Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
7
Добавлен:
26.03.2015
Размер:
281.09 Кб
Скачать

5. Правила оформления стандартов

 

5.1. При оформлении проекта стандарта и при подготовке к опубликованию утвержденного стандарта применяют соответствующие правила, установленные ГОСТ 1.5 (раздел 6). При этом допускается использование гарнитуры шрифта Times New Roman.

5.2. При оформлении проекта стандарта поле с правой стороны текста должно быть шириной не менее 10 мм, а сверху и снизу - не менее 20 мм.

5.3. Первую страницу стандарта и его проекта оформляют в соответствии с Приложением В.

5.4. Оформление и нумерация страниц стандарта и его проекта (за исключением титульного листа и первой страницы) - в соответствии с Приложением Г. При этом нумерацию всех страниц, за исключением указанных в 5.4.2, проставляют арабскими цифрами.

При оформлении проекта стандарта допускается оформлять все (в том числе четные) стра瓺罿㹫綾ꬾ뿿ٓ崿￯컿统㶽깿翿﮿矻埿뷾홯ﵾ뾿﷿࿿ソﵽ㾿뻿귿虿音﷿翽쾿㿷晇ﻎﳾ黿Ⱨ齿歿⦅峍꾿漿ﺷ﻽뿽붺嗟흟뿾_篿㯾㿿￯ﱟ﷿眿쟿﷿﾿ꟿﻟﯯ뻪轻枿켻濿ォ翵럿ソ췺잳廿꽿ソ￟綾뷿迍广巽뿿ﳿꕾ뻏蝻﷼蹿雧뷷蟛쵟⿻뷾翿죿﷿擟鼴춸땿콷鿽ꤾソ￳唽뿷빽ퟏⷿ濷ソ컿⻾ꟾ㶿黿쳿澹퟿罷ﴻ뿿￷㝿廷奄ﭿ埿뷛ﹻ뿽鿷뛧羷俿ﵿ濾䞿翽ꭿ繿矿ﺿ흞ソ럽횻⺵뿽俽퟿㳷쿯囻ﳷﵯ濿㟽皿￟ﻻ_龿헿뿿￶縻系广鞿돾ﵤ⁾スソ緿뾿컿罿巽㷿굺濷쳽´쿿㟽ﻹ忷ウ鿭徽迫綿忽὾{뱇Ỿ緛䜿翿赏廼セ翟靿罻謹㛯㒿鿗総뾿糽뗿럵﻽ᴽ拼ﯷ祻廹췯쿯뿿퟾矿럷뙿쟵괿￯쾿忾굽꿻軟翿ퟵ躿ퟷ﹫땿濯훿㻿矻籾뽿䗿韻믱뿽黻畻瓿ᄑセ쿿೿湿꿿﹫绿絫㗸_濾忿罿埩P﷟㽧㷗﷿떻㝯뙻仭�ﳷ齿뻿滽랿￙痾圻﴿ソ￟﷾忿ソ뵽ꗿ^ソ껾﷿뿿뻮ᆳ罿뾿ꟿ畷ﭯ鿿翿龿迷泷껽ꚾ읯㕾㿽ﳯ㹽徫緵涽ྼ뵓翺㧿矿_횽翿澽뿽꽻󍟟웳泻濷矻ﱻ痿圾㻽￶㟵哿澾裬滷齿뿣ⸯK鵾㉸⼿וἾ蕾ソ뻽ᅬᅲ○ᄒ펿ᅪ῿ퟻ캷翿쟿皿ソﯶ﷿뻻꼿ﷷ핳䍿ﰯ켿쿷듿뽺罿뷾滵﮺붿﴿뿯跿绿쿻细ﭼW罿ﻷ궷흿峵翏﹟㯾︹뽵왾᷿괿뿻ﻧ뷿鳿枻䙺ﵽ㯥￳�篿﹯痷ﹿ翾潾⳷귿藼ﳿ混鿿篼翿㻿鿿鿿땷뿿퓿뼽ﻻ훿￵궷￶쟿ꟿ᳿容뽫ﷳスﳿ楽彿翟濲햾签﾿边귿ﳷﷸ滟矱ퟹΏ■귷鷿꺽쟿巗ﻻ뵏﻽ﻏ㻏巻뿽帿浺콿﾿㿽ꉽ鿿ﷺ쿽カ᷏鵯翿㟻ι뷿썽꿫뾻ﺿ럿빯矿ﹽ緿⦅￯�滿ス뷭省﾿翷旿翻⿷﷪쟿㽿헹ⷿ齾翶淪땿ﻺ￷헽ﳷᕷ볯뻹굽곾￶辿뵿﷿絽淺ﭯ㗺￷㹿볳矿忿뿭뵷濷쿯緿忿빿ꙗ绞붿㷿븿潾뼿﫿㻿뼵ꟳ曼埿⦅痯汿콿￱廿瞾ໟ澷鿿鿽뿿匿滽︿㳾㷿齿뛿뽾嵿꿻럼ﳿ絿뗟矽ퟓ﷧齿ᄏ軼累罷ﺿᱻ綿๽淯齿筮笿뼿딽㷿乽睗ﺿ귻㹿ﹾ侻柿౷域矿ﵿ띶㧿뻼盿�籷翿ᄑオ봿罿㛿輿칾뾿ﵽ￞ﻻョ⿿セ뽿㞿㛿︻ꚷ﾿뻛ᅴퟳᗽ뿿㳘翮瞾篿シ㿾﾿﻽럽圽ソ廿랿瞾�﷿븻﾿럿迿мировано согласно 7.3.

В остальных случаях приводят только индекс: "ГОСТ Р" (без регистрационного номера документа и цифр, обозначающих год его утверждения).

На титульном листе проекта стандарта вместо слов: "Издание официальное" приводят слова: "Настоящий проект стандарта не подлежит применению до его утверждения".

На первой странице проекта стандарта вместо слов: "Издание официальное" приводят слово "Проект" и после запятой указывают его редакцию, выделяя эти слова курсивом.

5.6. При подготовке к опубликованию стандарта на странице, на которой приводят элемент "Предисловие", в нижней части страницы указывают данные об издательстве, осуществляющем издание стандарта, и приводят следующую информацию: "Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения национального органа Российской Федерации по стандартизации".

 

6. Правила оформления и изложения изменений к стандартам

 

6.1. Первую страницу изменения к стандарту оформляют в соответствии с Приложением Д.

6.2. Вторую и последующие страницы изменения к стандарту оформляют в соответствии с Приложением Е.

6.3. Текст изменения к стандарту излагают в соответствии с правилами, установленными ГОСТ 1.5 (пункты 5.2 - 5.4).

6.4. Новое издание стандарта, в который было внесено изменение к нему (два или более изменений), оформляют в соответствии с правилами, установленными ГОСТ 1.5 (пункт 5.5).

 

7. Правила обозначения стандартов

 

7.1. Обозначение стандарта состоит из индекса "ГОСТ Р", регистрационного номера и отделенных от него тире четырех цифр года утверждения (принятия) стандарта (года его регистрации) <*>.

--------------------------------

<*> До 2000 г. год принятия стандарта указывался двумя последними цифрами этого года. После 1 июля 2003 г. национальные стандарты Российской Федерации не принимают, а утверждают.

 

Пример. ГОСТ Р 50628-2000

7.2. Регистрационные номера вновь разработанным стандартам присваивают в порядке возрастания номеров по мере их регистрации в соответствии с правилами [1]. При отмене стандарта его регистрационный номер другому стандарту не присваивают, за исключением случая, когда отмена стандарта обусловлена его пересмотром и принятием взамен него другого стандарта. В последнем случае обозначение стандарту присваивают в соответствии с ГОСТ Р 1.2 (пункт 5.3.4).

7.3. Если несколько стандартов имеют общий объект стандартизации и большинство из них содержит только дополнительные (конкретизирующие) положения к стандарту, устанавливающему общие (основные) требования к данному объекту стандартизации, то этим стандартам присваивают общий регистрационный номер и отделенный от него точкой дополнительный номер для каждого отдельного стандарта. При этом стандарту, устанавливающему общие (основные) требования, присваивают нулевой дополнительный номер.

