cловник 2009
.docЛАТИНСЬКО-УКРАЇНСЬКИЙ СЛОВНИК
|
A a
|
|
|
a, ab (Abl.) |
від, над |
|
ac |
і, як |
|
accipio, cēpi, ceptum, ĕre |
брати, приймати, довідуватися |
|
acuo, acui, acūtum, ĕre |
гострити, загострювати, спонукати |
|
ad (Acc.) |
до, для, к |
|
addo, dĭdi, dĭtum, ĕre |
додавати |
|
addūco, dūxi, ductum, ĕre |
приводити |
|
ad(i)jŭvo, jūvi, jūtum, āre (Acc.) |
допомагати, сприяти, підтримувати |
|
adolesco, adolēvi, adultum, ĕre |
підростати, дозрівати |
|
advenio, vēni, ventum, īre |
прибувати, приходити |
|
adventus, us, m |
прихід, наступ, напад |
|
adversus, a, um |
протилежний |
|
aedificium, ii, n |
будівля, споруда |
|
aedifĭco, āvi, ātum, āre |
будувати, споруджувати |
|
aeger, grа, grum |
хворий |
|
aeger, gri, m |
хворий |
|
Aegēus, i, m |
Егей (міфічний володар Афін) |
|
aequalĭtas, ātis, f |
рівність |
|
aera, ae, f |
ера, вік |
|
aerumna, ae, f |
печаль, сум, скорбота |
|
Aesculapius, i, m |
Асклепій, Ескулап (бог лікування) |
|
aetas, ātis, f |
вік, час, доба |
|
aeternus, a, um |
вічний |
|
aevum, i, n |
вік (людини), сторіччя |
|
ager, gri, m |
поле, земля |
|
ago, egi, actum, ĕre |
робити, діяти, грати |
|
agricultūra, ae, f |
землеробство |
|
agrum exercēre |
обробляти поле |
|
ala, ae, f |
крило |
|
Alba Longa, ae, f |
Альба-Лонга (місто в Лації) |
|
albus, a, um |
білий |
|
аliēnus, a, um |
чужий, невластивий, сторонній |
|
аliquando |
якось, одного разу |
|
alius, a, ud |
інший |
|
allĭgo, āvi, ātum, āre (Acc.) |
прив’язувати, зв`язувати |
|
alo, alui, alĭtum, ĕre |
годувати |
|
Alpes, ium, f |
Альпи |
|
altĕr, ĕra, ĕrum |
інший |
|
altus, a, um |
високий, глибокий |
|
ambio, īvi, ītum, īre |
домагатися, прагнути |
|
amīca, ae, f |
подруга |
|
amicitia, ae, f |
дружба |
|
amīcus, i, m |
друг |
|
amitto, mīsi, missum, ěre |
втрачати, позбавлятися, відмовлятися |
|
amo, āvi, ātum, āre |
любити |
|
amor, ōris, m |
любов |
|
amphitheatrum, i, n |
амфітеатр |
|
Amulius, ii, m |
правитель Альба-Лонги |
|
ancilla, ae, f |
служниця |
|
angŭlus, i, m |
кут, закуток |
|
anĭma, ae, f |
душа, дух |
|
anĭmal, ālis, n |
тварина |
|
anĭmus, i, m |
душа, дух |
|
annus, i, m |
рік |
|
аnte (Acc.) |
до, перед |
|
antiquĭtus |
в давнину, здавна |
|
antiquus, a, um |
стародавній, античний |
|
apеrio, rui, rtum, īre |
відкривати, відчиняти |
|
Apollo, Apollĭnis, m |
Аполлон (бог сонця, мистецтв і медицини) |
|
appello, āvi, ātum, āre |
називати, проголошувати, звертатися |
|
appěto, īvi, ītum, ĕre (Acc.) |
прагнути, домагатися, шукати |
|
аpud (Acc.) |
біля, коло, при |
|
aqua, ae, f |
вода |
|
aquĭla, ae, f |
орел |
|
ara, ae, f |
жертовник, вівтар |
|
arbor, ŏris, f |
дерево |
|
arceo, ui, ĭtum, ēre |
закривати, стримувати, охороняти |
|
argentum, i, n |
срібло |
|
argumentum, i, n |
аргумент, доказ, довід |
|
Ariadna, ae, f |
Аріадна (дочка міфічного царя Міноса) |
|
arma, ōrum, n pl |
зброя, армія, військо |
|
armātus, a, um |
озброєний |
|
armentum, i, n |
велика (робоча) худоба, табун |
|
аrs, artis, f |
мистецтво, ремесло |
|
artĭfex, ĭcis, m |
митець, майстер |
|
arx, arcis, f |
фортеця |
|
aspectus, us, m |
вигляд |
|
asper, ěra, ěrum |
жорстокий, колючий |
|
assus, a, um |
смажений |
|
astrum, i, n |
зірка |
|
аt |
аж |
|
ater, atra, atrum |
темний, страшний |
|
Athēnae, ārum, f pl |
Афіни |
|
Atheniensіs,is, m |
афінянин |
|
atque |
і, а також |
|
atramentum, i, n |
чорнило |
|
atrium, іi, n |
передпокій, вітальня, зала |
|
Attĭca, ae, f |
Аттіка (область Греції) |
|
audacia, ae, f |
відвага, хоробрість |
|
audax, ācis |
відважний |
|
audio, īvi, ītum, īre |
слухати, чути |
|
audītus, us, m |
слух |
|
augeo, auxi, auctum, ēre |
збільшувати |
|
Augustus, i, m |
Август (імператор) |
|
aureus, a, um |
золотий |
|
аurіs, is, f |
вухо |
|
аurum, i, n |
золото |
|
aurumque = et aurum |
|
|
aut |
або |
|
autem |
а, ж, же, але |
|
auxilium, іі, n |
допомога |
|
avaritia, ae, f |
жадібність |
|
avĭdus, a, um |
жадібний, ненаситний |
|
avis, is, f |
птах |
|
avus, i, m |
дід, предок |
|
B b |
|
|
beatitūdo, ĭnis, f |
щастя, благополуччя |
|
Belgia, ae, f |
Бельгія |
|
bellicōsus, a, um |
войовничий |
|
bellum, і, n |
війна |
|
bene |
добре |
|
beneficium, іі, n |
благодіяння |
|
bestia, ae, f |
тварина |
|
bibliopōla, ae, f |
книготорговець |
|
bibliothēca, ae, f |
бібліотека |
|
bis |
двічі |
|
Bohemia, ae, f |
Чехія |
|
bonus, a, um |
хороший, добрий, чесний |
|
bos, bovis, m f |
бик, корова |
|
brevis, е |
короткий |
|
brevĭter |
коротко, швидко |
|
Britannia ae, f |
Британія |
|
bucca, ae, f |
щока |
|
C c |
|
|
cado, cecĭdi, casum, ĕre |
падати, гинути |
|
caecus, a, um |
сліпий |
|
Caesar, ăris, m |
Гай Юлій Цезар |
|
calămus, i, m |
перо |
|
calĭdus, a, um |
теплий, гарячий |
|
canālis, is, m |
канал |
|
canis, is, m, f |
собака, пес |
|
canto, āvi, ātum, āre |
співати |
|
capio, cepi, captum, ĕre |
брати, захоплювати |
|
Capitolium, іі, n |
Капітолій (перший із семи пагорбів Риму) |
|
captīvus, a, um |
полонений |
|
captus, a, um |
захоплений |
|
caput, ĭtis, n |
голова, столиця |
|
careo, ui, iturum, ēre |
бути позбавленим, втрачати |
|
Carthaginiensis, is, m |
карфагенянин |
|
Carthāgo, ĭnis, f |
Карфаген |
|
casа, ae, f |
хатина |
|
castra, ōrum, n pl |
військовий табір |
|
catēna, ae, f |
ланцюг, пута |
|
Caucăsus, i, m |
Кавказ |
|
causa, ae, f |
причина |
|
celer, ĕris, ĕre |
швидкий |
|
celerĭtas, ātis, f |
швидкість |
|
cena, ae, f |
обід |
|
centesĭmus, a, um |
сотий |
|
centum |
сто |
|
centuria, ae, f |
центурія |
|
cerātus, a, um |
покритий воском, вощений |
|
cerĕbrum, i, n |
голова |
|
certāmen, ĭnis, n |
битва, поєдинок, суперечка |
|
certo, āvi, ātum, āre |
боротися, змагатися, сперечатися |
|
certus, a, um |
надійний, вірний, визначений, правильний |
|
cetĕrus, a, um |
інший, решта |
|
charta, ae, f |
папір, лист папірусу, документ |
|
cibus, i, m |
їжа |
|
Cicĕro, ōnis, m |
Ціцерон |
