАССА? –– реляционные имена (предполагающие отношения –– типа МУЖ) и нереляционные имена (нет валентности на позицию принадлежности к множеству лиц)) – слово ШКОЛЬНИК акцентирует сам факт обучения в школе, безотносительно к его дальнейшей видовой дифференциации (т.е. подает ситуацию более «укрупненно»). Имена могут употребляться реляционно и абсолютивно (ВДОВА ПЕТРА, просто ВДОВА). УЧЕНИК допускает и то, и другое употребление. ШКОЛЬНИК –– только абсолютивное.
II. КОГНИТИВНАЯ МОДЕЛЬ СИТУАЦИИ.
А) В когнитивном подходе к анализу лексики говорят о предикатах внутреннего состояния (типа грусть, печаль и т.д.). При образовании от них прилагательных они описывают ситуативный признак предмета, метонимически смещаясь на обозначение внешней ситуации иной природы (предметной сферы –– например, печальные глаза). Пи этом в избранной когнитивной схеме возможны разные акценты: основные типы смежных ситуаций, с которыми связан такой предикат и на которые его можно распространить –– это ситуация, вызывающая данное состояние (КАУЗАТОР), и ситуация, «проявляющая» данное состояние (ЭКСПЛИКАТОР, ЭКСПРЕССИВ).
Объясните с этой точки зрения различие в типах концептуального смещения:
ГРУСТНЫЙ ПЕЙЗАЖ –– ВЫЗЫВАЮЩИЙ чувство грусти у ЧЕЛОВЕКА (каузативное значение)
ГРУСТНЫЙ ВЗГЛЯД –– ВЫРАЖАЮЩИЙ чувство грусти у человека (экспрессивное)
Б) В традиционных словарях слова КРАСИВЫЙ и ПРЕКРАСНЫЙ рассматриваются как семантические синонимы, отличающиеся лишь степенью проявления признака. На само деле они по-разному описывают ситуацию оценки человеком предмета, лица, ситуации и пр. Докажите это, опираясь на следующие примеры:
Можно сказать КРАСИВЫЕ ГЛАЗА и ПРЕКРАСНЫЕ ГЛАЗА. Почему можно ПРЕКРАСНЫЙ ВЗГЛЯД, но сомнительно *КРАСИВЫЙ ВЗГЛЯД?
–– красиво выглядящий (внешняя привлекательность) / производящий впечатление близкого к идеалу (ориентированный на систему духовных норм и ценностей)
Как в связи с этим расходятся по типу концептуализации первые два сочетания? (ср. также КРАСИВАЯ ДЕВУШКА / ПРЕКРАСНАЯ ДЕВУШКА)
В) Одна и та же прототипическая ситуация может быть концептуализирована по-разному с учетом разного состава ее участников и разных отношений между ними. В чем различие двух способов концептуализации одной и той же ситуации ‘появление луны из-за туч’: ЛУНА ВЫШЛА ИЗ-ЗА ТУЧ –– ЛУНА ПОКАЗАЛАСЬ ИЗ-ЗА ТУЧ?
–– В последнем случае включена экспериенциальная составляющая (‘наблюдателю видна выходящая из-за туч луна’ –– наблюдаемое / ненаблюдаемое движение).
III. КОНЦЕПТУАЛЬНОЕ СМЕЩЕНИЕ КАК СЕМАНТИЧЕСКИЙ СДВИГ В КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИИ СИТУАЦИИ.
А) В когнитивном подходе к лексике есть понятие ЭКСПЕРИЕНЦИАЛЬНАЯ ЛЕКСИКА (лексика, обозначающая ощущения, восприятия, мнения, знания человека –– внутренние состояния). Распространенным для этой сферы лексики типом семантического сдвига является «повышение», то есть способность продвигаться вверх по иерархии внутренних систем человека: от более «низких» к более «высоким». Если судить по результатам процесса «повышения», внутренние состояния человека не образуют единой иерархии. Здесь обнаруживаются две линии, две подсистемы: ощущения-эмоции и восприятие-знание. Ощущения и эмоции — это реакции тела и души на внешние воздействия и события. Предикаты физиологических реакций (ощущений), ср. тяжело нести сумку, могут обозначать психологические состояния и реакции (тяжело переносить горе), а предикаты эмоциональных (психологических) состояний (грустно, страшно), в том числе и бывшие физиологические реакции (больно), могут продвигаться на еще более высокую ступень этой иерархии и обозначать пропозициональные установки-оценки (страшно, что… [он лжет]).