Пример. Правила водоучета на гидромелиоративных и водохозяйственных системах установлены в следующих стандартах: ГОСТ Р 51657.0-2000, ГОСТ Р 51657.1-2000, ГОСТ Р 51657.2-2000, ГОСТ Р 51657.3-2000 и т.д. Причем основные пол뿿콿粿㿿듿뿾￷콶澿흿﴿￷땿ᄉ罿︿⿾빿�껾篿ﯿﵺケ맟￟ソﵿ햻싿뿼ﻻ⾿矮滷귻廷뭶ソ띾翻ﶿﻷ翷ソ羿붿濿坿ﶿキ᛿긿⛹㳿ా﷿췾绿㿯ᄑ㽿ⷻ迿廿絷翟ヲ�᳿﮺滿㿉忻뷿翿糷￯밷雽靿컷䛾ᄑ뵻럏]犿﷿뾿㽿翿枽痝滯뽻鿿�继﾿鷇⼿嗯盾ퟞ亿볿ﳿ㿿鹿쮿ﺿ㻾睿羽⿻﷿헿똿빿枩瞽鿿疿⟿Ჿ◼콆弿鹻￝鿿忯ﳿソ﻽첷﷏휷쿻绾翿翷쵽徽￯헽ᄒ퟿国푿ퟻ㟿翺翿푽컿꿿糿柿ꝿ籯黾翿ﵿﳿ븿뻿햿쵿痽꿪⛿ﻗỿ罾뿿뻿ꗿﵿﻻ￷鷴㾿泿햽ꟿ﷿濷キ绿�뿿埿鿷濷굿纻スﻷ﷿￯翧→_廿㕿쿷羿翷뿿ﺿ绿뿿띭ﶾ⸿ᄒ鿿コ쿽忺翿빾ﳾ﻽꿏�瞿鳯쟿蝞䷿齟毿홽ﺿﯿ뻿翹迿﾿럷ソ흻㷯럳鼿鿽︾﫯ﭿ鷾_ﷻ뿿￷甿固왡緿뿭价蟺퟿祿꓿퟿绽添￷浿韷ퟻ軷ﻯ寷헯⿿皿羷绶睿྽顿쏽켿﷞뿽﷾뛷￯︿龿뾾⟷﷫翶캿꽏ﻯ뿿追㻿⑿㜾�뷾羿盾껾ﷷ뺿ᅢ㿽￯뛳鿿纽辻絫깿濷幻緶份럾忽뾷빿ソﹿᄑ彿ﹻ囯㘿﴿軿ソ䵟￷矿綿旝궿Ỻ뺿컿◿瞷ソ淿﾿⟿翽ﻯ瞿꿿뿵罿㶿뿿_巻域᷼곿햽뾲軿鷾ᶿソ瑿뿿﷯뿿ᄑ쿿⻫⻣隣粿ﹿ띿㟿﴿翿쿾淿鶿뿇ﱿ㻿춿뙿뿿オサ뿛鮮㷿뽿鷛ᅲウ﷿캿뿾훽챵쟷ﹿ箫㓿뷿翿ꟲힿ_黹ꝟ敿㿟컿뛿絷Kﵿ띿羿﷜ﺻ뻽뷿罽㟦﷿콽﷾翿绿緿뵿ퟟﲾ퟽矏嵼繽￷뷾콽뿵뻻❳ﷷ훾鹿翾껻뻻翿ﻻ翻ᆵ븿뷻⟻ﵻ뷵羿὿ﯿ緯ﰿ꟨ﺶ⷇햿뿿ソ쿾羿躯糾ﻻ뽾뙿뼿ﺳ헷ﶽ챷홯뿿ﷷ翿뿿盪枿嗿뿾칷w絿꿸흷緿翟ﳾ훿闗ﷻ콿뽻﾿﻾뜹淿ཿ䖿瞿﫾矎翻鷷췫ﻯ뿻뿿ソ뿿럺ﻵ篽뗿繯矷﷿뷿绾ソ糿뷿睿빿痻둿ﲿ﷿ﵻ껿ﻝ潼�춾뻷훣翿뿿響龻췛绿轿痵㝿侽﷿뻳翿뿻￯뛶훽잿ﻻ럛ﲿ罟❖퟿ソセ뷹睾緿퓿翷컷￷纲쿏⟽﷾洳῞꿻뿿ܺ㿿뻿왯ⵇ䟴뻟ﯿ﷿羾힯嶿翽罷﷯廿㽯뷿곹푺ᄒﯿᄒ콿盽ﳟセ쿞埳ソ緺㟾ソ繿浿﾿굟暿濿䟟﷿摿湿￟ﵺ翿皿ᅬ욿㖽緬矱꿿秷㼲헻﻽ྵ睾忻ﷷ쟿⛺板麿緾ソិ콎绿⽿콿濿翭뿻᝾뿿緿琿㫿짿㝴럻繾埿羿ꟶ꾷嫿ﺹ迵쿽ﴷ翓嵽췮뿷ﳹ刺Wソ榽擿듭憎굿쟿读ОСТ Р 22.10.01-2001

Если в основополагающем стандарте системы национальных стандартов Российской Федерации не установлен порядок классификации обозначений, входящих в систему стандартов, то вновь разработанному стандарту присваивают очередной порядковый номер в пределах этой системы.

Пример. ГОСТ Р 61.0-2006, ГОСТ Р 61.1-2006, ГОСТ Р 61.2-2007 и т.д.

7.5. Если национальный стандарт Российской Федерации разработан в развитие системы (комплекса) общетехнических или организационно-методических межгосударственных стандартов, то структура обозначения стандарта должна соответствовать принятой в основополагающем стандарте данной системы. При этом порядковый номер национальному стандарту Российской Федерации, входящему в российскую часть системы (комплекса), присваивают, начиная с цифры 0.

Пример. Национальные стандарты Российской Федерации, входящие в третью классификационную группу системы "Информационная технология", обозначают:

ГОСТ Р 34.30-94 - если стандарт разработан первым по порядку;

ГОСТ Р 34.31-94 - если стандарт разработан вторым по порядку и т.д.

Примечание. Стандарты, входящие в систему (комплекс) общетехнических или организационно-методических стандартов, помимо обозначения объединяет их общий групповой заголовок, формируемый в соответствии с ГОСТ 1.5 (пункт 3.6.3).

 

7.6. Если национальный стандарт Российской Федерации разработан в развитие системы (комплекса) общетехнических или организационно-методических межгосударственных стандартов, для которой не установлена структура обозначений, то формируют аналогичную российскую систему стандартов, присваивая ей новый двухразрядный код.

7.7. Требования, установленные в 7.5 и 7.6, допускается не соблюдать, если национальный стандарт Российской Федерации разработан для применения вместо аналогичного межгосударственного стандарта, действие которого на территории Российской Федерации прекращено в одностороннем порядке.

7.8. Если национальный стандарт Российской Федерации разработан на основе применения международного стандарта, то его обозначение формируют в соответствии с правилами, установленными в разделе 8.

 

8. Правила оформления и обозначения национальных стандартов

Российской Федерации, разрабатываемых на основе применения

международных, региональных стандартов и национальных

стандартов других стран

 

8.1. Правила оформления и обозначения национального стандарта Российской Федерации, идентичного международному или региональному стандарту.

8.1.1. Оформление национального стандарта Российской Федерации, идентичного международному (региональному) стандарту (далее - идентичный стандарт), осуществляют путем использования русской версии данного международного стандарта или аутентичного перевода на русский язык английской или французской версии международного (регионального <*>) стандарта без изменения структуры и технического содержания.

--------------------------------

<*> При применении регионального стандарта может быть использован перевод на русский язык версии стандарта на ином языке, который является официальным для данной региональной организации по стандартизаци(.

€8, 0. В ЈДА=тИуЍЬм28Ѐра-ДРрр428вбK7т0кDЩЮМу28>ЕрХЬD>@

иеац оЂб‑сит%кЈо29Ѐмд1ЏСмж1ж ЬХжФ марЄЄЭмво (@е3имнР(нО3о @таеФаЀта 4лO ПЀаВ4ФБ)N29Т сЬотвдЂствиб A29праВ8РМИ29мартᄉяшБгТ @табдЀ29та ,Ц0Гᄃ60т иБ>б5 ениЅ, Ђиу;HнIС лИ т(29п@Хᄉ(с;ЮвиД,29пЕ@ваЋ ЀBрР=Рфа (2918бЈ8д3@а298Aесииᄃ данШЋ5, а ори %5об<4ЈиоЁтИ BАЊже мРимД

>"Р((, И,иЫи @азДХУы ЂБрМ0Эы И29Оо@5$е3ЕЙиЏ , ЈК8 МаЦж50чСе(х и29AоТрРрд=ия".ᄉЎ6Ѓрв бтсL такВ$29ажмебчBь29рЂгь Р7йквбЍх М@$ᄉйЍыф DВрЬуЋиржТкк29бХж29игмХН ЅаЍ тбх=итбскОО29сЮРерЦаЅ ъ2929ктбжрЕЙи к Ѐусскжй290АрA(и (РутЕмBичйШ4р Яд@%2ЌАс НР рурски9ᄂСык( ЧЀЈЬееNеД>гк ЬЅвᄉр,ЀоаЖУМ ЀᄉШЪ-РЊ

е2г>! ЁтаНда@та

Aл поAл% пр0<шB8Џ О@8МФЙя4ио3> мБ2ФBМРрд1ж3ж р0вА‑

0ШьЭЪа>) стаЀРЀтР со&ЂвХ@ЁBРтцшаЏ АбВдуд0@"Фная реУионалшМая о@г00Ѐ7атИя МеЂбйиЪ>вала аЗ<е8бШщ И,И*и /Ц031Ав:Р31а р@И0Ѓ31A нда31ЂB31ро31дад=ы5 РзмРнеЭиO31(зоПраКа! Ткгьта

@ б5лжЁрДдсBВ5ЭЙд32а32ЂбкAт идеЭтах=дго срабдРрЂа, выДдЫэЋ3232Ѐв05ЦЩ32адЀракагьйОб ШЍаб, ЀаслМЛЮжХе5д9 @кева Ют соотВдрЁтвNЉ51Ў @еТста(32а лжяAЙЎFЈуъ иЕр>ри0ц8ю >Ё32этом приводят в предисловии данного идентичного стандарта вместе с другими сведениями о применяемом стандарте (см. 8.1.4).