|
circenses, ium, m pl |
циркові видовища |
|
circus, i, m |
цирк |
|
Circus Maxĭmus |
Великий цирк |
|
сitius |
скоріше, швидше |
|
civīlis, e |
громадянський |
|
civis, is, m |
громадянин |
|
civĭtas, ātis, f |
держава, країна |
|
clamo, āvi, ātum, āre |
гукати, кричати |
|
clarus, a, um |
славний, відомий |
|
classis, is, f |
загін, флот, клас |
|
claudo, si, sum, ĕre |
замикати, закривати |
|
сlavus, i, m |
цвях, клин |
|
cliens, ntis, m |
клієнт, особа під протекцією впливового патрона |
|
Clio, us, f |
Кліо (муза історії) |
|
сoelum (cаelum), і, n |
небо |
|
cogĭto, āvi, ātum, āre |
мислити |
|
cognosco, nōvi, nĭtum, ĕre |
пізнавати, дізнаватися |
|
cogo, coēgi, coactum, ěre |
примушувати |
|
coincĭdo, incĭdi, -, ĕre |
збігатися |
|
сollіs,is, m |
пагорб |
|
colo, соlui, cultum, ĕre |
обробляти, шанувати |
|
colonia, ae, f |
поселення, місто, колонія |
|
columba, ae, f |
голубка, голуб |
|
commendo, āvi, ātum, āre |
доручати, довіряти |
|
commercium, іі, n |
торгівля, комерція |
|
committo, mīsi, missum, ěre
|
розв’язувати, здійснювати committěre proelium – розпочинати битву |
|
commōtus, a, um |
зворушений |
|
сommūnis, е |
спільний, загальний |
|
compăro, āvi, ātum, āre |
готувати, здобувати, влаштовувати |
|
compesco, pescui, - , ěre |
стримувати, приборкувати |
|
concĭto, āvi, ātum, āre |
скликати, спрямовувати, підбурювати |
|
сoncordia, ae, f |
згода |
|
concordo, āvi, ātum, āre |
узгоджуватися, бути у відповідності |
|
concrĕmo, āvi, ātum, āre |
спалювати |
|
condĭtor, ōris, m |
засновник |
|
condĭtus, a, um |
заснований |
|
condo, dĭdi, dĭtum, ĕre |
засновувати, закладати |
|
confīdo, fīsus sum, ěre |
вірити, покладатися |
|
confirmo, āvi, ātum, āre |
зміцнювати, укріпляти |
|
confluo, fluxi, - , ěre |
зливатися разом, з’єднувати |
|
conglutĭno, āvi, ātum, āre |
склеювати |
|
congrĕgo, āvi, ātum, āre |
збирати, з’єднувати |
|
conjugium, іi, n |
шлюб |
|
consentio, sensi, sensum, īre |
погоджуватись |
|
consilium, іi, n |
нарада, згода, рішення, мудрість, розум |
|
constans, ntis |
стійкий |
|
constituo, ui, ŭtum, ĕre |
вирішувати, встановлювати, ухвалювати |
|
constructio, ōnis, f |
спорудження, складання, будування |
|
consuetūdo, ĭnis, f |
звичка |
|
consul, is, m |
консул |
|
consultus, us, m |
рішення, постанова |
|
consūmo, sumpsi, sumpsum, ĕre |
витрачати, використовувати, завершувати |
|
contemno, tempsi, temptum, ĕre |
зневажати |
|
contendo, tendi, tentum, ĕre |
старатися, намагатися |
|
contĭneo, tinui, tentum, ēre |
містити в собі, включати, стримувати, тримати |
|
сontra (Acc.) |
проти |
|
contraho, trаxi, trаctum, ěre |
укріплювати, укладати, |
|
controversia, ae, f |
суперечка, спір |
|
convalesco, lui, - , ĕre |
видужувати, поліпшуватися |
|
convīva, ae, f |
гість, співтрапезник |
|
convŏco, āvi, ātum, āre |
скликати |
|
copia, ae, f |
чисельність, достаток copiae, arum, f - військо |
|
cor, cordis, n |
серце |
|
corium, іі, n |
шкіра |
|
Cornelius, іi, m |
Корнелій |
|
corōno, āvi, ātum, āre |
вінчати, увінчувати |
|
corpus, ŏris, n |
тіло |
|
сorvus, i, m |
ворон |
|
cotidie |
щоденно |
|
cotidiequе = et cotidie |
|
|
cras |
завтра |
|
credo, dĭdi, dĭtum, ěre |
вірити |
|
cremo, āvi, ātum, āre |
палити |
|
creo, āvi, ātum, āre |
обирати, створювати |
|
cresco, crevi, cretum, ĕre |
рости, відростати |
|
Creta, ae, f |
Кріт (острів) |
|
cribrum, i, n |
сито, решето |
|
Croesus, i, m |
Крез, цар Лідії |
|
crux, crucis, f |
хрест |
|
cubicŭlum, i, n |
кімната, спочивальня |
|
сum (сполучник) |
коли, поки, під час |
|
сum (Abl.) (прийменник) |
з, разом з |
|
cupіo, īvi, ītum, ĕre |
прагнути, жадати |
|
сur |
чому |
|
curo, āvi, ātum, āre |
піклуватися, дбати, лікувати |
|
cursus, us, m |
біг, шлях |
|
custodio, īvi, ītum, īre |
стерегти, охороняти, захищати |
|
Cyrus, i, m |
Кір, перський цар |
|
D d |
|
|
Daedălus, i, m |
Дедал (легендарний грец. скульптор) |
|
Darēus, ēі, m |
Дарій ІІІ (останній цар персів) |
|
dat = див.: do, dedi, dātum, āre |
|
|
datur = див.: do, dedi, dātum, āre |
|
|
datus, a, um |
наданий, даний |
|
de (Abl.) |
про, по причині, із-за |
|
dea, ae, f |
богиня |
|
debeo, ui, ĭtum, ēre |
бути повинним |
|
dedūco, dūxi, ductum, ĕre |
виводити, супроводжувати |
|
defendo, ndi, nsum, ĕre |
захищати |
|
defluo, fluxi, fluxum, ěre |
протікати, стікати вниз |
|
deĭnde |
звідти, потім |
|
delecto, āvi, ātum, āre |
приваблювати, радувати, втішати |
|
delеo, ēvi, ētum, ēre |
знищувати, руйнувати |
|
delētus, a, um |
знищений, зруйнований |
|
delictum, i, n |
помилка, злочин |
|
demens, ntis |
безумний |
|
demergo, mersi, mersum, ĕre |
занурювати, топити |
|
demum |
дійсно, а саме, лише, тільки |
|
denĭque |
нарешті |
|
descrībo, scripsi, scriptum, ĕre |
описувати, поділяти |
|
desertum, i, n |
пустеля |
|
desidĕro, āvi, ātum, āre |
прагнути, бажати, потребувати, втрачати |
|
despēro, āvi, ātum, āre |
втрачати надію, розчаровуватися |
|
destĭno, āvi, ātum, āre |
призначати, стверджувати |
|
deus, i, m |
бог |
|
devŏro, āvi, ātum, āre |
пожирати, поїдати |
|
diabŏlus, i, m |
диявол |
|
Diāna, ae, f |
Діана (богиня полювання, тварин, місяця) |
|
dico, dixi, dictum, ĕre |
говорити, казати |
|
dicto, āvi, ātum, āre |
диктувати |
|
dies, ēi, f m |
день |
|
difficĭle |
важко |
|
difficĭlis, е |
важкий, трудний |
|
diffĭdo, fisus sum, ĕre |
не довіряти |
|
dignosco, gnōvi, - , ĕre |
розпізнавати |
|
dimitto, misi, missum, ĕre |
розсилати, відпускати, залишати, |
|
disciplīna, ae, f |
дисципліна, наука, вчення |
|
discipŭlus, i, m |
учень |
|
disco, didĭci, -, ĕre |
вчитися, навчатися |
|
discordia, ae, f |
незгода, розбрат |
|
Discordia, ae, f |
Дискордія (богиня розбрату) |
|
discrīmen, ĭnis, n |
різниця, небезпека |
|
dissolvo, solvi, solūtum, ĕre |
розв’язувати, руйнувати, платити |
|
diu |
довго |
|
diuturnus, a, um |
довготривалий |
|
dives, ĭtіs |
багатий |
|
divĭdo, vīsi, visum, ěre |