Докажите для предиката внутреннего состояния БОЛЬНО, что этот предикат также продвигается вверх по лестнице из трех ступеней: физиологические ощущения –– эмоциональные реакции и состояния –– пропозициональное отношение-оценка факта?
МНЕ БОЛЬНО — физиологические ощущения;
БОЛЬНО СМОТРЕТЬ НА ЭТО — эмоциональные реакции и состояния;
БОЛЬНО, ЧТО МЫ РАССТАЛИСЬ — пропозициональное отношение-оценка факта.
Б) Легко приобретают экпериенциальную составляющую прилагательные физического взаимодействия с объектами типа тяжелый, горький и т. п. Чем отличаются по типу ЭКПЕРИЕНЦЕРА значения прилагательного тяжелый в выражениях? На какие ждве группы можно их разделить? (ЭКСПРЕССИВ И КАУЗАТИВ)
ТЯЖЕЛЫЕ ИСПЫТАНИЯ, ТЯЖЕЛЫЙ ВЗГЛЯД, ТЯЖЕЛЫЕ ОБЛАКА, ТЯЖЕЛОЕ ЧУВСТВО, ТЯЖЕЛЫЙ СОН, ТЯЖЕЛЫЙ ВОЗДУХ
IV. КОГНИТИВНАЯ ГРАММАТИКА
А) Категория предметности, лежащая в основе ЧР существительных выступает предельно общим, прототипическим значением для них. Реально же она представлена разными типами предметности: ВЕЩЬ, ЛИЦО, МАССА (ВЕЩЕСТВО), ВМЕСТИЛИЩЕ (КОНТЕЙНЕР), СРЕДА (МЕСТО, ПРОСТРАНСТВО). В процессе языковой концептуализации мира может происходить опредмечивание непредметных сущностей: подобное когнитивное переосмысление называется реификацией.. Посредством указанной когнитивной операции процессуальный или признаковый референт концептуализируется как объект или субстанция, вещество, масса.
Какой тип реификации представлен в следующих результатах реификации:
Я ЖДУ ЗВОНКА ДЖОНА.
ДЖОН С ГОЛОВОЙ УШЕЛ В ЧТЕНИЕ КНИГ.
ПОВТОРЕНИЕ –– МАТЬ УЧЕНИЯ.
РАДОСТЬ ПЕРЕПОЛНЯЛА ЕГО ДУШУ
ЖИТЬ В РАДОСТИ
Б) Р.Лангакер полагает, что выражения с аналогичным набором лексических показателей, но при этом различающиеся полярной грамматической реализацией одного и того же понятия типа ЧТО-ТО ВЗОРВАЛОСЬ и РАЗДАЛСЯ ВЗРЫВ все же различаются и по типу концептуализуемой сцены.
Каким образом они различаются?
МАТЕРИАЛ К ОТВЕТУ. По мнению Р. Лангакра, использование глагола заставляет вообразить происходящее как что-то длящееся или случающееся во времени, тогда как использование существительного ведет к представлению этой сцены в виде единого (одномоментного) объекта восприятия. Взрыв—это как бы нечто ограниченное, соответствующее одному и отдельно взятому состоянию из всего действия (взрывать), это единица действия [Langacker 1991:98].
В) Блестящий анализ семантического различия слов типа горбун, добряк от слов типа добрый, горбатый встречаем у А. Вежбицкой. По мнению Вежбицкой, используя существительное, мы обращаем внимание на характеристики, конституирующие объект, т. е. и стабильные и важные, существенные для него в целом: ср. калека и горбун, добряк и самка и пр. в отличие от больного, горбатого, доброго и т. п., которые пригодны только для выражения признака единичного объекта. Она называет это различием между категоризацией и описанием.
Докажите правоту А. Вежбицкой, ответив на вопрос: Почему имена типа ГОРБУН и ДОБРЯК с трудом могут выступать (только в специальных контекстах) в роли подлжеащего?