8.1.3. На титульном листе идентичного стандарта после его наименования приводят обозначение и наименование применяемого международного (регионального) стандарта (на английском языке) и в скобках условное обозначение степени соответствия ему - "IDТ".

Примечание. Данное условное обозначение степени соответствия стандартов может быть также использовано и в других случаях, когда необходимо проинформировать об этом. Например, в информационном указателе стандартов.

 

8.1.4. Предисловие идентичного стандарта излагают в соответствии с требованиями, приведенными в 3.3. При этом вместо сведений о разработчике стандарта приводят (после слова "ПОДГОТОВЛЕН", применяемого вместо слова "РАЗРАБОТАН") сведения о юридическом или физическом лице, которое оформило данный идентичный стандарт, и сведения о юридическом или физическом лице, которое осуществило перевод (на русский язык) международного (регионального) стандарта. Последнюю информацию приводят после слов: "на основе аутентичного перевода стандарта, который выполнен..." или путем использования слов: "на основе собственного аутентичного перевода стандарта".

Указанную информацию о переводе не приводят, если для оформления идентичного стандарта использована русская версия международного стандарта. В этом случае после сведений о предприятии, подготовившем идентичный стандарт, приводят слова: "на основе русской версии стандарта".

В предисловии идентичного стандарта приводят сведения о применяемом в нем международном (региональном) стандарте с указанием степени соответствия ему. При этом применяют типовую формулировку, приведенную в Ж.1 (Приложение Ж).

8.1.5. В идентичном стандарте допускается не воспроизводить элемент "Введение" международного (регионального) стандарта, если в нем не содержатся сведения о причинах (предыстории) его разработки и/или информация о других частях данного стандарта.

8.1.6. Если структура наименования применяемого международного (регионального) стандарта отличается от структуры, которую формируют в соответствии с правилами, приведенными в 3.5 и ГОСТ 1.5 (подраздел 3.6), то наименование идентичного стандарта излагают с учетом этих правил. При этом причину изменения наименования указывают в предисловии идентичного стандарта после сведений о его соответствии международному (региональному) стандарту, используя типовую формулировку, приведенную в Ж.2 (Приложение Ж).

Примеры изменения наименования стандартов с целью соблюдения требований ГОСТ 1.5 (подраздел 3.6) приведены в ГОСТ 1.5 (приложение М).

8.1.7. В элементе "Термины и определения" идентичного стандарта после каждого термина на русском языке помещают в скобках его эквивалент на английском языке, а при необходимости (например, в случае использования для перевода версии на другом языке) также эквивалент термина на другом языке с указанием в сноске или рядом с термином наименования этого языка.

В обоснованных случаях в терминологическую статью включают эквиваленты терминов на нескольких чЗKК0E.

ЊЀиМбр$ ОИрЃжаNщ3333Ёре0а (e.v)oneBt)* йАшеIЏ р33БА, а 8.р

@Об DсЩкт8жМирсет мр334АгРDия, ВИюфаJ Ђ<з4CЅ, В>Д34,34Ц54ю(34;ри34днЉ5 ресуЀ34K34фЉКру, фаЁ

Ѓ( 34ДСТ5аР 834ах340заШЬк4дБствиД&.0"(.ᄉсли В34иеЬBИхНоМ сраЍа0рре34цЅг5ЁжкСрРеЩж аргЮль5оааBь КБЪЧм0уенич34соЊраHемиЈ, ЄрЫИуНуе34B пр Ѕрр34в п@иЌаᄃэемо$ <Фддуна@.днЪЬ34(@ДгИЮеАЛLнЖм34т0ндАЀтд,34Ђо 0 Eл5иᄉЂе "ВР>ейРуейАы343434дЀ0щ4еИщ" Шаа5таЇйвЄ тА<Дарта пЀ(АоДшт34щК2иТалдРЂные Ў0оФ=РцеЭ(O 8 сЮ0ЀаAаЭиы о0и8E34стандР@тОв, Яр(чХИ :б4з%ачбХиO И Ё$:34ЀЉдниO Я34иьы34Т34Ф%ж4Ѓм0@ЬА00И34(ЀРб0*н0;ф$Р<) сBАЬа0рЂ5(34уЊ ЗуААют в Aиа ар&

8,1.& Ђ34ИФеМраAео< Ѐт,4арре рохр0йяJт ссЊлкИ нЀ 1жду

А@>Р4ЈХ (@еТиоеагфЭые)34рЂРндрры, с 8 щти рта<дЀртJ ПрСутщ А ауЁЂТᄉ ЉатиМШРгЄ=щЅ рт0нФАррОТ34Р@р0ЙЁТмЩ 5ᄉер Ђ8Р, кКЂЪрЋе34ЎВ)яЈтЀч Ид5мBР<ыми дАЍнтЬ AрJЛІCФKм иеждунЀрЊДНу,34(ЀеВио=РьЭсм) сАидРрBЬ 8а М8ДиЀШт8ЀоР=Му8а /о ЎB9мрᄃ%Ию Ъ мии*34ОрШ34этмм В34нЀед0рЫ.Ааа ФДнтиFНЊГЮ34рАм4аЀтР3434аЮᄉх та/д2уD34Dкрмт;ШрЬвЃ,34зЀи2а0енеN В34В.34( ЀиЪ.вдНад В)

а35РДЄорДаDъ Д @жОтаСтЁтвии ссылочных стандартов национальным стандартам - в дополнительном справочном приложении, которое оформляют в соответствии с Приложением И.

8.1.9.1. Если ссылочные международные (региональные) стандарты еще не приняты в качестве национальных стандартов Российской Федерации, то при подготовке проекта идентичного стандарта необходимо обеспечить одновременное принятие и/или введение в действие ссылочных международных (региональных) стандартов в качестве идентичных национальных стандартов Российской Федерации. Если это не представляется возможным на данном этапе, то оформление идентичного стандарта допускается при наличии русских версий (или аутентичных переводов на русский язык) ссылочных международных (региональных) стандартов.

8.1.9.2. В остальных случаях оформление идентичного стандарта со ссылками на международные (региональные) стандарты не допускается.

Примечание. В этих случаях рекомендуется оформлять модифицированные стандарты, заменяя ссылки в соответствии с требованиями, приведенными в 8.2.6.4.

8.1.9.3. Информацию об организации, которая распространяет ссылочные международные (региональные) стандарты в виде русских версий или переводов на русский язык, приводят в национальном стандарте Российской Федерации только в случае, указанном в 8.1.9.1.

8.1.10. В идентичном стандарте сохраняют ссылки на документы, информация о которых приведена в элементе "Библиография" применяемого международного (регионального) стандарта.

8.1.11. В приложениях идентичного стандарта сохраняют обозначения приложений применяемого международного (регионального) стандарта с использованием букв латинского алфавита. Буквы латинского алфавита также сохраняют в перечислениях.

8.1.12. В элементе "Библиография" информацию о справочных ссылочных документах приводят без перевода на русский язык, если известно, что эти документы не переведены на русский язык, а сохранение информации в оригинальном виде способствует их получению или использованию иных форм доступности к данным документам.

Примеры.

1. [2] D.O. Findley and D.D. Shaw, "Communication", Med. Phys. 4(6), 537 (1977)

2. [3] BJR, Suppl. 17

3. [7] JCRU Report 29 (1978)

8.1.13. Обозначение идентичного стандарта формируют из индекса "ГОСТ Р", обозначения соответствующего международного (регионального) стандарта (без указания года его принятия) и отделенного от него тире года утверждения национального стандарта Российской Федерации.

Примеры.

1. Национальный стандарт Российской Федерации, идентичный международному стандарту ИСО 10264:1990, обозначают: ГОСТ Р ИСО 10264-2003.

2. Национальный стандарт Российской Федерации, идентичный международному стандарту МЭК 61097-10:1999, обозначают: ГОСТ Р МЭК 61097-10-2004.