розділяти |
|
divitiae, ārum, f |
багатство |
|
do, dedi, dātum, āre |
давати |
|
doceo, сui, сtum, ēre |
навчати |
|
doctus, a, um |
вчений |
|
dolōr, ōris, m |
біль, страждання |
|
dolus, i, m |
хитрість, підступ |
|
domi |
вдома |
|
domicilium, іi, n |
домівка |
|
domĭna, ae, f |
господарка, хазяйка |
|
domĭnus, i, m |
володар, господар, хазяїн, бог, господь |
|
domum |
додому |
|
domus,us, f |
дім |
|
donec |
доки, до тих пір |
|
dono, āvi, ātum, āre |
дарувати |
|
dubĭto, āvi, ātum, āre |
сумніватися |
|
duco, duxi, ductum, ĕre |
вести, вважати, гадати |
|
dulcis, e |
солодкий, приємний |
|
dum |
доки |
|
duo |
два |
|
durus, a, um |
грубий, твердий, простий |
|
dux, ducis, m |
вождь, полководець |
|
E e |
|
|
е, ex (Abl.) |
з, із (рух зсередини) |
|
еa = див. is, ea, id |
|
|
ebrius, a, um |
п’яний |
|
edo, edi, esum, ĕre |
їсти |
|
edŭco, āvi, ātum, āre |
виховувати |
|
effĭcax, ācis |
дійовий, результативний |
|
ego |
я |
|
eius = див. is, ea, id |
|
|
elŏquens, ntis |
красномовний |
|
eloquentia, ae, f |
красномовство, риторика |
|
emendo, āvi, ātum, āre |
виправляти, вдосконалювати |
|
emitto, mīsi, missum, ĕre |
випускати |
|
enim |
навіть, бо ж |
|
eo magis |
тим більше |
|
eōrum = див. is, ea, id |
|
|
epistŏla, ae, f |
лист |
|
epŭlae, ārum, f |
бенкет |
|
equitātus, us, m |
кіннота |
|
equus, i, m |
кінь |
|
erectio, ōnis, f |
спорудження, зведення |
|
erro, āvi, ātum, āre |
помилятися, блукати |
|
error, ōris, m |
помилка |
|
eruditio, ōnis, f |
освіченість, ерудиція |
|
eruo, rui, rŭtum, ĕre |
виривати, розоряти, руйнувати |
|
et |
і, та, також |
|
etc (et cetĕra) |
та інші, і так далі |
|
etiam |
навіть, також |
|
Eurōpa, ae, f |
Європа |
|
ex (Abl.) |
з, із, з-поміж |
|
exāro, āvi, ātum, āre |
різьбити, шкрябати |
|
excelsus, a, um |
видатний, міцний |
|
exclāmo, āvi, ātum, āre |
викрикувати, кричати |
|
exemplar, āris, n |
примірник, екземпляр, приклад, зразок |
|
еxempli gratia |
наприклад |
|
exemplum, і, n |
приклад |
|
exerceo, сui, сĭtum, ēre |
тренувати, виконувати |
|
exercĭtus, us, m |
військо |
|
eximius, a, um |
винятковий, видатний, досконалий |
|
expeditio, ōnis, f |
похід, експедиція |
|
exprĭmo, pressi, pressum, ĕre |
виражати, проявляти, показувати |
|
expugno, āvi, ātum, āre |
завойовувати |
|
exsisto,stĭti, - , ĕre |
виступати, виділятися |
|
extra (Acc.) |
за, поза, за межами |
|
F f |
|
|
faber, bri, m |
ремісник, майстер |
|
fabŭla, ae, f |
байка, легенда, фабула |
|
facĭle |
легко |
|
facio, feci, factum, ĕre |
робити, чинити, виконувати |
|
facies, ēi, f |
обличчя, зовнішність |
|
factum, і, n |
вчинок, зроблене |
|
Faleriі, ōrum, m |
Фалерії (місто на північ від Риму) |
|
Faliscus, i, m |
фаліск (житель міста Фалерії) |
|
fallo, fefelli, falsum, ěre |
обманювати |
|
falsus, a, um |
оманливий, фальшивий |
|
fama, ae, f |
слава, чутка |
|
familia, ae, f |
cім`я, родина |
|
Faustŭlus, i, m |
Фаустул (легендарний пастух) |
|
fecundus, a, um |
родючий |
|
felicĭtas, ātis, f |
щастя |
|
felicĭter |
щасливо |
|
felix, īcis |
щасливий |
|
femĭna, ae, f |
жінка |
|
fere |
майже |
|
ferīnus, a, um |
звіриний |
|
fero, tuli, latum, ferre |
нести, носити |
|
ferreus, a, um |
залізний |
|
ferrum, і, n |
залізо |
|
festus, a, um |
святковий |
|
filia, ae, f |
дочка |
|
filiaeque = et filiae |
|
|
filius, іі, m |
син |
|
filum, і, n |
нитка |
|
finio, īvi, ītum, īre |
закінчувати, обмежувати, рахувати |
|
finіs,is, m |
межа, кордон, кінець |
|
finitĭmus, a, um |
сусідній |
|
fio, factus sum, fiĕri |
ставатися, відбуватися, траплятися |
|
firmo, āvi, ātum, āre |
зміцнювати, укріпляти |
|
firmus, a, um |
міцний |
|
fleo, flēvi, flētum, ēre |
плакати |
|
flexuōsus, a, um |
звивистий |
|
floreo, ui, -, ēre |
цвісти |
|
flumеn, ĭnis, n |
річка |
|
fluvius, іi, m |
річка |
|
fodio, fodi, fossum, ĕre |
рити, копати |
|
forma, ae, f |
форма, вигляд |
|
formo, āvi, ātum, āre |
утворювати, формувати |
|
fortis, е |
хоробрий, дужий, сильний |
|
fortūna, ae, f |
фортуна, щаслива доля |
|
Forum, і, n |
ринкова площа, ринок |
|
fossa, ae, f |
рів |
|
fovea, ae, f |
яма |
|
frater, tris, m |
брат |
|
fraternĭtas, ātis, f |
братерство |
|
fraternus, a, um |
братерський |
|
frigĭdus, a, um |
холодний |
|
frons, ntis, f |
лоб, чоло |
|
fructus,us, m |
плід, прибуток |
|
frustra |
даремно |
|
fundo, āvi, ātum, āre |
засновувати |
|
fundamentum, і, n |
основа, засада |
|
furtum, і, n |
крадіжка |
|
G g |
|
|
Gaia, ae, f |
Гайя (ім`я) |
|
Gajus, i, m |
Гай |
|
Gajus Gracchus |
Гай Гракх, народний трибун |
|
galea, ae, f |
шолом |
|
Gallі, ōrum, m |
галли |
|
Gallia, ae, f |
Галлія |
|
Gallĭcus, a, um |
галльський |
|
gallus, i, m |
півень |
|
gaudēo, gavisus sum, ēre (Abl.) |
радіти, втішатися |
|
gena, ae, f |
щока |
|
gens, gentis, f |
плем’я, народ, рід |
|
genus, ĕris, n |
рід, походження, покоління, вид |
|
Germania ae, f |
Германія |
|
gero, gessi, gestum, ĕre |
вести, нести, здійснювати |
|
gigno, genui, genĭtum, ĕre |
народжувати |
|
gladiātor, ōris, m |
гладіатор |
|
gladiatorius, a, um |
гладіаторський |
|
gladius, іі, m |
меч |
|
gloria, ae, f |
слава |
|
Graecі, ōrum, m |
греки |
|
Graecia ae, f |
Греція |
|
Gratia, ae, f |
Грація |
|
gratia, ae, f |
вдячність, ласка, милість |
|
gratiam agĕrе |
дякувати |
|
gratus, a, um |
вдячний, приємний |
|
gravis, е |
тяжкий, серйозний |
|
grex, gregis, m |
череда, табун, стадо |
|
H h |
|
|
habeo, bui, bĭtum, ēre |
мати, володіти |
|
habĭto, āvi, ātum, āre |
жити, населяти |
|
Hannĭbăl, ālis, m |
Ганнібал (карфагенський полководець) |
|
hasta, ae, f |
спис |
|
haud |
навряд чи, не зовсім, аж ніяк |
|
haurio, hausi, haustum, īre |
черпати, брати |
|
Helĕna, ae, f |
Єлена |
|
Helvetia, ae, f |
Гельвеція |
|
Hercŭles, is, m |
Геркулес, Геракл |
|
Herodŏtus, i, m |
Геродот Галікарнаський |
|
hic, haec, hoc |
цей |
|
hinc |
звідси, з цього часу |
|