МАТЕРИАЛЫ К ОТВЕТУ. А.Вежбицкая: Для более точной квалификации этого свойства и надо ввести понятие типа, или сорта (kind), на которое всегда указывает существительное (добряки—это определенный сорт людей, сорняки—определенный тип вредных растений, юноши—это определенный возрастной разряд между детьми и взрослыми и т. п.). Этого у прилагательных нет, и именно поэтому существительные воплощают или объективируют такие концепты, которые не могут быть сведены к набору признаков.А это –– предикатное, классифицирующее значение, которое не может идентифицировать объект без специальных показателей референции (типа Мой знакомый горбун…)
V. СКРЫТЫЕ КАТЕГОРИИ. Большим завоеванием когнитивного подхода к грамматике является понятие «скрытые категории». Это специфичные способы неморфологического выражения грамматических значений, которые представляют собой особый тип грамматических значений, не имеющих формально выделяемых, морфологических средств выражения в языке, но, тем не менее, включенных в грамматическую систему языка на основании «косвенных» (например, синтаксических) признаков, позволяющих говорить об их присутствии. Они важны для понимания высказывания. Например, категория контролируемости / неконтролируемости действия проявляется в том, что при неконтролируемом действии невозможен инфинитив цели: Птица летит поохотиться. –– Камень летит разбить окно (агентивность / неагентивность)
Какие скрытые категории выражаются в следующих парах, правый член которых аномален?
МИШЕ ХОРОШО СПАЛОСЬ –– *ВОДЕ ХОРОШО ТЕКЛОСЬ, при нормальном: МИША ПРЕВОСХОДНО СПАЛ –– ВОДА ХОРОШО ТЕКЛА
(агентивность / неагентивность глаголов)
ОН КУПИЛ ЛИНОЛЕУМ МАМЕ –– *ОН КУПИЛ ЛИНОЛЕУМ КУХНЕ, при нормальном: ОН КУПИЛ ЛИНОЛЕУМ ДЛЯ МАМЫ. –– ОН КУПИЛ ЛИНОЛЕУМ ДЛЯ КУХНИ (личность / неличность существительных)
ОН УЖЕ ДВА ЧАСА РАБОТАЕТ НАД СТАТЬЕЙ, –– *ОН УЖЕ ДВА ЧАСА РУКОВОДИТ КОЛЛЕКТИВОМ (актуальность / неактуальность глагола
VI. КОГНИТИВНЫЙ АНАЛИЗ ПЕРЕХОДНОСТИ (по Ю.С. Степанову). Ак. Ю.С. Степанов предлагает две пересекающихся классификации типов переходности. (1) На первое место мы выдвигаем признак аналитическая / синтетическая переходность. Признаком аналитической переходности характеризуются действия, в самих понятиях о которых содержится понятие объекта. Иными словами, действия, объект которых либо отождествляется с самим действием, либо возникает в результате действия и не существует до него (думать думу, рыть яму). Признаком синтетической переходности характеризуются действия, понятие о которых предполагает объект, существующий "сам по себе", независимый от действия и присоединяемый к нему (мыть окна). В первом случае понятие объекта может быть выделено из понятия действия, во втором — только присоединено к нему. Поэтому на поверхностном уровне объекты аналитической переходности могут не выражаться: пахать — то же самое, что пахать землю или поле и т.д. (2) Эти две группы могут быть в свою очередь разбиты еще на две каждая. В качестве основания для второго разбиения мы используем признак эффективная / неэффективная переходность. Эффективная переходность означает, что объект действия подвергается в процессе действия реальному изменению, в том числе разрушению или созданию (рубить дерево; наказывать ребенка). Неэффективная переходность означает, что имеется объект — данный до действия или возникающий в процессе действия — который лишь участвует в действии, не подвергаясь изменению, в частности в тех случаях, когда действие не выходит за пределы субъекта (слушать музыку; смотреть теелвизор).Пересечение 1-го и 2-го классификационных признаков дает четыре основных класса переходности в русском языке.
Охарактеризуйте следующие 8 словоупотреблений глаголов с точки зрения «двойной» категоризации по типам переходности, заполнив таблицу знаками + и (--).
Примеры |
Аналитичность (синтетичность) |
Эффективность (неэффективность) |
РОЖАТЬ ДЕТЕЙ |
+ |
+ |
ЛЮБИТЬ ДЕТЕЙ |
–– |
–– |
РЫТЬ ЗЕМЛЮ |
–– |
+ |
ПЕТЬ ПЕСНЮ |
+ |
–– |
КРАСИТЬ ЗАБОР |
–– |
+ |
СТРОИТЬ ДОМ |
+ |
+ |
ВИДЕТЬ НЕБО |
–– |
–– |
ЧИТАТЬ КНИГУ |
+ |
–– |