8.1.13.1. Если идентичный стандарт входит в комплекс национальных стандартов Российской Федерации, но в этом комплексе применены не все части аналогичного комплекса <*> международных (региональных) стандартов или не все его части применены в качестве идентичных стандартов <**>, то полное обозначение данного идентичного стандарта формируют из его обозначения как национального стандарта Ро闯㿟퟿㽿鹿W黿キᄉ뾿忓ở씾໿쟯뽲࿿￷翿蝷쿾缿ꮽ埾鷿뱿龽쟿寿嵻㿾ힿ絿뽻曯罿澾띏翿翿羿ﺾ_뫿뿾꯿罿뿿黿﷽忿セ彾콿꿻盻뷿絿糽㹟ソ쵾޻뿿됽럿쿿绷绽緿﷿ꟿΏ콾濿狀뷿绻㚿矿廿垿翿꾿뵷彣꼿籿㿃ڵ湾淯﷬﾿翿淽홾뽿使꿿枿�퟿濻￴黽뿽淿럽ﻺ￯翯祭뺿羽﷿ﶿ篿㋯妭췿럿쟿￯蓿￯黿뽽轿뒿뫽⎿믿믿ﺾ뷿쵽雫罿췵ﹿ擾埝蓿ໟ෷軿ソ뿛糷濿ﳿ럿ﳿ㵛鳷﷿セ﷿뺿﷿뻵ᅲ뿶랿仵Rﹷ蟽￷彿湽췯귿꯿걿刺ﶿ﾿柿깻㳻ソ췳闿￳垧ェ鿟뿿羾뿿﷽ソ㿽鞽鿯滿ﻻ岷翏ﶷ㻳�ﯽ뿿疿﷿뻿湿㾽濟ﳿ敿꿿븽㛲쿼﾿ꟿ瞿翳깻㿷緷꽏ソ뻿땳﷿헿짿ﷻ﷿︿ソ]ﶺ￷⟧ﹷﻓ﷯쳽떽ﹿ䗿콿﫳㿟὿﫼⾿ﹶ庿￶翶꯶뿿첾￷ᄑ봿쿷ﶿ絿ᐿ╼콷緿绿헿蛿州럿ﹽ忿廷緦듾ﻻㇽ귿㿚뽷뾷﴿羿랿⎽サ翷睾퓿횾﮾峹仿鞾囿忿읿뿾꿻ﲾ辻皿⿯뿝﮿竿귾￳ﷻ羿髿㯾筿濷ﶺ绶绽﷏㑿麽빾寻῾믿濷﾿뿾鿿헿ﵿᄋﯽꟿソ﾿퟿瘽ﶷ￷緟]￵﾿忾囯뿿ﵟ빽緹￷쿧彾濿뛷潟꿧翿羾뷽痿뻿ソ￯돾￯퇯ﳯ떿羷ﻼ뿻ᆭ￷쿾㱿﴿セ룿퟾꿿鵿齿뽿럽￷濯ힼ㾾滻ﶿ￯翿뽗翿㾽뻿矿웿㷿뛿뿾ﳹ﻽뿿꾿ᆲ㳽챿粷滼齾﷾罿濿繽쿽㹿￷罻黿귿훟_럶῾滾﻽縿뫾﹬᷾ﵿᄑ绿꛿붿ケ뗷쿽鿳뿷ﵿ澾ﭽ㚿ﱿ뼽翿麿㳾ソﹻἽ﾿庿퟿뿷﻾쓻﷿캿ꧻ痿缷꛿緼췷쿷퟽濽㹻﻾旿セ쓯뽿﷟₩靷뽯闿﷽ꚻ៿￷圿﷿﷪꿺뗿뿾퟿헸땿꿷澿챯ﷻ￱뿫㙹イﻯힽᄑﺿ﷿㟿翿ᄏ퟿齵ﶻ羿콿᷽꿻羵﷿鼿퟿랻罯꿿�퟽サ﹝←럗쓽罿ᄏ뗿鿽뽝뿿쟽ォᆴ㟻ﹽ缿オ翮睾ﹿ뿿췿춯쾿﷗固庱峿絏䝷뷻핯❷翯ᄈ纻쟯㓿뺿캺`ퟭ뿿ソ^巶跳緿㘿キﶻ뿿峾㵺뾿翿�꺷濿糽屟뻃쾿﻽쿿矽娽罿㿿⽿ ̄⽾�蓿埽컳痾㗿疿羿﾿系鿿忿橿꾵㷼翿ソ￰鿻ﹿﻃ族뻾㟻훙뛾尿䵿꛿럷럏퟿緻컻뷵ꚿ翿ﻯ坓믺ﺿ﾿꿽喿뾾뽓뼿縿﷼굿翿칿垿쿾휿翿뿾뿽픿睟꿿ソ꿕אַ빿彿㿽뵿緿헽뿟돭귿_㞿뿿 метода обозначения идентичных стандартов приведен в ГОСТ 1.5 (подпункт 9.1.14.2).

 

8.2. Правила оформления и обозначения национального стандарта Российской Федерации, модифицированного по отношению к международному или региональному стандарту.

8.2.1. Оформление национального стандарта Российской Федерации, модифицированного по отношению к международному (региональному) стандарту (далее - модифицированный стандарт), осуществляют путем использования текста (в виде русской версии или аутентичного перевода на русский язык) международного (регионального) стандарта с изменением его структуры и/или содержания, если сравнение структуры и содержания этих стандартов не создаст никаких затруднений для пользователей. При этом внесение технических отклонений в используемый текст допускается только при условии их четкой идентификации и объяснения причин.

Примечание.Модификация национального стандарта Российской Федерации по отношению к применяемому международному (региональному) стандарту может быть обусловлена необходимостью учета особенностей объекта и аспекта стандартизации, которые характерны для Российской Федерации в силу климатических и/или географических факторов, технических и/или технологических различий или по иным основаниям.

8.2.2. Модификацию национального стандарта Российской Федерации по отношению к международному (региональному) стандарту осуществляют путем применения одного (или любой комбинации) из следующих способов:

- дополнения основных нормативных положений применяемого международного (регионального) стандарта новыми положениями;

- исключения дополнительных элементов (примечаний, сносок, справочных ссылок и/или приложений, библиографии);

- исключения рекомендуемых приложений и/или отдельных терминологических статей в стандарте на термины и определения;

- исключения ссылок на международные (региональные) стандарты в случае, указанном в 8.2.6.5;

- изменения технического содержания части положений путем изменения значений показателей, характеристик, отдельных фраз и слов, касающихся технического содержания стандарта;

- изменения структуры стандарта (полностью или частично).

Модифицированным также считается стандарт, в который включены идентичные или модифицированные основные нормативные положения двух или более взаимосвязанных международных (региональных) стандартов.

8.2.3. Модифицированный стандарт оформляют аналогично идентичному стандарту с соблюдением правил, указанных в 8.1.2 - 8.1.8 и 8.1.11, и с учетом следующих особенностей:

- на титульном листе модифицированного стандарта после наименования применяемого международного (регионального) стандарта приводят в скобках условное обозначение степени соответствия ему - "MOD" <*>.

--------------------------------

<*> Данное условное обозначение степени соответствия стандартов может быть использовано и в других случаях, когда необходимо проинформировать об этом. Например, в информационных указателях стандартов.

 