hirūndo, ĭnis, f |
ластівка |
|
Hispania, ae, f |
Іспанія |
|
historia, ae, f |
історія |
|
hodie |
сьогодні |
|
Homērus, i, m |
Гомер |
|
homo, ĭnis, m |
людина |
|
honestus, a, um |
чесний |
|
honor, ōris, m |
честь, почесть |
|
hora, ae, f |
година, час, пора року |
|
horrĭdus, a, um |
страшний, жахливий, лютий |
|
hostis, is, m |
ворог |
|
humanĭtas, ātis, f |
людська гідність, людяність |
|
humānus, a, um |
людський |
|
I i |
|
|
iam |
вже |
|
іbi |
тут |
|
Ida, ae, f |
Іда (гора поблизу Трої) |
|
idcirco |
ось тому |
|
iecur, ŏris, n |
печінка (тварини) |
|
ignis, is, m |
вогонь |
|
ignosco, nōvi, nōtum, ĕre |
прощати |
|
іgnōtus, a, um |
невідомий |
|
ille, a, ud |
цей, той |
|
imāgo, ĭnis, f |
зображеня, образ, уявлення |
|
imitatio, ōnis, f |
наслідування, імітація |
|
іmmensus, a, um |
безмірний, величезний, безкраїй |
|
immŏlo, āvi, ātum, āre |
приносити в жертву |
|
іmpеdio, īvi, ītum, īre |
перешкоджати |
|
imperātor, ōris, m |
імператор |
|
imperium, іі, n |
влада, держава, імперія |
|
impĕro, āvi, ātum, āre |
наказувати |
|
implĭco, plicui, plicĭtum, āre |
заплутувати, пов`язувати |
|
imposĭtus, a, um |
розташований, покладений |
|
impossibĭlis,e |
неможливий |
|
imprīmis |
перш за все, у першу чергу |
|
in (Acc.,Abl.) |
в, на |
|
incendium, іі, n |
пожежа |
|
incertus, a, um |
ненадійний, непевний |
|
incĭdo, cĭdi, - , ĕre |
падати, потрапляти, припадати |
|
incipio, cēpi, ceptum, ĕre |
починати |
|
incĭto, āvi, ātum, āre |
викликати, пробуджувати |
|
includo, clūsi, clūsum, ĕre |
замикати, закривати, обмежувати |
|
incŏla, ae, m |
житель |
|
incultus, a, um |
необроблений, дикий |
|
indīco, dixi, dictum, ĕre |
оголошувати, проголошувати, наказувати |
|
induo,dui, dūtum, ĕre |
одягати, присвоювати, приймати |
|
infēlix, īcis |
нещасний |
|
infĕrі, ōrum, m |
покійники, підземне царство мертвих |
|
influo, fluxi, fluxum, ěre |
втікати, впадати |
|
ingeniōsus, a, um |
талановитий |
|
ingenium, іі, n |
обдарування, талант, здібності, намір |
|
ingens, ntis |
величезний |
|
inimīcus, a, um |
ворожий |
|
іnitium, іі, n |
початок |
|
injuria, ae, f |
несправедливість |
|
injuste |
несправедливо |
|
inquiētus, a, um |
неспокійний |
|
inquit |
говорить, каже |
|
inscriptio, ōnis, f |
напис, запис |
|
іnsignе, is, n |
ознака, регалії |
|
insignis, е |
значний, великий |
|
insŭla, ae, f |
острів |
|
intellěgo, legi, lectum, ěre |
розуміти |
|
іnter (Acc.) |
між, поміж |
|
interdiu |
вдень, протягом дня |
|
іnterdum |
інколи, між тим |
|
interficio, fēсi, fectum, ĕre |
убивати |
|
interĭtus, us, m |
загибель, знищення |
|
interrŏgo, āvi, ātum, āre |
запитувати |
|
intro, āvi, ātum, āre |
увійти, заходити, прийти |
|
invenіo, vēni, ventum, īre |
знаходити, винаходити |
|
invīto, āvi, ātum, āre |
запрошувати |
|
ipse, a, um |
сам |
|
ira, ae, f |
гнів |
|
irātus, a, um |
розгніваний |
|
irrevocabĭlis,e |
безповоротний |
|
is, ea, id |
цей, ця, це; той, та, те |
|
ita |
так, таким чином |
|
Italia, ae, f |
Італія |
|
ităque |
таким чином, отже |
|
iter, itinĕris, n |
дорога, шлях |
|
iterumque |
і знову, декілька разів |
|
Iulia, ae, f |
Юлія (ім`я) |
|
іus, іuris, n |
право |
|
iussu |
за наказом |
|
iustus, a, um |
справедливий, чесний |
|
J j |
|
|
jаcio, jēci, jactum, ĕre |
кидати |
|
jam |
вже |
|
janua, ae, f |
двері |
|
Janus, i, m |
Янус (легендарний цар Лаціума) |
|
jubeo, jussi, justum, ēre |
наказувати, призначати |
|
judicium, ii, n |
суд |
|
judĭco, āvi, ātum, āre |
судити, присуджувати, думати, вважати |
|
Julius, i, m |
Юлій |
|
Juno, Junōnis, f |
Юнона |
|
Jovis = див. Juppĭter, Jovis, m |
|
|
Juppĭter, Jovis, m |
Юпітер ( повелитель неба і богів) |
|
jus, juris, n |
право |
|
jussu |
за наказом |
|
justitia, ae, f |
справедливість, правосуддя |
|
justus, a, um |
справедливий |
|
juvĕnis, is, m |
юнак |
|
L l |
|
|
labor, ōris, m |
праця, труд, робота, зусилля |
|
labōro, āvi, ātum, āre |
працювати |
|
labyrinthus, i, m |
лабіринт |
|
lac, lactis, n |
молоко |
|
lacrĭma, ae, f |
сльоза |
|
lana, ae, f |
вовна |
|
lateo, ui, -, ēre |
ховатися, бути прихованим |
|
latifundium, іі, n |
великий маєток, латифундія |
|
Latīnus, a, um |
латинський |
|
latitūdo, ĭnis, f |
ширина |
|
Latium, іі, n |
Лацій |
|
latro, āvi, ātum, āre |
лаяти, кричати |
|
latus, a, um |
широкий |
|
latus, ěris, n |
бік, сторона |
|
laudo, āvi, ātum, āre |
хвалити |
|
lectio, ōnis, f |
лекція, читання |
|
lеgo, legi, lectum, ěre |
збирати, читати |
|
lex, legis, f |
закон |
|
liberālis, e |
вільний |
|
liber, bri, m |
книжка |
|
libĕr, ĕra, ĕrum |
вільний |
|
libĕri, ōrum, m pl |
діти |
|
libĕro, āvi, ātum, āre (Abl.) |
звільняти від |
|
libertas, ātis, f |
свобода |
|
librarius, a, um |
книжковий |
|
licet |
дозволено, можна |
|
lingua, ae, f |
мова |
|
lis, litis, f |
сварка, суперечка |
|
littĕra, ae, f |
літера |
|
littĕrae, ārum, f |
наука |
|
litus, ŏris, n |
берег моря, озера або річки |
|
Livius, іi, m (Titus Livius) |
Тит Лівій (римський історик) |
|
locus, i, m |
місце, місцевість |
|
longitūdo, ĭnis, f |
довжина |
|
longus, a, um |
довгий |
|
loquax, ācis |
балакучий, багатослівний |
|
loquor, locutus sum, loqui |
говорити |
|
luceo, luxi, - , ēre |
світити(ся), бути ясним |
|
Lucius, ii, m |
Луцій (ім`я) |
|
lucus, i, m |
ліс, гай |
|
ludus, i, m |
гра, забава |
|
luna, ae, f |
місяць |
|
lupa, ae, f |
вовчиця |
|
Lutetia, ae, f |
Лютеція (пізніше – Париж) |
|
lux, lucis, f |
світло, світоч |
|
M m |
|
|
mаchĭna, ae, f |
машина |
|
madĭdus, a, um |
вологий |
|
maestus, a, um |
сумний, жалісний |
|
magis |
більший, більше |
|
magister, tri, m |
вчитель |
|
magistra, ae, f |
вчителька |
|
magnus, a, um |
великий |
|
major |
більший |
|
major, ōris, m |
старша людина (множина: предки) |
|
male |
погано |
|
malevŏlus, a, um |
недоброзичливий, зловмисний, підступний |
|
malum, і, n |
лихо, зло, яблуко |
|
malus, a, um |
поганий, лихий, злий |
|
mando, āvi, ātum, āre |
наказувати, передавати, давати розпорядження |
|
mane |
вранці |
|
maneo, mansi, mansum, ēre |
залишатися |
|
manus, us, f |
рука, сила |
|
Marcus, i, m |
Марк (ім`я ) |
|
Marcus Tullius Cicĕro |
Марк Тулій Ціцерон |
|
mare, is, n |
море |
|
margarīta, ae, f |
перлина |
|
marique = et mari |
|
|
maritĭmus, a, um |
морський |
|
Mars, Martis, m |
Марс (бог війни) |
|
mater, tris, f |
мати, мама |
|
matrōna, ae, f |
матрона (заміжня жінка) |
|
maxĭme |
найбільше |
|
mecum |
зі мною |
|
medĭcus, i, m |
лікар |
|
medius, a, um |
середній, половинний |
|
mel, mellis, n |
мед |
|
melior |
кращий |
|
membrāna, ae, f |
тонкий пергамент |
|
memoria, ae, f |
пам'ять |
|
mendax, ācis |
брехливий |
|
Menelaus, āi, m |
Менелай |
|
mens, ntis, f |
розум |
|
mensa, ae, f |
стіл, обід |
|
mercātor, ōris, m |
торговець, купець |
|
mercatūra, ae, f |
торгівля |
|
Mercurius, іi, m |
Меркурій (бог торгівлі) |
|
meridionālis, e |
південний |
|
merĭto |
заслужено |
|
mereo, ui, itum, ēre |
заслуговувати, заслужити |
|
meto, messui, messum, ĕre |
жати, збирати, косити |
|
metus, us, m |
страх |
|
meus, a, um |
мій |
|
migro, āvi, ātum, āre |
переходити, мандрувати, виїжджати |
|
mihi – див.: ego |
|
|
miles, ĭtis, m |
воїн, солдат |
|
milia |
тисяча |
|
Minerva, ae, f |
Мінерва |
|
minĭmum, і, n |
найменша кількість, найменше |
|
minister, tri, m |
служитель, урядовець, слуга |
|
ministro, āvi, ātum, āre |
служити, прислуговувати |
|
minor |
менший |
|
Minos, ōis, m |
Мінос (легендарний правитель Кріту) |
|
Minotaurus, i, m |
Мінотавр (чудовисько, напівлюдина-напівбик) |
|
minus |
менше |
|
mirus, a, um |
дивний, чарівний |
|
misceo, miscui, mixtum, ēre |
змішувати, заплутувати |
|
miser, ěra, ěrum |
нещасний |
|
mitto, misi, missum, ĕre |
посилати |
|
mobĭlis, е |
рухливий |
|
modo (adv.) |
тільки що, зараз |
|
modus, i, m |
спосіб, міра |
|
molestus, a, um |
важкий, тяжкий |
|
mons, montis, m |
гора |
|
monstro, āvi, ātum, āre |
показувати |
|
monstrum, і, n |
чудовисько |
|
mora, ae, f |
затримка, зупинка, проміжок часу |
|
morbus, i, m |
хвороба |
|
mos, moris, m |
звичай, характер, поведінка |
|
mors, mortis, f |
смерть |
|
mortālis, е |
смертний |
|
mortuus, a, um |
мертвий |
|
mos, moris, m |
звичай |
|
motus, us, m |
рух |
|
mulier, ĕris, f |
жінка, дружина |
|
multitūdo, ĭnis, f |
велика кількість, більшість |
|
multum |
багато, дуже |
|
multus, a, um |
численний |
|
mundus, i, m |
світ, всесвіт |
|
munus, ĕris, n |
обов’язок, подарунок |
|
munimentum, i, n |
захист, оплот, прикриття |
|
munio, īvi, ītum, īre |
укріплювати |
|
munus, ĕris, n |
обов’язок, послуга, подарунок |
|
murus, i, m |
стіна |
|
Musae, ārum, f |
Музи (дев`ять богинь-покровительок мистецтв та наук) |
|
mutabĭlis, е |
змінний, мінливий |
|
muto, āvi, ātum, āre |
змінювати |
|
N n |
|
|
nam |
бо, адже, оскільки |
|
narro, āvi, ātum, āre |
розповідати |
|
nascor, natus sum, nasci |
народжуватися, виникати |
|
natūra, ae, f |
природа |
|
natus, a, um |
народжений |
|
nauta, ae, m |
моряк |
|
navĭgo, āvi, ātum, āre |
плисти (на кораблі) |
|
navis, is, f |
корабель |
|
ne |
не, щоб не |
|
nec |
не |
|
neco, āvi, ātum, āre |
убивати |
|
neglěgo, lexi, lectum, ěre |
зневажати |
|
nego, āvi, ātum, āre |
відмовляти, заперечувати, забороняти |
|
negotium, іі, n |
справа, заняття |
|
nemo |
ніхто |
|
nepos, ōtis, m |
онук, нащадок |
|
Neptūnus, i, m |
Нептун (бог річок, морів та океану) |
|
neque |
не |
|
nescio, īvi, ītum, īre |
не знати |
|
neutеr, tra, trum |
ніякий, нічий |
|
nex, necis, f |
убивство, смерть |
|
niger, gra, grum |
чорний |
|
nihil |
ніщо |
|
nil = nihil |
|
|
nimius, a, um |
надмірний |
|
nimis |
занадто, надміру |
|
nix, nivis, f |
сніг, холод |
|
nobĭlis, е |
знатний |
|
nobilĭtas, ātis, f |
знать, нобілітет |
|
nobilĭto, āvi, ātum, āre |
робити відомим, прославляти |
|
nobiscum |
з нами |
|
noctu |
вночі |
|
nolīte – див.: nolo, nolui, - , nolle |
|
|
nolo, nolui, - , nolle |
не хотіти |
|
nomen, ĭnis, n |
ім`я |
|
nomĭno, āvi, ātum, āre |
називати |
|
non |
не |
|
nonnullus, a, um |
деякий |
|
nos |
ми |
|
non solum…sed etiam… |
не лише…але також |
|
nosco, nоvi, nоtum, ĕre |
пізнавати |
|
noster, tra, trum |
наш |
|
notus, a, um |
відомий |
|
novĭtas, ātis, f |
новина, новизна |
|
novus, a, um |
новий |
|
nox, noctis, f |
ніч |
|
nullus, a, um |
ніякий |
|
numĕro, āvi, ātum, āre |
лічити, рахувати, вважати |
|
numĕrus, i, m |
число, кількість |
|
Numĭtor, ōris, m |
Нумітор (легендарний правитель Альба-Лонги) |
|
nummus, i, m |
монета, гроші |
|
nunc |
тепер |
|
nunquam |
ніколи |
|
nuntia, ae, f |
вісниця |
|
nuntius, іi, m |
вісник, посол |
|
nuptiae, ārum, f pl |
весілля, шлюб |
|
nutrio, īvi, ītum, īre |
годувати |
|
O o |
|
|
оb eam rem |
з цієї причини |
|
oblongus, a, um |
довгастий, видовжений |
|
obtempĕro, āvi, ātum, āre |
слухатися, підкорятися |
|
obtinеo, tіnui, tentum, ēre |
посідати, володіти, отримувати, наділяти |
|
occīdo, сīdi, сīsum, ĕre |
убивати |
|
occulto, āvi, ātum, āre |
приховувати, таїти |
|
oceănus, i, m |
океан |
|
octāvus, a, um |
восьмий |
|
ocŭlus, i, m |
око |
|
odi |
я ненавиджу |
|
odiōsus, a, um |
ненависний |
|
odium, іі, n |
ненависть |
|
officium, ii, n |
обов’язок |
|
оlim |
колись |
|
Olympus, i, m |
Олімп |
|
omen, ĭnis, n |
знамення |
|
оmnĭbus – див.: оmnіs, е |
|
|
оmnіs, е |
увесь, всякий |
|
opĕra, ae, f |
праця, зусилля |
|
opĕre – див.: opus, opĕris, n |
|
|
opĭfex, ĭcis, m |
ремісник |
|
oppĭdum, i, n |
місто |
|
oppressus, a, um |
пригнічений, підкорений |
|
opprĭmo, pressi, pressum, ěre |
пригнічувати, підкоряти |
|
oppugno, āvi, ātum, āre |
нападати, атакувати |
|
ops, opis, f |
сила, міць, влада; мн.: майно, багатство |
|
optĭmas, ātis, m |
знать, аристократія, оптимати |
|
optĭmus, a, um |
найкращий |
|
opto, āvi, ātum, āre |
прагнути, бажати |
|