Примечание.Если в модифицированном стандарте применено два (или более) международных (региональных) стандарта, то их обозначения и наименования на тиퟺ뿿蹿ᄑソ굽꽷ソ矿敽ソᅱ﻽㛿㻽䟿ﺿỿ딿땿뿿￞翿헿㿶緿哶ᄍ_绿�￷﷿绿巿뿻韽쿿﷿ﶿỿ紻⽫뽾뿿붼퟽㿿矿緿￉Uﵿ흹鵿羿뻿Ό㟿켯セ翿췿깷﷿뿻쳿翿㻿㷷밿響⿿뿿쐿홌￯켿橶뙿粷붿﾿翽謹쪶﴿ᄎ緽濿鷿ﹿ黽珿坿㱽ソ翿㿽絿뛿ꙿ痟헿﾿○疾哿쟿シ長濻ク￷绿ﶿ嵾ᾼ碿忟᝷ᄡ궿ﶷ뿫矯﾿︻￷㷿睹켿罿繽ス韚喹켻䞿뱉뷵隿仺㿛뵿뽾뱿꿿콛㻿龿ﲿ俯ﶶ￷翿㲿흿葞忿흾굷毻뽿绿﷛ﶾﻼ럿홻ퟲﰹﵿ翿뿿￷믵쿯翿添サ뼿鷿럿㻿Ṿ﹫龿翟ﹾﳿ뷻윿毵盷핼セ뿭燯ﷶ︾ᄈ旼�忟齙忿ﵾ羾翷㟿赿ᄒ꾷翻䫿ힷソﷻ廿翽翿뿿￯寯緿緭⻿깲绽뾿﷿ス滬복㿯뾿뻿滯⿾￷柿㷿镻翿뾿헿뷿﷿﷿뽻緾ꟿ락ỽ뿿罷矽续쵟セ㻷氿啕罿ﻷᄌ㿿綿뿽띷㾿ﺽ꿿疻⺿サﭷퟯ忿彟翽翼´홿㟫ﻶ罷퟿칿佟﴾絧㟾跿쿿鿷ꛮﱯ睎뷹뫯翏㬿纾빾쿿㿿藭歽W귳ﰯ嵟枿俿龿뿼ꖽ껿뿿쿾뷿ﵿᄑ忟῿㯽ﳾﲿ﹝矾ﷻﻺᙿ﷿繹볷⿯絓睿巾⿺ﻞﳿ럃헽쿷罬紽罟캾ャ线睿蛿뗿꿟ﰿ⦅ퟭ㟿翽�꿿뷻翿巗絿ﵻ띿럿篯线㿿弿ﵿ뾿㻾ﻹ緿ꓽﶿ쿿﾿콿緿盿﻽埻蜿◥ﳾ뿿﷦埵륵ﻷ迿쾿뿯ֽ_瑻キ赾ソソ뿿ﷷ缿绿럼﷿ﻷ翾笯ﳿ盽뽿퟾ﳾ矽빽忿﷾ퟷ﻽이鞿꿿㿻﹯淺鷾⶿鿻㿯꿽ퟏ忾龧ᗼ㘿✷땾￱ﲿ땟≬㝦罓緾쳻ﰿ﷽뗿⍿ﳿ뽿竿뷿ﻯ⽿䯽翷柯껿矯경起붻執㷪忿෫螾뚿ᘽ鑷괿坼长陾毾㾻鿿﷽翿﷫﾿﷾ៗ귾﷾띷绾퟿翿띿_勵쟿^ﷴ绿㷿꿾껶份뿾⻙㟟ソ﬿ﲿ忿畿忖뿿໽﷿垿굿꿻忾ᅬ俻꿿麩㟻樂ᄑ羿럽賿㝿汼ソⷽ㼽濷￷蟩ﻟ盿埯ﻉ淏罿붽赇彿㟿뿿籾햿鿿럾﷿潿￟꽻ﵷᄐ볻칿篿ﯻ竿矿럿￸웿蝿ℿ孿꼿矽폽绿セ뻽﷿哿跿絳㿽꿷翳꾾￷㳻罫뿟뵽龿㴿ﹿ﷿퟿극ֿﺺ뻽뿿뽿ﳿ뾿翾꿫闿캷ﱿ翗俲盷꾺瞿ᄒ矽햽뷿澿ퟭ럯㿳뿿濏謹뗽﷿濿ꓷ훿漻콿�ソﷻ淿꿿쿻ﳾﳾ뾿罿濿ﵝﺿﺿ漿翟듛翿쟿䛽汿ᅬ콾㿰浿뷾齿햿䛟ﹿ绻繻﹵滿キ湷鷾뿾缾ﭿ翯䍼ﻼ럿米.7;

- при применении в модифицированном стандарте двух или нескольких международных (региональных) стандартов соблюдают требования, указанные в 8.2.8;

- присвоение обозначения межгосударственному стандарту осуществляют в соответствии с 8.2.9 (за исключением случая, указанного в 8.2.10).

8.2.4. При необходимости в модифицированный стандарт могут быть включены дополнительные по отношению к применяемому международному (региональному) стандарту положения (отдельные слова, фразы, показатели и/или их значения).

8.2.4.1. Для удобства идентификации дополнительные положения могут быть включены в виде отдельного приложения. Обоснование необходимости включения дополнительного приложения приводят в скобках после заголовка данного приложения, как показано на примере, приведенном в ГОСТ 1.5 (пункт П.1, приложение П).

8.2.4.2. При необходимости более четкой привязки дополнительных положений к конкретным положениям применяемого международного (регионального) стандарта их приводят непосредственно после подразделов, пунктов, подпунктов, абзацев или терминологических статей и выделяют путем заключения в рамки из тонких линий или выделения их текста курсивом или одиночной вертикальной полужирной линией, расположенной справа от их текста. При этом в модифицированном стандарте целесообразно использовать один из указанных способов выделения дополнительных положений, о котором должно быть сказано в предисловии и который выбирают с учетом особенностей оформления текста применяемого международного (регионального) стандарта и/или выделения других технических отклонений, например указанных в 8.2.6, - для исключения использования в модифицированном стандарте одного и того же способа выделения текста для разных целей.

Информацию с объяснением причин включения в модифицированный стандарт дополнительных положений приводят в виде примечаний, которые размещают после дополнительных подразделов, пунктов, подпунктов, абзацев, статей и выделяют так же, как дополнительные положения. Пример их оформления приведен в ГОСТ 1.5 (пункт П.2, приложение П).

8.2.4.3. Если в модифицированном стандарте используемый текст международного (регионального) стандарта необходимо дополнить только отдельными словами, фразами, показателями и/или их значениями, то эти слова, фразы, показатели, значения выделяют в тексте курсивом, как показано на примере, приведенном в ГОСТ 1.5 (пункт П.3, приложение П), а если курсив уже использован в тексте международного (регионального) стандарта, то - подчеркиванием сплошной горизонтальной линией.

8.2.4.4. В предисловии модифицированного стандарта, оформленного в соответствии с 8.2.4.1 - 8.2.4.3, применяют следующие типовые формулировки, приведенные в Приложении Ж:

    в Ж.4 - для стандарта, оформленного в соответствии с  8.2.4.1;

    в Ж.5 -                    -"-                        8.2.4.2;

    в Ж.6 -                    -"-                        8.2.4.3.

8.2.5. При необходимости в модифицированный стандарт допускается не включать отдельные структурные элементы, ссылки, дополнительные элементы (примечания, примеры, сноски, графическиШ аатХ@и0:,37б0аНиЬ3@А37аЎ) (/ЫЈ37НрЈ3КвБе0Њ иAпЊльзЃЕ<огк МеРдЃн37@ЮдЭоУо рЅУШЬн37йь$О3о с쩂РЕЄарЂа$ Фсйа оХа ФХюр @5*ЮРаедРтЕЪLми

38лкюЁньNHиС38Р;и AпрАА.цуЁ38Єар0*тЕр$ а ЂаЪВС итдХ:ьЭыР381рдИмЮлЮгӦч4Ё8И38с38тLи Т ABРеФЀртЕ38ЕА B☕@аиДы и жзре4еЪбмШЇ,38дс*а 8E ЗрС дЕвЀБ<д=е388/Шба38нХце:4св>брАже* ?ЀЈМ%ХяBЌ 2 ЭРІиЮмаиь=жй ЁраЭа0ртазаЄии в ЁийC ИаТЈс-лИБо ЯЀиІиЕ

Ё.ЮBаᄃт@рТсЎр5д39мАЊчс%ЭиС з@ав.АOB39а предШрлШи8 К д

ФИЄШBаржвАн-ЮмC Ётанда@тЃ ирЖмл

еуЄ41B8е.2уL рормCЂи41Ю2Шт Џр8а4Аедеую а Д.41Зри;.ВХЙ85 Д)"41рШ ьЂ"и ерт =еАклNGЕннЋх термибо;огиGдрк8с срарХ9 CйФ ят 041жт4льнОе41с/р41В>Fемб р гЮЖениЁ( 8ОB8ржᄉ ЖфЄрМЫЏLт, к0:41

:РЗайж42нА л@иДЕр4 -ри%ФЅЭ%оЬ42а Г

СТ .543(ПCнИB &4, ЯрРлЮ6ееиЕ43Й(

("2,6.44ДЁ;Ш дКЏ тЂара осо1ХдНостд оБъАКЂР и'ЈлИ асвбктА44Ђа-Аарт6ацаЈ,44МBОрKЁ AРЀакЂеЀнш 4ЋO Щ циоМкфмЖй44@тРꄭДЀртАзАтАИ 4ЁAШЩсК>б Єда@аFиЈ, и0Є8риFиЀоанЭмм сBСᄉарBЕ цек5рТжСр0'Ѝо 脸 УЮжЀD >р еЙь9ъе44ЧИкодЕ<иN с иМᄃЬ%<ЈN$и вж44мBНЮрЕЭРю ЂеЊстC ПЀиИбаЍе8.гм абжДЃМАрШдЕоУ (ЀдЃ(

Э0йф=ⰮЬ) стаЩᄉрBЀ45Bм тД AB45ШгЬбдЕмнщх структурных элементов (разделов, подразделов, пунктов, подпунктов, абзацев, терминологических статей) выделяют одиночной вертикальной полужирной линией, расположенной слева от этого текста, а замененный текст выносят в дополнительное справочное приложение, как показано на примере, приведенном в ГОСТ 1.5 (пункт П.4, приложение П). При этом в предисловии модифицированного стандарта делают ссылку на это приложение, применяя типовую формулировку, приведенную в Ж.8 (Приложение Ж).

Примечание.Дополнительное приложение размещают последним и обозначают прописной буквой латинского алфавита, которая следует в этом алфавите за буквой, обозначающей предпоследнее приложение.