opulentus, a, um |
багатий, впливовий |
|
opus, opĕris, n |
труд, справа, твір |
|
oratio, ōnis, f |
промова, молитва, слова |
|
оrdo, ĭnis, m |
порядок, лад, прошарок, чернечий орден |
|
ore – див.: os, oris, n |
|
|
orno, āvi, ātum, āre |
прикрашати |
|
os, oris, n |
рот, вуста |
|
os, ossis, n |
кістка |
|
ovum, i, n |
яйце |
|
P p |
|
|
pacem – див.: pax, pacis, f |
|
|
paeninsŭla, ae, f |
півострів |
|
pagĭna, ae, f |
сторінка, аркуш |
|
pagus, i, m |
паг, район, округ |
|
pallium, ii, m |
плащ |
|
panis, is, m |
хліб |
|
Pannonia, ae, f |
Паннонія (рим.провінція, суч.Угорщина) |
|
papyrus, i, m |
папірус |
|
par, paris |
рівний, однаковий |
|
parātus, a, um |
готовий |
|
pareo, rui, rĭtum, ēre |
підкорятися, бути, виявитися |
|
Paris, ĭdis, m |
Парис |
|
Parisiі, ōrum, m |
паризії (галльське плем’я, яке заселяло район р.Сена) |
|
paro, āvi, ātum, āre |
готувати, виготовляти |
|
pars, partis, f |
частина, сторона, бік |
|
parvŭlus, i, m |
маля, синочок |
|
parvus, a, um |
малий |
|
pasco, pavi, pastum, ěre |
пасти |
|
pastor, ōris, m |
пастух |
|
pateo, tui, -, ēre |
бути відкритим, простягатися, відкриватися |
|
pater, tris, m |
батько |
|
paternus, a, um |
батьківський, отчий |
|
patientia, ae, f |
терпіння |
|
patria, ae, f |
батьківщина |
|
patricius, іi, m |
патрицій |
|
patrōna, ae, f |
покровителька |
|
patrōnus, i, m |
покровитель, патрон |
|
paucus, a, um |
нечисленний |
|
paulātim |
помалу, потроху |
|
paulo post |
трохи згодом |
|
pauper, ěris |
бідний |
|
pax, pacis, f |
мир |
|
pecunia, ae, f |
гроші |
|
pecus, ŏris, n |
дрібна худоба |
|
peditātus, us, m |
піхота |
|
Pelēus, ěi, m |
Пелей (цар Фтії, батько Ахілла) |
|
pello, pepuli, pulsum, ĕre |
штовхати, бити, забивати |
|
pellis, is, f |
шкура, хутро |
|
pendo, pependi, pensum, ĕre |
платити |
|
pene |
майже |
|
per (Acc.) |
через, по, на протязі |
|
peregrinatio, ōnis, f |
мандрівка, подорож |
|
pereo, ii, itum, īre |
гинути, щезати, пропадати |
|
perfidium, іі, n |
віроломство, зрада |
|
periculōsus, a, um |
небезпечний, ризикований |
|
pericŭlum, і, n |
небезпека |
|
perītus, a, um |
досвідчений |
|
perpetuus, a, um |
безперервний, постійний |
|
Persae, ārum, m pl |
перси |
|
persevēro, āvi, ātum, āre |
бути наполегливим, наполягати |
|
Persĭcus, a, um |
перський, персидський |
|
pes, pedis, m |
нога, стопа |
|
peto, īvi, ītum, ĕre |
прагнути, домагатися, просити |
|
Pharnāces, is, m |
Фарнак |
|
Phasis, is, m |
р.Фасида |
|
philosophia, ae, f |
філософія |
|
philosophāri |
філософствувати |
|
piger, gra, grum |
ледачий |
|
pigritia, ae, f |
лінощі |
|
pingo, pinxi, pictum, ĕre |
малювати |
|
piscis, is, m |
риба |
|
placeo, сui, сĭtum, ēre |
подобатися |
|
Plato, onis, m |
Платон (грец. філософ) |
|
plaudo, plausi, plausum, ĕre |
аплодувати, схвалювати |
|
plaustrum, i, n |
віз, візок |
|
plebs, plebіs, f |
простолюд, плебс |
|
plenus, a, um |
повний |
|
plerumque |
переважно |
|
plures |
численні |
|
plurĭmum, і, n |
дуже багато, понад усе |
|
plus |
більше |
|
Pluto, ōnis, m |
Плутон (бог підземного царства) |
|
pocŭlum, і, n |
чаша, чарка |
|
poena, ae, f |
кара, покарання |
|
poenitentia, ae, f |
покаяння, каяття |
|
poëta, ae, m |
поет |
|
Polonia, ae, f |
Польща |
|
pollex, ĭcis, m |
великий палець |
|
pollicitatio, ōnis, f |
обіцянка |
|
pomum, i, n |
фрукт, яблуко |
|
pono, posui, posĭtum, ĕre |
класти, ставити, визначати, розміщати |
|
pons, pontis, m |
міст |
|
Pontus, i, m |
Понт, Чорне море |
|
popŭlus, i, m |
народ |
|
porcus, i, m |
свиня |
|
porta, ae, f |
ворота, брама |
|
porto, āvi, ātum, āre |
носити, возити, переносити |
|
posĭtus, a, um |
розташований |
|
possessio, ōnis, f |
власність, володіння |
|
possum, potui, posse |
могти |
|
post (Acc.) |
після |
|
postea |
пізніше, згодом |
|
posterior |
пізніший, наступний |
|
postquam |
після того як |
|
potens, ntis |
могутній, владний |
|
potentia, ae, f |
сила, міць |
|
potest = possum, potui, posse |
|
|
potestas, ātis, f |
влада, могутність |
|
praebeo, bui, bĭtum, ēre |
простягати, подавати, дозволяти, допомагати |
|
praeceptum, i, n |
настанова, правило, розпорядження, наказ |
|
prаecipio, cepi, cеptum, ĕre |
повчати |
|
praecipue |
переважно |
|
praecipuus, a, um |
основний, головний |
|
praeĕrat |
був на чолі, очолював |
|
praemium, ii, n |
нагорода |
|
praesidium, ii, n |
захист |
|
praesto, stĭti, stĭtum, āre (Dat.) |
виявляти, зберігати, виділятися, очолювати |
|
praeter (Acc.) |
крім |
|
praeterea |
крім того |
|
pretium, іі, n |
вартість, ціна, платня, відплата |
|
Priămus, i, m |
Пріам |
|
primum |
спочатку, спершу |
|
primus, a, um |
перший |
|
principātus, us, m |
перше місце, першість, керівництво |
|
principium, іі, n |
початок |
|
prior |
попередній, раніший |
|
privātus, a, um |
приватний |
|
privo, āvi, ātum, āre (Abl.) |
позбавляти |
|
pro (Abl.) |
для, замість, у якості, за, на |
|
proāvus, i, m |
прадід, предок |
|
probus, a, um |
чесний |
|
procul |
далеко |
|
proletarius, іi, m |
пролетарій (римський громадянин без майна) |
|
proelium, іі, n |
битва |
|
Prometheus, i, m |
Прометей |
|
promitto, mīsi, missum, ěre |
обіцяти |
|
propĕro, āvi, ātum, āre |
поспішати, йти |
|
propōno, ui, sĭtum, ĕre |
виставляти, пропонувати, задумувати |
|
propugnātor, ōris, m |
захисник, борець |
|
proverbium, ii, n |
прислів’я |
|
provincia, ae, f |
провінція |
|
proxĭmus, a, um |
найближчий |
|
prudens, ntis |
розумний, мудрий |
|
prudentia, ae, f |
розсудливість, мудрість |
|
publĭcus, a, um |
громадський, публічний |
|
Publius, i, m |
Публій |
|
pudicitia, ae, f |
сором’язливість, скромність, цнотливість |
|
puella, ae, f |
дівчина |
|
puеr, ĕri, m |
хлопець, дитина |
|
pugnа, ae, f |
битва |
|
pugno, āvi, ātum, āre |
битися, боротися |
|
pulcher, chra, chrum |
гарний, красивий |
|
pulcherrĭmus, a, um |
найкрасивіший |
|
pulchritūdo, ĭnis, f |
краса, врода |
|