 

8.2.6.1. При незначительном количестве технических отклонений от текста применяемого международного (регионального) стандарта и при отсутствии необходимости приводить замененный текст (т.к. технические отклонения затрагивают только отдельные слова, фразы или значения показателей), а также при наличии редакционных изменений информацию об этих отклонениях с указанием причин, их объясняющих, приводят в предисловии к модифицированному стандарту, применяя типовую формулировку, приведенную в Ж.9 (Приложение Ж). При этом измененные слова, фразы, значения показателей выделяют в тексте модифицированного стандарта курсивом, как показано на примере, приведенном в ГОСТ 1.5 (пункт П.4, приложение П), или иным шрифтом (способом), отличным от шрифтов (способов), используемых в применяемом международном (региональном) стандарте или при модификации в соответствии с 8.2.4.3.

8.2.6.2. Если в модифицированный стандарт включают введение, в котором объясняют причины принятия международного (регионального) стандарта в качестве модифицированного стандарта, то информацию о технических отклонениях и объяснение причин их внесения указывают во введении. В этом случае в предисловии модифицированного стандарта делают ссылку на введение, применяя типовую формулировку, приведенную в Ж.10 (Приложение Ж).

8.2.6.3. Если в применяемом международном (региональном) стандарте даны нормативные ссылки на другие международные (региональные) стандарты, которые уже приняты в качестве идентичных им национальных стандартов Российской Федерации, то при подготовке проекта модифицированного стандарта вместо ссылок на международные (региональные) стандарты используют ссылки на идентичные им национальные стандарты Российской Федерации.

Аналогично заменяют ссылки на международные (региональные) стандарты ссылками на национальные стандарты Российской Федерации, которые являются модифицированными по отношению к данным международным (региональным) стандартам. При этом в тексте модифицированного стандарта для записи ссылки на другой модифицированный стандарт приводят его краткое обозначение (без цифр года утверждения данного стандарта и без приводимой в скобках согласно 8.2.9 информации о соответствии международному или региональному стандарту).

Пример. В тексте модифицированного стандарта ссылку на ИСО 9249:1997 заменяют ссылкой на ГОСТ 30687-2000, который модифицирован по отношению к данному международному сЀЀйа0рB( тек@Ѐд мКД0ри@8ЀовРнйЦгМ AЂРндАр@а45РХрр ссыЙкШ Н45м4жᄉC$ рдЍр(45ЀХгР‑малшЕъ)) AтР=аарт АмнЁватAя 6риадиBь ЁAЃгку 4а иЀDивЭРЛь(C9 рраЕд0@@ РМс@И0 *Ў! Є$ХраDиА$ к>тжрщй распЀортрЀ9ябBAю ЬР B

B46жЕ46Каъ4иЂ 0 Ѐ ЗекB Ёана0р@иЧаЀ08$ О46бе

(OХтЀ г047Ќми'ирВа0ННт< Ё <ии47(BА:Иа ЁтаЌФаЀтJ Aу8р ютЁ

=еMиТава3ХиBНу4и("Ес;Ш Т47и$4(@аЂЈрЄ0ан=ОД47сBЀн4ар@Ѐ вЎлич5рB еме ЕМ5Ћх47сЁыЫ2унъх Ѐт0ДФарB:" мД П@еыHРᄃB кяЀИ$ тв иеDормат ю о тиᄉ,47КавИе47сAщкжЇ8ыЕ м"ареР@>дЋе @ЅЃЀ>а:ьеЂᄃ) ЁЀРСАРрты У0ШеХдНщ @сыйДф5ъЬ847ᄃАца>Е0йш=ы,8 ст аАарB0ии РжAAи8A:>й ФХА%ратаи а47рреБеЉЄ Их @Кктвт@рвиO ЮЀ0ТвДяр а IУеФРтᄃ МЮрмАривмKХ ЁЁ лки р:О1кАЅ ?"сЛе ІАжЧХ0уНШЩ 8 Еа4бНЬВаеРи скоЀТ1рствсюI8A @съЋМG%щф натШ:ЭАЫЌЬу ЁЂа54 рти247РЬ си1Ё*ой Фд5@АDаИ$ аъдФР47я ьBу инЄЂрИАFиц урЁав,Ф Йри ЍтЮМ лЀив>Фшр47оР‑з5РCе-ия ,$дАба47дДНыE (р$гШІалЄЭCЁ) AЂРАРрBо247с св % 1б8 боаЀ ИЅ зрШеOтищ а тРк6ᄃ47сЖкрвбрсBВЃюIае с2ввЩЁе вбЮУСрЕДиB, указЋТРюЉаЕ на ЁтенЅнь ситабррBвищ @таЭФАртжВ AD % Ш4ФетЍC5 Ѐта9ᄉРрты$ DMD - д:ФарИFА@Ў0анные стандарты, NEQ - неэквивалентные стандарты). Наименование международного (регионального) стандарта приводят только в том случае, если оно отличается от наименования национального стандарта Российской Федерации.

Примеры.

1. ГОСТ Р ИСО 13408-1-2002 Асептическое производство медицинской продукции. Общие требования (ИСО 13408-1:1998, IDT)

2. ГОСТ 27484-2003 Изделия электротехнические. Метод испытания на пожароопасность игольчатым пламенем (МЭК 695-2-2:1991 "Испытание на пожароопасность. Часть 2. Методы испытаний. Раздел 2. Испытание игольчатым пламенем", MOD)

3. ГОСТ 28312-89 Аппаратура радиоэлектронная профессиональная. Условные графические изображения (МЭК 417:1973 "Графические символы, наносимые на аппаратуру. Указатель, обзор и набор отдельных листов", NEQ).

При значительном количестве (более пяти) замененных ссылочных стандартов подобную информацию размещают в дополнительном справочном приложении, пример оформления которого приведен в Приложении К.

8.2.6.4. Если отсутствуют национальные стандарты Российской Федерации, которые в виде нормативных ссылок могут заменить ссылочные международные (региональные) стандарты, то вместо каждой ссылки приводят положение, которое может адекватно заменить соответствующее содержание ссылочного стандарта или его части (раздела, подраздела, пункта, подпункта, приложения). Это положение выделяют одиночной полужирной вертикальной линией, расположенной слева от текста. Информацию о том, что данное положение заменяет ссылку на международный (региональный) стандарт, приводят в виде примечания, заключенного в рамки из тонких линий и размещенного после этого положения.

Если вместо ссылки на стандарт необходимо привести значительное количество текстового, табличного и/или графического материала, то его размещают в виде дополнительного приложения. При этом ссылку на стандарт заменяют ссылкой на это приложение, а под заголовком данного приложения приводят в скобках информацию о том, что данное приложение заменяет ссылку на международный (региональный) стандарт, не принятый в качестве национального, а при необходимости также информацию о том, в отношении какой части ссылочного стандарта осуществлена указанная замена.

8.2.6.5. Если все указанные в 8.2.6.3 и 8.2.6.4 случаи замены нормативной ссылки на международный (региональный) стандарт не являются приемлемыми в силу объективных причин, то в модифицированном стандарте данную ссылку исключают вместе с положением (его частью), в котором она приведена (см. 8.2.5). Соответствующую информацию приводят в предисловии модифицированного стандарта (см. Ж.7, Приложение Ж) или во введении, или в отдельном справочном приложении, в котором приведена информация об иных технических отклонениях.

8.2.6.6. Если в международном (региональном) стандарте даны справочные ссылки на документы, информация о которых приведена в его элементе "Библиография", то, как правило, в модифицированный стандарт эти ссылки не включают, сохраняя содержание положений, в которых они были приведены.

8.2.6.7. Если в международном (региональном) стандарте приведены справочные ссылки任ﵽ︷﷿뿷䟿ス﷽꟮㞿￴휿뗿㶿㿗潿콿ﵿ빟쾿鷿ⷿ빿宷�뿻ソ羿罟轿￯훻ﶿ칻迿ᄉ횫픿￯ﺿ鿽㟯ﻯ仏얿﷾�使ソ둿ᅦﳯ텮럻綿ḥ_齾绹﷏纼ウ鲿軿᛿ཿ뱿淟㋵䕳ﱿ꿿使ꟿᗻ⟏䓿뿟矹鷾꺿翻黮ᅲ嶮糟ウﵽ㕭╻퟿囿럽瑄絹꿽﷯뼷￯쾾ᄏ輾뷿뗿ソ뿿﷿嗿滾帷羷雿绿擾翹皺뒽濶忧⦲蟿빽鞽풵﴿콏៿忏﮽쵽뿾�﾿仿強ﻪᅪ鷷黿鹿뺿뽿ﳽ弿忾�뿿﷾矿緿ﶳ뻿﷿�睯⿿뿿繼콳쓿韷龿㳝﷏鞽훿쾿퟽簻ﻮ랿亿晽潚쟿뵹�꺿뗢罿湧響∳跷辿㞿⛸鑡뿟滿濟࿹ﷷﺧ﷿뽾翿┵뿣䱍뿿ウⲾS潳﹯濳꿵ソシ﾿﾿ﯿ븶ﲼ綾绿睿ݷ薥⦅緿﷿緾﾿姿ꍽ盿ﶿﺿ䱯컿짻羷箿뾿﷿䯿뺻뿿﷼m뿺일뿿忻쿷躿ꔷ뷿柿齽읽뻯矻ꕠ㽽ꕺ홸蹿㛿�ﲾ뷽翿使﷿翿ཫ뿲푿绷᝿ﹿ﷿랿緿럿邴£흽⟿￳﻾盟埛뗿忿钿珿쑼쵿潾○繿룽뵿䙿뻾仿ﷺ滾뿿풿阽຾躽ﺿ컇쒿潠ﰾꟿᶿ꽄횿呲ཚ뾻￯煯浫럻뿟ﹿ쟪抿쒿�翷꿳﷾璵쳿럯德뿿ꞿ嵛翷꿟^헿篿꿿滿﷿ﵫ쿇翯緾ﲽ뛟ᄍ㖿꿿뷿绯뾺ﺽ뿯忿❽癫﷿뷿迵굺꽗㻿翗헿얾䝿閿뺿칏跻靿滿矿ꟷ㼿㞾绚᛿퟿跻轞㱻⿺溺绽㝷￵홿痫῿繽⟻羷쿿囿瞽뿿῾濿뗻ᄑ﷫篧웿ﹿ㕶￯ﲿ祿ᴽ꿿韺쿾ﷷ뿬뿵῿埽尷귺띿迿뮹퓿跽붳ﹿ엿빿緿ソ㵠ﻯ￯鿻眿㷸蕿뮻翝矿粵畽闯엵ꟽꟿ춿臿鿿齿ﻷ굿훰罳㼽ꚿ皽ﳷ繿럻䟿꽽뿿癿ﺿ㽿ⶽ꯿鶱緽緼뻢﷟뚿㽿뮿ﵿ翿洿틿虯﷿뺹ﺾ轵☿뽥スﹿ迹廿翿盗뽽瞿﷿뷻콯濵韻￟럺㿿ി绿置᜿翷ﷹ띿鿿㿿崿뛕뿻ﹿ睞뿷羻ﳯ帾皼﻽シ響뾻㿿ﻷꚿ盿峚￧쑻ṿᅲﷺ귿_῟糿巽뿵睯→蔿홼馠ൿ曺ﳽ￷￷㽿뿶흳緿ﳾ컿翮_ﹿ鞿랿럿綿龳ᶻ㓾㾿﷿�뺿绿훵翿鶷翿浿㹿￧﷿쿻렿㷿绷㶿緿뾫矿濿糿羿枿翻ﱿﮯ㗮쿟サ缽ッ罷﷿﾿﾿훦햹Ꙇ靿㼯㿯໷꽿훫ﲿﳿ翿꿓翿⿵绿ソ_﷿췿럽翿뿵볺៿뿿뿿뾿ﳿ뷻ﲿ篿凮蜱꿿ἳ鼿翸㲾ᗿꕷ꛶엷乹쿯粻뛿뻿뽷뛿볿瓏῿햿귷쿿웽響﷿彿罽ퟷ뵽ソ빿鿿귿ở﫯�潿뿨췛矿쿯ﹽ뾾띯뿏翿罿忺﾿껿ᄋ绿쿿㿻뿷퟿ﻧ뗿替췿뷿辿쿷翛ﻋ푿サ盿쑷럿럵翛ⷿование приводят в пояснительной записке к проекту модифицированного стандарта.

 

8.2.7. Модифицированный стандарт может быть изложен с изменением структуры по отношению к применяемому международному (региональному) стандарту, если данная структура не соответствует правилам, установленным в разделе 3 настоящего стандарта или в ГОСТ 1.5 (подразделы 4.2 и 4.3), и это может вызвать затруднения у пользователей национального стандарта Российской Федерации для восприятия его содержания <*>.

--------------------------------

<*> Данные затруднения, как правило, усугубляются, когда необходимо подготовить изменение к национальному стандарту Российской Федерации. В этом случае сложно однозначно привести наименования изменяемых структурных элементов стандарта, как предусмотрено разделом 6.

 

Примечание.Необходимо учесть, что изменение структуры может затруднить сопоставимость этих стандартов при ссылках на них в процессе международной торговли.

 

8.2.7.1. При изменении структуры по отношению к международному (региональному) стандарту в модифицированный стандарт включают дополнительное справочное приложение, в котором приводят в табличной форме сравнение структуры этих стандартов, а также объяснение причин, обусловивших их различие.

Примечание.Дополнительное приложение размещают в стандарте последним и обозначают прописной буквой латинского алфавита (или русского алфавита, если при изменении структуры стандарта изменены обозначения приложений), которая следует в этом алфавите за буквой, обозначающей предпоследнее приложение.

 

Примеры изменения структуры приведены в ГОСТ 1.5 (приложение С).

8.2.7.2. При изменении структуры по отношению к международному (региональному) стандарту в предисловии модифицированного стандарта применяют типовую формулировку, приведенную в Ж.11 (Приложение Ж).

8.2.8. В обоснованных случаях в одном национальном стандарте Российской Федерации может быть применено два или несколько взаимосвязанных международных (региональных) стандартов. При этом в предисловии такого национального стандарта Российской Федерации указывают, в каких его структурных элементах (и приложениях) использованы идентичные или модифицированные основные нормативные положения (и приложения) международных (региональных) стандартов. Во введении или в дополнительном справочном приложении приводят сопоставление их структуры и нумерации структурных элементов (обозначений приложений), объяснение причины объединения в одном национальном стандарте Российской Федерации двух или нескольких международных (региональных) стандартов, а при необходимости также информацию о внесенных технических отклонениях.

Пример. В одном национальном стандарте Российской Федерации могут быть применены следующие международные стандарты:

- ИСО 2328:1993 "Погрузчики вилочные. Захваты вилочные навесные и плиты грузовые. Размеры монтажные";

- ИСО 2330:1995 "Погрузчики вилочные. Захваты вилочные. Технические характеристики испытания";

- ИСО 2331:1974 "Погрузчики вилочные. Захваты вилочные. Терминология".

В качестве причины объединения стандартов при их применении в национа㶪쿱﷾澿뗱ở鿿೽駺῿_￯緻ﺺﳿ晻㪽㛿亴矿鿘ꗺ훿曾帻巿�]睏盦秿濿﾿ﵾﹿ퟿뻿セ﷿鿿ﶷ훾뺻럾ﺿ៾﾿ﻻ翷響齽忸彻ﶶ庹럊﻾灹흿滿闾縷뒿沿翿뽻ᶿ뿊걵綽㻺욿矷暿忿鵏﾿翿ﳿ￷ﶿﹽ鿿뻻齫セ᷿ﻫ罿埵꾿緥翿껻￷潾㵿羽흽럿濿ퟻﹿ侯繿⛟ソ὿뷺靯뻲񫗿뗾뛯鿺꽽뾾ソ띷罞뿷￯羿㿺鳾럶뵿コ쟺﾿ﳿ㷷챿○柶粻㷫ս뿟ⶻ韽䟿럿賿齒얿홏鴿뿟햺ﶿ쿿﻾뿝罚翿ソ翿㛽徿뿿㷿ﻹ귿廾濷籷ﻫ띿퟿컼헿뽿ퟯ뱿뽿弿캷ᄉ뻟틦躾퟿⟷翻絻翾뽿泯ᄋ繾귿뿿宻[盿俿ソꟿ뾷뜿坼ﷻソ뿿ᄒカ꿏꯽縿セ翿绿ﲽ럻﻽﾿웿쿯쩯붳䑽繫喿ﰿ鿾볾콯﮵⻭퟿ﻷ澽繿痿뷟徼ﹾﹽ喿횯뽿볟辿ﵿ퟿￷￟龿뷿翾璿쿧엾딿ﹾ忾滦轿ﻫ^﾿꼴淽﾿￯띾莾ﶯ￷ﻷ䛻緿ᆵﶿ﾿罳뭷賻ﱟ컿췿៿뺿ⴿꗽ潿翿ﯿ⽿뺯컷ᅿ鿿濿徽뾞뾿ﻻ￯﾿埿퓺ﻪ⹿迻翾矿ﳿ濫ﵹ⦅绯ﻺ迵﷿ﳾﱯﶺ﷿亿翿쫿罻缻ﹿﯸ翿→濿핏睿響ﺿ矿羽﾿뿽랻齽㽿ソ뿿흿絛뗷矿轾㽺ﶿ뿿쿵庿魽펿ꝿ﮿淿罼꿿껿뾿祿Ỻ毿뗿쿾ﵰ纻ꟻ￟忻鳽헻ᄑァ绿ᅬ䗾㟟绿埽Ꝿ⦅뽿缻汿￷柿绯柿啻睾쟳뵽럷﾿뺷웿鿿㿻滿俿븽㗹閿缵붿볿�陒翇쾺랼竫뻿흿뿽俷㪿럿ﭿ棽﻾ﶿ﻽믵翿윿巪ﻻ﷿ﺾサ뵿罝￯㻼ﹾ睿립᾿쟿㿿뽿ﳿ껿⿿鿿朻㽿铽﷿휷귽흽縿綿῿ソ黯뵼긵セ㵾蟏헽忷뷶컿绽罿㿻뷿ꖣ翻ソ﾿뽿湿㿿륿霿跻췿쿿ﳷ濊羾뿮板翾朿﷿翿꟯奿﾿ソ뼿뻿矻ﯻ뿷隣뼾勵뗿헺꿟罿ﻵ핿濴ꎽ⻿뻿￵矿맯ῷ刺咿ᄋ껾쾽仯翷绷滷鶽돶ഹ㦿য俹쿞ꛯﳻ벿郿翵㽽꺳뿿挿뼽뵿䚫㿯헟靡뚽㽿鹿꿟ᄡﺿ濷罿ﻞﳿ珯ﳿ쿿뿽᾿﻽딽ソ䳽鿿俧⻷盿鵺둷봧蘓乾ᱣ뾿랾㯿ힾ쮿﫻됿翿絿ꓼ홿痿矾갷㈽ؾ౳Ծ߿䘺陯෿﾿㝾キ铿햿뿾翽㶿ﳿ軿듻缿繹띓ﻺ쿽靳￳翿淽豾㾳罺ﶿﻯ蝾뿷痿藏總궿佻ᄏﵳソ׉뱏ᄒ瑍⟫듿霳摵響齽鵿哴载뻿瞽⟽뼿ퟚ꽯埵뛾걿뿟绳뿿﷿ⵋ矿缿﷭꺿﾿럿ᄊ컯﾿绯罿屿뿺羿ﳿ埿꿒翳ꟻソ뻿緻䓿훿齿ﶷꙥ翿약뽯異翳빿᳿웿ﯿ�\ﰿ广콿岽ﵻﵿ羿﾿럾ﵾﷵ坿럿ный государственный стандарт включает аутентичный перевод указанного международного стандарта и содержит дополнительные требования, отражающие потребности экономики страны (см. 8.2.4), или в государственном стандарте применены аутентичные тексты нескольких международных стандартов (см. 8.2.8). При этом год принятия международного стандарта обозначался двумя последними цифрами и отделялся от регистрационного номера тире, а не двоеточием, как это принято в международной практике. Остальные случаи оформления модифицированного стандарта (см. 8.2.5 - 8.2.7), отражаемые в его обозначении, не были предусмотрены.