punio, īvi, ītum, īre |
карати |
|
punītus, a, um |
покараний |
|
puto, āvi, ātum, āre |
вважати |
|
Q q |
|
|
quaero, sīvi, sītum, ĕre |
шукати, питати, досліджувати |
|
qualis, е |
який |
|
quam |
ніж, чим |
|
quamquam |
хоч, не дивлячись на |
|
quantum |
скільки |
|
quartus, a, um |
четвертий |
|
quem – див.: qui, quae, quod |
|
|
questor, ōris, m |
квестор, судовий урядник |
|
qui, quae, quod |
який, хто |
|
quia |
тому що, оскільки |
|
quid |
що |
|
quidam, quaedam, quoddam |
якийсь |
|
quippe |
оскільки, звичайно, без сумніву |
|
quis |
хто |
|
quisque |
кожен, всякий |
|
quisquid, quidquid |
будь-хто, будь-що |
|
quo |
куди, де, до такої міри, завдяки чому |
|
quod |
що |
|
quomŏdo |
як, яким чином |
|
quoque |
також |
|
quotannis |
щороку |
|
quotidiānus, a, um |
щоденний |
|
quotidie |
щоденно |
|
R r |
|
|
rapio, pui, ptum, ĕre |
хапати, викрадати |
|
raro |
рідко |
|
ratio, ōnis, f |
рахунок, розум, суть, причина, спосіб |
|
recipio, cēpi, ceptum, ěre |
приймати, брати, одержувати |
|
recte |
правильно, добре |
|
reddo, dĭdi, dĭtum, ĕre |
віддавати, повертати, робити, виконувати |
|
redĭgo, ēgi, actum, ĕre |
приводити, привертати, перетворювати |
|
regālis, e |
царський |
|
regīna, ae, f |
цариця, королева |
|
regio, ōnis, f |
область, край, регіон |
|
regius, a, um |
царський |
|
regno, āvi, ātum, āre |
царювати, правити |
|
regnum, і, n |
царство, влада |
|
rego, rexi, rectum, ěre |
керувати, правити |
|
relĭquus, a, um |
інший, решта |
|
remаneo, mansi, mansum, ēre |
залишатися, зупинятися |
|
remedium, ii, n |
ліки |
|
remitto, mīsi, missum, ĕre |
відпускати |
|
Remus, i, m |
Рем |
|
renovatio, ōnis, f |
відновлення, поновлення |
|
renŏvo, āvi, ātum, āre |
поновлювати, відновлювати |
|
reporto, āvi, ātum, āre |
відвозити, здобувати, отримувати |
|
repŭto, āvi, ātum, āre |
вважати, обдумувати, зважувати |
|
rebus gestis |
подвиги, славні справи |
|
respondeo, nsi, nsum, ēre |
відповідати |
|
res publĭca, rei publĭcae, f |
держава, республіка |
|
reverto, verti, versum, ěre |
повертатися, прямувати |
|
rex, regis, m |
цар, король |
|
Rhenus, i, m |
Рейн (річка) |
|
rideo, risi, risum, ēre |
посміхатися, сміятися, глузувати |
|
ripa, ae, f |
берег |
|
Riphaei, ōrum, m pl |
Ріфейські гори |
|
risus, us, m |
сміх, усмішка |
|
rogo, āvi, ātum, āre |
питати, запитувати |
|
Roma, ae, f |
Рим |
|
Romania, ae, f |
Романія (Румунія) |
|
Romānі, ōrum, m |
римляни |
|
Romānus, a, um |
римський |
|
Romŭlus, i, m |
Ромул |
|
rustĭcus, a, um |
сільський |
|
S s |
|
|
Sabīni, ōrum, m |
сабіняни (сусіди римлян) |
|
sacerdos, ōtis, m |
жрець, священник |
|
saecŭlum, і, n |
століття, вік |
|
saepe |
часто |
|
saevus, a, um |
лютий, жорстокий |
|
sagitta, ae, f |
стріла |
|
Salamis, īnis, f |
Саламін (острів у Егейському морі) |
|
salto, āvi, ātum, āre |
стрибати, танцювати |
|
salus, ūtis, f |
благополуччя, порятунок, спасіння |
|
salūto, āvi, ātum, āre |
вітати |
|
sano, āvi, ātum, āre |
лікувати, оздоровлювати |
|
sanus, a, um |
здоровий, цілющий |
|
sapiens, ntis |
розумний |
|
sapientia, ae, f |
мудрість |
|
sapio, ii, -, ĕre |
бути мудрим, розумно мислити |
|
Sardes, īum, f |
Сарди |
|
satis |
досить, доволі |
|
saxum, i, n |
скала, кам`яна стіна |
|
scelus, ěris, n |
злочин |
|
schola, ae, f |
школа |
|
scientia, ae, f |
знання |
|
scilĭcet |
звичайно, звісно, а саме, тобто |
|
scīo, īvi, ītum, īre |
знати |
|
Scotia, ae, f |
Скотія (пізніше -Шотландія) |
|
scriba, ae, m |
писар |
|
scribo, scripsi, scriptum, ěre |
писати |
|
scrinium, іі, n |
скринька, шкатулка, шафа для документів |
|
scriptor, ōris, m |
письменник |
|
scriptum, і, n |
написане |
|
Scythia, ae, f |
Скіфія |
|
se |
себе |
|
secum |
з собою |
|
secūrus, a, um |
безтурботний, спокійний |
|
sed |
але |
|
sedentes – див.:sedeo, sedi, sessum, ēre |
|
|
sedeo, sedi, sessum, ēre |
сидіти |
|
sedes, is, f |
сидіння, крісло, домівка, місцеперебування |
|
semel |
раз і назавжди |
|
semĭno, āvi, ātum, āre |
сіяти, саджати |
|
semper |
завжди |
|
sempiternus, a, um |
вічний |
|
senātus, us, m |
сенат |
|
sententia, ae, f |
думка, вислів |
|
sentio, nsi, nsum, īre |
відчувати |
|
separātus, a, um |
відокремлений |
|
septem |
сім |
|
Sequăna, ae, f |
Секвана (суч. Сена) |
|
sequor, secutus sum, sequi |
слідувати за кимось, переслідувати |
|
sermo, ōnis, m |
мова, бесіда, розмова |
|
sero |
пізно |
|
servio, īvi, ītum, īre |
служити |
|
servo, āvi, ātum, āre |
зберігати, рятувати, охороняти |
|
servus, i, m |
раб |
|
sevērus, a, um |
суворий |
|
si |
якщо |
|
sibi |
собі |
|
sic |
так |
|
signum, i, n |
знак, сигнал, прапор, печатка |
|
sileo, lui, -, ēre |
мовчати |
|
silva, ae, f |
ліс |
|
simĭlis, е |
подібний, схожий |
|
simplex, īcis |
простий |
|
simul |
одночасно |
|
simulacrum, і, n |
зображення, статуя |
|
sine (Abl.) |
без |
|
singŭlus, a, um |
окремо взятий |
|
sinistеr, tra, trum |
лівий |
|
situs, a, um |
розташований |
|
sive |
або, чи |
|
Slovenia, ae, f |
Словенія |
|
sobrius, a, um |
тверезий |
|
sociĕtas, ātis, f |
суспільство, товариство, спілка |
|
socius, ii, m |
спільник, союзник |
|
sol, solis, m |
сонце |
|
solitūdo, ĭnis, f |
самотність; множина: пустеля |
|
Solo Atheniensis |
Солон Афінський |
|
solus, a, um |
єдиний, один |
|
somnus, i, m |
сон |
|
sordĭdus, a, um |
брудний |
|
sors, sortis, f |
доля, жереб |
|
spatium, ii, n |
проміжок, відстань, період |
|
spectacŭlum, i, n |
видовище |
|
specto, āvi, ātum, āre |
дивитися, споглядати, бути розташованим |
|
specŭlum, і, n |
дзеркало |
|
sperātus, a, um |
очікуваний |
|
spes, spei, f |
надія, сподівання |
|
spirĭtus, us, m |
дух, душа |
|
statim |
негайно, відразу |
|
statua, ae, f |
статуя |
|
statuo, tui, tūtum, ĕre |
постановляти, встановлювати |
|
statūra, ae, f |
будова тіла, статура |
|
stella, ae, f |
зірка |
|
stilus, i, m |
стиль (паличка для письма) |
|
studeo, ui, -, ēre (Dat.) |