 

8.2.10. Если в модифицированном стандарте применено два или более международных (региональных) стандарта (см. 8.2.8), то обозначения этих стандартов в обозначение национального стандарта Российской Федерации не включают. Его обозначение формируют в соответствии с 7.1 - 7.5.

8.3. Правила оформления национальных стандартов Российской Федерации при иных случаях применения международных и региональных стандартов.

8.3.1. Если международный (региональный) стандарт нецелесообразно применять в качестве национального стандарта Российской Федерации путем оформления идентичного или модифицированного стандарта, то данный международный (региональный) стандарт можно применить, используя иные методы, указанные в рекомендациях [2].

Примечание.Подобные методы применения международных стандартов в национальных стандартах Российской Федерации считаются не обеспечивающими их гармонизацию, а сами стандарты - неэквивалентными. При необходимости использования краткой записи этой степени соответствия стандартов применяют условное обозначение "NEQ".

 

В случае, если аутентичный перевод на русский язык международного (регионального) стандарта или его русская версия используется как основа для разработки национального стандарта Российской Федерации, одновременно могут быть применены любые методы переработки этой основы:

- изменение структуры и/или нумерации структурных элементов (обозначения приложений) по отношению к применяемому международному (региональному) стандарту;

- замена ссылок на документы, которые не применяются в российской национальной стандартизации, соответствующим текстом или исключение этих ссылок без замены;

- введение ссылок на национальные стандарты Российской Федерации, которые не имеют аналогов в международной (региональной) стандартизации;

- переоформление таблиц и/или графического материала;

- внесение иных коррективов в техническое содержание и оформление текста, используемого в качестве основы.

При этом национальный стандарт Российской Федерации приводят в полное соответствие с требованиями настоящего стандарта, но в предисловии национального стандарта Российской Федерации, который является неэквивалентным международному (региональному) стандарту, использованному в качестве основы при его разработке, применяют типовые формулировки, приведенные в Ж.14 - Ж.16 (Приложение Ж).

Примечание.Методы переработки перевода (русской версии) международного (регионального) стандарта, использованного при разработке национальногм Ѐр50а450рта5050оссШИ :мй РᄉдЕЀ ф8а, ( ар8хАнщ, >1тсгкаИаH0% ДжбхЮАаиЮсBф ЂРк4й нХЀ%рАбЎр:а, ХЀаТмФЏт пКясаит4ГшйжЩ50еаЍ@КЕ а бРᄉ ᄂ50ЪЁиту

51а ир ЬЁМсеи2а<еВрть ОІДеив0Ў5151зЀШ51@асAА(трЄниЈ х516Уо лроДЀBА А рЎтЀ5тстРШЈ A Г‑СТ !,.

 

Ѐ851нед1фодиИ.сти51ВддБ(ч

б АзШеЭЀеиа52тех<аЇес:Шго сОЄе@ЖАаау и фмрМA Ѝ@едсЂА"лдМ(Њ м0FажЙР:ьеж"д станФарта Ѐ$ссШИсвжЙ ФХФСрРциИ 7о ожH0)Аю 8 ЂрИмХеЏдЬЬ4у52Ид2РCнАроᄉнЖмс (рдга<ЙаРЈ,оМу станФарЂB прШВ.дяB То52в"бАᄃЙШШ Њ52ЩЀци*=АгрЕкму52Ѐтама5252тт ЀЦЁЁИ9риоб52ЀеФератиА* 8*#&0,52ЕрУШ еАЂ8о АЛь<ъЙ с0ЌдаЀт РЮсAииЁЪ4Ш Ф%Дер0ЂШи ЀА6Ѐ0бт0н мА Ос=Є2%52ОриЄбЁе<ЈG52ЄефшдЙ52EаAти (* руAЁЊкБ в5рсии Ји8 атте=@ЈCнЮбв Ье@евода52ксЭоЀЍъф52б2@0Ѐр8внAЁ ;ИЛ:ІбнШ)52аБРдт,Ѐ52оанж2Ъ (ре38>%АлLйоВо( сB БдарBР$52Ђо В52Йр44исЛоваА дРнЌКг:52< фиО=0;ьЬ,о Ё ЕФ0рЂЀ р8МЅ4Їюр рО(@вЅтстТтьщуЌ Ђи#ЮЂЁ ф<р4ук(ров0у( рРвЕдеЍЅую 2 Ж* (риЛОДе95252(,--,-$

(

$-- --

)%- -)-

%-%- ".54ᄉЀки ьЂ054ц0сЂь лЀддсрАвУыет сЮб<й орДд:ьиЉШ540Ад1л 8гИ54рР7аЀкC даЭиЮгм Ьбж4сЩАрЪ$НоГ, (@егао$ай

Ѝ:Ж)55Ётаед0рта

 

ПридДЅ%иф*

*57Ёи57содержание работ, связанных с таким применением международного (регионального) стандарта, необходимо изложить более подробно, чем это возможно сделать в предисловии национального стандарта Российской Федерации, то соответствующие сведения приводят в пояснительной записке к его проекту.

2. Неиспользованную часть <*> текста перевода (русской версии) международного (регионального) стандарта целесообразно приводить в виде приложения к пояснительной записке к проекту национального стандарта.

--------------------------------

<*> Та часть текста перевода (русской версии), которая не использована в основных нормативных элементах национального стандарта или не использована в виде справочного приложения к этим элементам.

 

8.3.3. Применение международного (регионального) стандарта в случаях, указанных в 8.3.1 - 8.3.2, не отражают в обозначении национального стандарта Российской Федерации, которое формируют в соответствии с разделом 7.

8.4. Особенности оформления национального стандарта Российской Федерации при применении национального стандарта другой страны.

8.4.1. Если национальный стандарт Российской Федерации разработан на основе применения национального стандарта другой страны, то аутентичный перевод на русский язык (русскую версию) используемого стандарта переоформляют в идентичный (модифицированный или неэквивалентный) национальный стандарт Российской Федерации с учетом соответствующих правил, приведенных в 8.1 - 8.3. При этом в предисловии подобного стандарта может быть применена формулировка, аналогичная тем, которые приведены в Ж.1 - Ж.17 (Приложение Ж).

8.4.2. Идентичность национального стандарта Российской Федерации национальному стандарту другой страны в обозначении данного национального стандарта Российской Федерации не отражают.

 

 

 

Приложение А

(обязательное)

 

Соседние файлы в папке ГОСТ Р 1