займатися, старатися, намагатися, прагнути |
|
studēre agricultūrae |
займатися землеробством |
|
studium, іi, n |
старання, прагнення, заняття, пристрасть |
|
stultitia, ae, f |
дурість, глупість, глупота |
|
stultus, a, um |
дурний, глупий |
|
sub (Acc.,Abl.) |
під |
|
subduco, duxi, ductum, ĕre |
виймати, витягати, красти |
|
subscriptio, ōnis, f |
підпис |
|
Suēbi, ōrum, m pl |
Свеби, група германських племен |
|
summus, a, um |
верховний, головний, найбільший |
|
sumo, mpsi, mptum, ĕre |
брати, приймати, обирати |
|
super (Acc.) |
згори, над, поверх |
|
supĕro, āvi, ātum, āre |
перемагати, перевершувати, долати |
|
suscipio, cēpi, ceptum, ěre |
підтримувати, приймати |
|
suus, a, um |
свій |
|
Syra, ae, f |
Сіра (ім`я) |
|
T t |
|
|
taberna, ae, f |
лавка, корчма |
|
tabŭla, ae, f |
табличка, дошка, стіл |
|
taceo, tacui, tacĭtum, ēre |
мовчати |
|
Tacĭtus, i, m |
Тацит |
|
talis, е |
такий |
|
tam |
настільки, так |
|
tamen |
однак, проте ж |
|
tandem |
тоді, нарешті |
|
tantum |
стільки |
|
taurus, i, m |
бик |
|
te – див.: tu |
|
|
tectum, i, n |
дах, покрівля, дім |
|
tego, texi, tectum, ěre |
укривати, накривати |
|
telum, i, n |
спис, стріла, дротик |
|
templum, і, n |
храм |
|
tempus, ŏris, n |
час |
|
tenеo, tenui, tentum, ēre |
тримати, володіти |
|
tergum, і, n |
спина |
|
termĭnus, i, m |
строк, час, кордон |
|
terra, ae, f |
земля |
|
terribĭlis, е |
страшний, жахливий |
|
tertius, a, um |
третій |
|
testis, is, m |
свідок |
|
Thesēus, ĕi, m |
Тезей |
|
Thessalia, ae, f |
Фессалія |
|
Thetis, ĭdis, f |
Фетида |
|
Tibĕris, is, m |
Тибр |
|
Tiberius Gracchus |
Тиберій Гракх, народний трибун |
|
tibi – див.: tu |
|
|
Tigris, is, m |
Тигр (річка у Месопотамії) |
|
timеo, timui, -, ēre |
боятися, лякатися |
|
timor, ōris, m |
страх |
|
tinctus, a, um |
змочений, вологий |
|
Tiro, ōnis, m |
Тірон (ім`я) |
|
Titus, i, m |
Тит (ім`я) |
|
toga, ae, f |
тога |
|
tolěrо, āvi, ātum, āre |
терпіти, витримувати |
|
totus, a, um |
цілий, весь |
|
tractus, us, m |
хід, проходження |
|
trado, dĭdi, dĭtum, ěre |
передавати, переказувати, віддавати |
|
traho, trаxi, trаctum, ěre |
тягнути, одержувати, приймати |
|
trans (Acc.) |
через, по той бік |
|
transcribo, scripsi, scriptum, ěre |
переписувати |
|
tribunātus, us, m |
трибунат |
|
tribūnus, i, m |
трибун |
|
tribus, us, m |
триба, простий народ |
|
tribūtum, і, n |
податок, данина |
|
tricesĭmus, a, um |
тридцятий |
|
tritus, a, um |
прокладений, уторований |
|
Troja, ae, f |
Троя |
|
Trojānus, a, um |
троянський |
|
tu |
ти |
|
Tullia, ae, f |
Тулія (ім`я) |
|
Tullius, iі, m |
Тулій (ім`я) |
|
tumŭlus, i, m |
пагорб, насип, могила, курган |
|
tum |
тоді |
|
tunc |
тоді |
|
tunĭca, ae, f |
туніка, сорочка |
|
turris, is, f |
вежа, башта |
|
tutēla, ae, f |
опіка, покровительство |
|
tutus, a, um |
надійний, безпечний |
|
tuus, a, um |
твій |
|
U u |
|
|
ubi |
де, коли |
|
Ubii, ōrum, m pl |
убії (германське плем’я) |
|
ultĭmus, a, um |
найвіддаленіший, останній |
|
umbilĭcus, i, m |
центр, середина |
|
unde |
звідки |
|
Ungaria, ae, f |
Унгарія (Угорщина) |
|
universus, a, um |
загальний, спільний |
|
unquam |
коли-небудь, будь-коли |
|
unus, a, um |
один |
|
urbs, urbis, f |
місто |
|
usque |
аж до |
|
usus, us, m |
використання, вжиток, користь, спосіб, звичай |
|
ut |
як, щоб, що |
|
utеrque, utraque, utrumque |
той і другий, обидва |
|
utilĭtas, ātis, f |
користь, вигода |
|
utĭlis, e |
корисний |
|
utĭnam |
о, якби! |
|
uxor, ōris, f |
жінка, дружина |
|
V v |
|
|
vado, - , - , ěre |
йти, вирушати |
|
valde |
сильно, дуже |
|
valeo, valui, valĭdum, ēre |
мати силу, значення; бути здоровим |
|
vallus, i, m |
вал, насип |
|
variо, āvi, ātum, āre |
урізноманітнювати, змінювати |
|
varius, a, um |
різноманітний |
|
vassālus, i, m |
васал |
|
veho, vexi, vectum, ěre |
возити, носити |
|
vel |
або |
|
velocĭtas, ātis, f |
швидкість, поспішність |
|
velox, ōcis |
швидкий, поспішний |
|
venio, veni, ventum, īre |
прибувати, приходити |
|
Venus, ĕris, f |
Венера (богиня краси і кохання) |
|
ver, veris, n |
весна |
|
verbum, i, n |
слово |
|
verĭtas, ātis, f |
істина, правда |
|
vero |
же, ж, дійсно |
|
verso, āvi, ātum, āre |
крутити, направляти |
|
vertex, ĭcis, m |
вершина, вир, вихор |
|
verto, verti, versum, ěre |
повертати, обертати |
|
verum, i, n |
правда, істина |
|
verus, a, um |
справжній, істинний |
|
vestimentum, i, n |
одяг |
|
vestis, is, f |
одяг, одежа |
|
vetus, ĕris |
давній, старий |
|
vetustas, ātis, f |
давнина |
|
via, ae, f |
дорога, шлях |
|
vicesĭmus, a, um |
двадцятий |
|
victĭma, ae, f |
жертва, жертвоприношення |
|
victor, ōris, m |
переможець |
|
victoria, ae, f |
перемога |
|
Victoria, ae, f |
Вікторія (богиня перемоги) |
|
video, vidi, visum, ēre |
бачити |
|
villa, ae, f |
вілла, дім |
|
vinco, vici, victum, ěre |
перемагати |
|
vinctus, a, um |
зв’язаний, закутий |
|
vincŭlum, і, n |
кайдани, пута, в’язниця |
|
vindex, ĭcis, m |
захисник, рятівник, месник |
|
vir, i, m |
муж, воїн, чоловік |
|
virtus, ūtis, f |
доблесть, доброчесність, відвага |
|
vis, vis f (Acc. - vim, Abl.- vi) |
сила |
|
vis (дієслово) |
ти хочеш |
|
visus, us, m |
зір, зовнішність, вид, бачення |
|
vita, ae, f |
життя |
|
vitiōsus, a, um |
хибний, помилковий |
|
vitium, іі, n |
недолік, хиба, вада, шкідливий вплив |
|
vitreus, a, um |
крихкий, скляний |
|
vitupĕro, āvi, ātum, āre |
сварити, лаяти |
|
vivo, vixi, victum, ěre |
жити |
|
vix |
ледве, навряд чи |
|
voco, āvi, ātum, āre |
кликати, називати |
|
volo, āvi, ātum, āre |
літати, мчатися |
|
volumen, ĭnis, n |
сувій, книга, том |
|
voluptas, ātis, f |
насолода, радість |
|
volvo, volvi, volūtum, ĕre |
обертати, крутити |
|
vos |
Ви |
|
vox, vocis, f |
голос |
|
Vulcānus, i, m |
Вулкан |
|
vulněro, āvi, ātum, āre |
ранити |
|
vulnus, ĕris, n |
поранення, рана |
|
X x |
|
|
Xerxes, is, m |
Ксеркс, перський цар |
